» » » » Элизабет Блэквелл - Замуж за принца


Авторские права

Элизабет Блэквелл - Замуж за принца

Здесь можно купить и скачать "Элизабет Блэквелл - Замуж за принца" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовные романы. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Элизабет Блэквелл - Замуж за принца
Рейтинг:
Название:
Замуж за принца
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Замуж за принца"

Описание и краткое содержание "Замуж за принца" читать бесплатно онлайн.



Романтичная и чувственная история любви, которая способна преодолеть любые испытания.

Много лет назад мать Элизы была изгнана из дворца, и теперь девушка может быть там лишь горничной. Умную, скромную и привлекательную служанку заметила королева Ленор, и вскоре Элиза стала хранительницей сокровенных тайн государыни.

Но все это время юная красавица мечтала о любви. Страстный взгляд, пылкие признания Маркуса пробудили в ее сердце нежное чувство, но у него нет ни богатства, ни титула. Но Элизе суждено было выйти замуж за горделивого придворного щеголя, чтобы остаться во дворце. Он становится для девушки настоящей темницей. Спасти ее может только принц из соседнего королевства. И вот он явился. Но пути любви неисповедимы...






Я не поняла, что она имеет в виду, но она уже начала наводить порядок на туалетном столике. Если бы я умела лучше читать окружающие меня знаки, я могла бы догадаться о том, что так тяготит Королеву. Но я дни напролет волновалась о прическах и предвкушала возвращение принца Бауэна, даже не подозревая о нависших Над нами монументальных переменах.

4

Наследник престола

В ожидании появления в замке принца Бауэна я все больше интересовалась этим братом короля, который, по слухам, затмевал красотой короля Ранолфа и опережал его по количеству побед над представительницами слабого пола. Однако королева Ленор была крайне огорчена, когда прибывший в замок гонец не смог сколько-нибудь внятно объяснить, когда явится его господин.

— Но как мы сможем надлежащим образом подготовиться к встрече, если нам не сообщают о его планах? — волновалась она, проведя очередной день в бесплодном ожидании деверя.

—  Бауэну не привыкать ставить людей в сложное положение, — нахмурившись, ответил король Ранолф, нервно расхаживая взад-вперед перед камином. — Он может и вовсе сделать остановку в пути, если ему взбредет в голову поохотиться.

— Судя по тому, что я слышала, его остерегаются не только лисы и фазаны, — многозначительно произнесла одна из молоденьких фрейлин. — Если не ошибаюсь, он склонен размахивать своим мечом перед каждой хорошенькой девушкой.

Собравшиеся в зале дамы дружно расхохотались, и даже король Ранолф улыбнулся. Королева Ленор неодобрительно покачала головой, но по тому, как приподнялся уголок ее губ, я поняла, что она и сама пытается подавить улыбку.

— Черт подери Бауэна и его прихоти, — провозгласил король, когда хохот стих. — Все эти разговоры об охоте напомнили мне, как я соскучился по седлу. Завтра же отправляюсь на прогулку со своими людьми.

Так и вышло, что королеве пришлось встречать деверя в одиночестве, когда на следующее утро он совершенно неожиданно появился в замке. Как только паж доложил о прибытии принца Бауэна, она позволила себе быстрый взгляд в зеркало, после чего заняла свое место на стуле перед камином, кивнув фрейлинам, чтобы они расположились вокруг нее. Я уложила складки ее платья таким образом, чтобы казалось, будто оно волнами струится на пол.

Едва я закончила, как в дверях появился принц Бауэн. Он застыл на месте, любуясь представшей его взгляду сценой и позволяя дамам полюбоваться собой. Он и в самом деле был необыкновенно привлекательным мужчиной с такими же широкими плечами и темными золотистыми волосами, как и у короля Ранолфа, и из него фонтаном била мощная энергия человека, предпочитающего действие раздумьям и беседам. Впрочем, когда он приблизился, его внешность напомнила мне скверно написанную картину — величественную издали, но при ближайшем рассмотрении обнаруживающую огрехи техники живописца. Его глаза, которыми он игриво стрелял в сторону фрейлин королевы, оказались водянистыми и обведенными розовыми веками. Его кожа обветрилась за долгие часы, проведенные в седле, и хотя ему еще не исполнилось и тридцати и он был почти на десять лет моложе короля, казалось, что испытаний в его жизни было гораздо больше, чем у брата.

— Возлюбленная сестра, — воскликнул принц Бауэн, низко склоняясь над рукой королевы Ленор.

Его губы осторожно коснулись ее кожи.

— Брат. — Уголки ее рта приподнялись в улыбке, не достигшей ее глаз. — Как ваше путешествие?

—  Я ликовал, преодолевая мили, отделявшие меня от вас.

— Я вижу, вы отточили свое искусство лести, доведя его до совершенства. — Королева Ленор кивнула в сторону стоящего рядом С ней стула. — Расскажите мне о своих странствиях.

Встретившись со мной взглядом, она кивнула на дверь, в которую только что вошел лакей с кувшином вина и двумя хрустальными кубками на медном подносе.

—  Миссис Тьюкс просила сообщить, что она готовит для принца Бауэна его покои, — сказал мне лакей.

— Я передам королеве, — пообещала я, принимая у него поднос и стискивая его края, чтобы остановить дрожь в руках.

