» » » » Юлия Кайто - Зеркало за стеклом


Авторские права

Юлия Кайто - Зеркало за стеклом

Здесь можно скачать бесплатно "Юлия Кайто - Зеркало за стеклом" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Юлия Кайто - Зеркало за стеклом
Рейтинг:
Название:
Зеркало за стеклом
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Зеркало за стеклом"

Описание и краткое содержание "Зеркало за стеклом" читать бесплатно онлайн.



Некогда скучать сельской травнице! То приготовить снадобье от тяжёлой хвори; то примирить поссорившихся соседей и зашептать ссадины, если без кулаков всё-таки не обошлось; а то погонять крапивой соседских мальчишек, втихомолку рвущих яблочки с единственной яблони. Так и не присядешь лишний раз! Вот только… Может, на самом деле всё должно быть совсем не так? Одна случайность порождает другую, и вот уже крутится колесо судьбы. И память, как лоскутное одеяло, и странные события одно за другим. И внезапное путешествие, полное удивительных встреч, опасного колдовства и открытий, в конце которого должен бы найтись ответ на тот самый вопрос: «А может быть?..»






Пребывая в самом радужном настроении, я опасно побалансировала на подвальной лестнице, держа в одной руке спасительную свечу, а другой прижимая к груди кадушку с вожделенными груздями. Теперь главное было не захлебнуться слюной, потому что, как это часто бывает, чем ближе предвкушаемое удовольствие, тем вероятнее, что случится какая-нибудь пакость. И она конечно случилась.

— Здрасьте! — в дверь просунулось конопатое детское личико. — А что ты делаешь, госпожа ведьма?

— Ждраште! — совсем уж нелюбезно отозвалась я из-за стола, едва не подавившись очень большим и очень вкусным груздем. — Шего шебе, Алишка?

Девочка лет десяти бочком протиснулась в кухню и нерешительно поискала глазами, куда бы сесть. Наверное, мать за целебной мазью прислала, но смелости отрывать злобно сверкающую глазами ведьму с не дожёванным груздем во рту от его дожёвывания ребёнку явно не хватало. Я ногой выдвинула из-под стола табуретку и кивнула на неё Алишке. Девочка нерешительно помялась на пороге, а потом вдруг присела, слегка расставив в стороны руки, крепко вцепившиеся в подол сарафана. Хорошо, что груздь я всё-таки прожевать успела. Иначе от удивления точно бы не в то горло пошёл.

— Это меня сестра научила, — отчаянно краснея, призналась дочь кузнеца в ответ на мой исполненный немого вопроса взгляд. — Называется… сейчас скажу… сейчас… — Она наморщила лоб, а когда это не помогло — нос, после чего громко произнесла по слогам, — мне-не-врас. Вот! Турашка сказала, что по правилам вежливости так надо здороваться, прощаться, благодарить, извиняться и просить что-нибудь сделать.

— А ты сейчас чего хотела? — на всякий случай уточнила я, понимая, что всё равно не понимаю, что это такое было.

— Я вроде поздоровалась. — Алишка умолкла, свела бровки, что-то прикинула и передумала. — Нет, я ведь уже здоровалась. А это я тебя поблагодарила за то, что ты мне табуретку подвинула.

— И что, мне теперь из вежливости тоже надо встать и вот так раскорячиться? — недоверчиво спросила я и хрустнула сочной груздевой ножкой.

— Хммм… Не знаю. А ты хочешь со мной поздороваться, попрощаться или поблагодарить?

— Я хочу узнать, зачем ты пришла. Видимо, это приравнивается к просьбе рассказать об этом. — Я представила, как мы через каждую фразу друг перед другом приседаем и машем подолами, и от этого страсть как захотелось рассмеяться. Но Алишка с таким серьёзным лицом обдумывала мою последнюю реплику, что наверняка обиделась бы, вздумай я это сделать. Пришлось бы извиняться. И делать этот мне-не-врас. Я всё-таки не удержалась.

— А-а-а, правду говорят про грибочки странные… — протянула Алишка, бросив внимательный взгляд на кадушку с груздями. Ну, прямо не еда, а дрожжи для слухов какие-то!

