» » » » Патриция Симпсон - В омуте блаженства


Авторские права

Патриция Симпсон - В омуте блаженства

Здесь можно скачать бесплатно "Патриция Симпсон - В омуте блаженства" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
В омуте блаженства
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "В омуте блаженства"

Описание и краткое содержание "В омуте блаженства" читать бесплатно онлайн.








- Смотри на пламя, Джессика. Она подчинилась и положила руки на подлокотники.

- Слушай звук моего голоса. - Он встал сзади нее. - Слушай только звук моего голоса. Не думай, - кто я или что я...

***

Джованна взглянула на окруженную горами долину. Она была измучена. Ее чрево было отягощено ребенком, и было трудно ехать верхом. Но Джованна продолжала свой путь. Она должна была достичь стен монастыря, который маячил на горизонте. В Бенедиктинском монастыре она должна найти Козимо и там родить ему ребенка. Она передаст дитя в его руки и потом расскажет об их одиннадцатилетнем сыне, которого он никогда не видел. Джованна содрогнулась и приложила руку к своему чреву, когда ее лошадь двинулась по неровной дороге.

Она передвигалась от одной деревни к другой, скрывая от всех, кто она такая, в поисках своего милорда. Его переводили из одного монастыря в другой и поэтому поиски были долгими и трудными. Она передвигалась, пока беременность не стала слишком заметной. Джованна была уверена, что Козимо не узнает ее в бледном и сморщенном существе, в какое она превратилась. Она боялась, что растущий в ней ребенок будет испытывать те же трудности, что и она в своих скитаниях, и это скажется на его развитии. Деньги у нее давно кончились, и она испытывала голод и жажду впервые в жизни. Только надежда найти наконец его держала ее в седле, хотя ей хотелось лечь прямо у дороги и заснуть.

Лошадь продолжала брести вперед, постоянно тряся ее. Джованна задремала, пока дорога не вывела к реке, на берегу которой стоял монастырь. Августовская жара превратила окружающие виноградники в сияющее море зелени. Джованна стерла текший по лицу пот и попробовала глубоко вздохнуть. Желудок сводило от голода и зарождающейся в ней жизни. Воздух был так горяч, что, казалось, звенел. Как долго она могла еще терпеть? Джованна зажмурилась от приступа боли в животе. Сколько еще она продержится на лошади, если ее голова стала тяжелой, а чрево таким твердым.

Вскоре она въехала в каменную арку и очутилась во дворе. Цоканье копыт привело ее в чувство, и Джованна подняла голову. Мужчины в черных рясах появились из тени строения, стоявшего впереди. Джованна наконец попала в монастырь, и вид монахов заставил ее заплакать.

К ней протянулись руки. Джованна пыталась справиться со своей лошадью, но ее тело больше не подчинилось ей. Она хотела сказать монахам, что у нее нет сил, но не могла произнести ни слова. Что-то горячее и влажное текло по ее голым ногам под одеждой. О, Господи, ее ребенок выходит на свет! Она должна собрать остатки сил, но их уже не было. Рождение ребенка - самая тяжкая обязанность, которую женщина взяла на себя. Джованна потеряла сознание.

Она очнулась в холодной неприбранной комнате, Первое, что увидела Джованна, было распятие на стене около детской кроватки. Она с трудом перевела взгляд на маленькое оконце на другой стене комнаты. На темном небе мерцали звезды, и прохладный ветерок овевал лицо.

Джованна поморщилась. Голова была тяжелой, кожа горела - дурной знак для роженицы. А где ее ребенок? Она осмотрела комнату, та была пустой. Джованна легла на спину и закрыла глаза, ее живот был весь в огне.

- Помоги, Господи, - прошептала она, и горячие слезы потекли из глаз. Пожалуйста! - Но у Джованны не было сил, чтобы выразить словами свою мольбу. Она забылась, молясь о ребенке, о Козимо и чтобы Создатель услышал ее.

Наутро ей стало еще хуже. Она больше не могла поднимать голову. Когда молодой священник вошел в комнату, неся ребенка, завернутого в одеяло, у нее не было сил взять свое дитя. Джованна плакала, а священник держал перед ней черноволосого ребенка.

- Это твой сын, - сказал он, улыбаясь. Но глаза его были печальными. Они оба были уверены, что горячка и потеря сил убьют ее. Многие женщины умирали от этой горячки.

- Ax, - Джованна сложила губы в дрожащую улыбку. - Он прекрасен!

- Он совершенно здоров. С ним все будет хорошо.

- Благодарю вас, брат, - с трудом выговаривала Джованна, ее губы свело от боли, прогнавшей радость из голоса. - Скажи, есть среди вас брат-мирянин по имени Козимо Каванетти?

- Козимо? - Священник бросил на нее настороженный взгляд, а затем занялся одеяльцем ребенка.

- Мне сказали, что он должен быть здесь.

- Он был, но...

- Пожалуйста. Я должна его увидеть.

- Виноват, но это невозможно.

- Это очень важно. Я ищу его, чтобы...

- Брат Козимо мертв.

- Что?

- Разве вы не знали, что он колдун? Он воскресил женщину. И это не рассказ трубадура. Есть свидетель его колдовства - старуха, видевшая, как он оживил мертвую женщину!

Джованна смотрела в потолок. Ее взор померк. Козимо мертв. Это невозможно. Она должна была сказать ему о сыне, о том, что любит его, что она свободна и будет его женой. Рыдания, которые можно было принять за приступ боли, сотрясли Джованну.