У меня уже выработалось одно важное свойство личной служанки — способность читать мысли своей госпожи. И теперь я видела, что королеве Ленор неприятна необходимость принимать деверя в одиночестве. Но почему?

Принц Бауэн уже заканчивал какую-то историю.

—  Вот почему у цыганских женщин такая репутация, — с плутовской улыбкой закончил он.

Королева Ленор вежливо засмеялась, в то время как самые глупые из ее фрейлин ахнули от напускного ужаса и преувеличенно скромно накрыли губы ладошками.

— Не вздумайте рассказывать моему брату, что я забивал вам голову подобными сплетнями, — предостерег принц Бауэн королеву Ленор. — Ему это не понравится.

— Вы полагаете, у меня есть секреты от супруга?

— Как можно, миледи? Такие милые губки, как ваши, созданы для того, чтобы говорить только правду.

Королева Ленор встретилась со мной взглядом и с благодарностью улыбнулась.

— А вот и вино.

Она подала мне знак налить вино в кубки. Я пересекла комнату и поставила поднос на большой деревянный сундук, стоявший у самого окна. Я шла, чувствуя на себе взгляд принца Бауэна. Я подняла кувшин, но ручка скользнула у меня в пальцах, и вино выплеснулось на поднос.

— Осторожнее, девушка! — воскликнул он. — Оставь немного вина и для нас!

Мое лицо вспыхнуло от смущения. Оставив мокрый поднос на сундуке, я подошла с кубками к камину, первым обслужив принца Бауэна. Принимая у меня кубок, он обхватил пальцами мою руку, на мгновение задержав ее в своей.

— Только с фермы, я угадал? — поинтересовался он.

Оскорбление достигло своей цели, но я молча уставилась в пол. Пусть лучше он считает меня тупой, чем дерзкой, — решила я.

—  Я чувствую это по твоим рукам. Грубоваты как для личной служанки леди.

Королева Ленор протянула руку за своим кубком, и мне удалось высвободиться и отстраниться от принца Бауэна.

— Можно иметь скромное происхождение и хорошие манеры, — заметила королева Ленор.

— Мудрые слова и мудрый выбор. Простая девушка вряд ли вскружит голову вашему супругу.

— Вот как вы говорите о своем брате в присутствии его супруги, — натянуто проговорила королева Ленор.

Принц Бауэн засмеялся.

— Прошу прощения. Я слишком много времени провел в далеких странах, и их испорченные дворы привили мне вкус к непристойному юмору.

Он осушил кубок и сделал мне знак наполнить его вином.

— Вы не знаете, почему Ранолф так срочно вызвал меня домой?

Лицо королевы Ленор застыло. Приезд принца Бауэна все при дворе считали визитом вежливости. Я впервые услышала о том, что король посылал за младшим братом гонца. Судя по всему, для королевы это сообщение тоже стало неожиданностью.

— Мужья не все свои решения обсуждают с женами, — произнесла она.

— И слава Богу! — засмеялся принц Бауэн.

Из коридора донеслись быстрые шаги, и в комнату шагнул стройный молодой человек в длинном плаще и облепленных грязью сапогах для верховой езды.

— Прошу прощения, миледи, — с поклоном произнес он. — Милорд, меня прислали сообщить вам, что ваши комнаты готовы. Если вы желаете переодеться, вы можете ими располагать.

— Благодарю, Хесслер.

Вот он какой, слуга принца Бауэна, будущий супруг Ислы. Неудивительно, что она увлеклась этим юношей с ясными синими Глазами и стройной элегантной фигурой. Если бы не ливрея лакея, Я могла бы принять его за джентльмена. Он быстро обвел взглядом Комнату, и его глаза вспыхнули при виде Ислы, которая смущенно улыбнулась, не в силах скрыть свою радость.

Принц Бауэн встал со стула и погрозил мне пальцем.

— Хватит пялиться на моего слугу, мисс, он уже засватан.

Я пришла в ужас от того, что привлекла к себе внимание, и густо покраснела, а глаза принца Бауэна заблестели.

Склонившись к королеве Ленор, он произнес:

—  Я должен привести себя в порядок до того, как вернется Ранолф.

— В таком случае увидимся за ужином, — ответила она, вставая со стула, чтобы проводить деверя. — Пела, ты тоже можешь быть свободна. Я уверена, что тебе и твоему суженому есть о чем поговорить.

После того как принц Бауэн вышел из зала в сопровождении Хесслера и Ислы, королева обессиленно упала на стул.

— Леди, вы можете заняться собой, — произнесла она. — Сегодня вечером мы должны оказать нашему гостю и его свите достойный прием.

Фрейлины, оживленно переговариваясь, покинули комнату. Было ясно, что их радует перспектива распустить перья перед новой группой потенциальных поклонников. Мы с королевой остались одни. Она не шелохнулась.

— Миледи? — осторожно позвала я ее.

— Так было с самого начала, — вздохнула она. — Бауэн флиртует и всячески льстит мне. Тем не менее он делает все от него зависящее, чтобы ослабить мое влияние на короля.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Замуж за принца"

Книги похожие на "Замуж за принца" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Элизабет Блэквелл

Элизабет Блэквелл - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Элизабет Блэквелл - Замуж за принца"

Отзывы читателей о книге "Замуж за принца", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.