- Я думал, что все слышали рассказ о Козимо Каванетти.

- Я не слышала.

- Они замуровали его живьем. Это делают с колдунами, как вы знаете. Как вы назовете сына? - спросил он, пытаясь подбодрить ее.

- Козимо.

- Вы не должны и думать об этом! - Он перекрестился, его глаза были полны ужаса.

- Обещайте мне, брат. Назовите его Козимо! - Джованна попыталась сесть. Назовите его Козимо - я прошу вас!

Священник отступил, прижимая ее ребенка к своей груди:

- Вы сумасшедшая!

- Он не был колдуном! - закричала Джованна в гневе. - За что убили его? Почему его нужно было лишить жизни?

Священник некоторое время смотрел на нее.

Джованна плакала, а фигура священника становилась перед ее затуманенным взором то белой, то черной. Затем все померкло. Джованна упала на бок. Последнее, что она почувствовала, был каменный пол, к которому она прижалась пылающей щекой.

***

Открыв глаза, Джессика увидела Козимо на коленях перед ней. Она взглянула на него и испугалась, увидев так близко.

- Она умерла, - сказал он тихо. - Она умерла именно так.

- Думаю, да.

- Она родила мне двух сыновей. - Он в изумлении покачал головой. - У меня было два сына.

- Как еще ты мог стать родоначальником рода Каванетти?

- Действительно, я совсем не думал об этом.

- Кажется, Джованна долго искала тебя, Козимо. Она тебя очень любила.

- Да. - Он погладил ее руку, но не встал. - Но почему она не сказала мне, что Николо мой сын?

Она должна была сказать.

- Может, она боялась рисковать. Боялась, что ты вызовешь Рондольфо ли Бриндизи и сразишь его. А когда тот умер, она не смогла найти тебя.

- Если бы только она сказала мне раньше, я бы украл ее у этого животного. Я ведь любил ее.

Тоска в его голосе пронзила сердце Джессики. Какую любовь он пронес через века! С неожиданной для себя ясностью Джессика поняла, как ему помочь, как дать Козимо, чего он так страстно жаждал. Она может ничего не бояться.

- Козимо. - Она потянулась к его капюшону. - Дай мне взглянуть на тебя.

- Нет. - Он отстранился и плотнее натянул капюшон. - Нет, Джессика.

- Но я хочу видеть тебя.

Она взялась за его капюшон и потихоньку стала сдвигать его назад. Джессика приготовилась к тому, что увидит в свете огня из камина. Френк рухнул, увидев лицо Козимо, но Джессика знала, что она должна увидеть его ужасную внешность. Но знала она и то, что ее любовь к душевным достоинствам Козимо даст ей силу посмотреть на его изуродованное лицо.

- Нет, - возражал Козимо. Но капюшон все-таки упал ему на плечи, открыв израненное лицо.

Рот Козимо был перекошен на одну сторону, на нем постоянно была сардоническая улыбка, на щеках пролегли красные продольные шрамы. Белые полосы и пятна сходились около уха. Левое веко покрывало ослепший глаз. Лоб был изрезан морщинами и шрамами, убегавшими под волосы. Однако правый глаз был зрячим и блестящим, полным ума и доброты. Вероятно, он был очень привлекателен раньше и был похож на Коула. Сердце Джессики наполнилось страданием, когда он закрыл свое лицо руками.

- Нет, - протестовал он слабым голосом.

- Да, - отвечала Джессика. Она отняла его руки и, наклонившись, поцеловала его израненное лицо. Джессика почувствовала, что напряжение покидает его тело, его руки обвились вокруг ее талии.

- Нет, Джессика, - бормотал он. - Только Джованна.

- Вы забыли, милорд, - она провела рукой по его густым черным волосам, что Джованна - это я.

- Ты Джессика.

- Нет. - Она взяла его лицо в руки, их взгляды встретились. Я - Джованна Монтальчино. А вы Козимо Каванетти. И мы нашли наконец друг друга, и это навсегда.

Она наклонилась вперед, притягивая его голову к своим губам. Она осторожно поцеловала его в губы, удивляясь, что не чувствует шрамов. Он обхватил ее своими огромными руками, почти свалив ее со стула, возбужденно дыша, прижимаясь к ней губами, чувствуя, что она принимает его со всеми его ранами.

Джессика не чувствовала страха, не чувствовала отвращения от его прикосновений, над всем этим царила любовь и желание. Она соскользнула на пол и упала на него. Он целовал ее сначала слегка, а потом со все большей страстью, погружая свое лицо в ее черные волосы, приходя в восторг от их прикосновения к его коже. Джессика откинула голову назад, и он целовал ее в шею, одновременно прижимаясь к ней бедрами. Его поцелуи заставили Джессику забыть, кто она такая. Вскоре она впала в странный сон, когда могла чувствовать только его губы, руки, а все, что она могла слышать, было его дыхание, становящееся все более быстрым и тяжелым. Козимо обнажил ее плечи и взял руками ее груди, качая их, в то время как она бормотала его имя. Джессика закрыла глаза и забыла все на свете.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "В омуте блаженства"

Книги похожие на "В омуте блаженства" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Патриция Симпсон

Патриция Симпсон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Патриция Симпсон - В омуте блаженства"

Отзывы читателей о книге "В омуте блаженства", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.