— Да-да, это всё они. Так что давай выкладывай, с чем пришла, а то мало ли что ещё от этих грибочков бывает… — Я, поцокав языком, устремила исполненный задумчивости взгляд куда-то в сторону печки, на которой как раз показалась крайне скептическая морда кота Виктиария.

Но Алишка моим всезнающим котом не была, поэтому приняла слабенькие страшилки за чистую монету, мгновенно подскочила к табуретке, плюхнулась на неё и затараторила.

— Госпожа ведьма, меня мама послала. Турашка замуж выходит, приглашает тебя на свадьбу. Прислала этого… как его… конца. То есть гонца, вот! Ну, дядька такой на побегушках. Сказал, что свадьба в Бришене через два дня, и Турашка очень просит, чтобы ты приехала завтра! Говорит, по городским обычаям нужно, чтобы на свадьбе обязательно была ведьма из родного села, иначе жизнь будет несчастливая и муж пьяница. А тебя Турашка уже много лет знает, можно считать, ты её подруга, так что она очень просила. Ты приедь к ней завтра, а мы на свадьбу потом приедем. Нельзя, чтобы Турашка несчастной была. Мы так ей все завидовали, когда она этого своего хахаля усатенького встретила, а теперь вот замуж за него идёт. И очень просит тебя приехать! Ты не отказывайся, мама тоже просит, она же очень любит Турашку, и я люблю, мы все хотим…

Я слушала и слушала девчачье щебетание, и всё больше удивлялась с каждым словом. С каких это пор на городской свадьбе нужна сельская ведьма? Она и на селе-то родном не очень нужна, просто деваться некуда. Не пригласить неудобно — а ну потом посевы погибнут, или куры нестись перестанут? И вообще, я не ведьма, я травница! Хотя и так себе. Но даже при всём при этом — зачем? Да ещё и на день раньше свадьбы. Что там Алишка про подруг втолковывает? Я с этой Турасьей — гром-баба на выданье, кровь с молоком! — разговаривала от силы два раза — когда она пришла жаловаться на больной зуб, и когда уходила со стонами: «Чёй-то ты меня, госпожа ведьма, зубом обделила? Он же хороший был, токмо чёрненький и прикусывать больно! Можно ж было помазать чем, всё бы и прошло!..» Вырванный гнилой зуб я ей торжественно вернула из рук в руки. Мне-то он на кой сдался? Кота Виктиария что ли пугать? Жалко котика, нервы у него не железные. А Турасья пускай на ниточку повесит и на шее носит, раз он ей так дорог. Не одной мне с шишкой за воротом таскаться… В общем, никакого тесного, тем более дружеского общения между нами никогда не было. Так что же, собственно, происходит?

Я задумчиво захрустела груздем в полной тишине. Очевидно, Алишка устала увещевать меня навестить её счастливую сестру и мою чуть ли не лучшую подругу, поэтому сидела на табуретке, отклонившись назад, чуть не падая, широко раскрыв глаза, и что есть силы, сжимая подол сарафана.

— Ты чего? — спросила я, глядя в исполненное ужаса лицо девочки, и на всякий случай обернулась посмотреть на стену — не ползёт ли там паук. А то, может, уже пора впадать в панику. На стене никого не было. Да и смотрела Алишка явно на меня. На меня. С ужасом. На безобидную меня с надкушенным груздем в руке. Ой…

Ещё какое-то время ушло на клятвенные заверения в том, что я не собираюсь сходить с ума, убивать всех вокруг, а потом плясать на разложенных в рядочек костях, и вообще, что это просто грузди. Вкусные, хорошие крепкие хрустящие грузди! Скрепя сердце, я даже предложила Алишке самой попробовать груздочек (вон тот, маленький, от которого шляпка отпала!), но девочка шарахнулась от кадушки и так растопырилась в своём мне-не-врасе, что чуть не ухнулась носом в пол, тонюсеньким голоском извиняясь и уверяя, что у мамы дома жарёха приготовлена, поэтому есть она не хочет. Я вздохнула и положила надкушенный груздь обратно в кадушку.

— Ты ведь поедешь к Турашке, госпожа ведьма? — проследив за моей рукой, пискнула Алишка.

— Я не думаю, что правда там нужна… — начала я, пытаясь отказаться от бессмысленной затеи, но Алишка резко выпрямилась и вздёрнула нос так, что я представила себя прикухонным тараканом, которого хозяйка боится до неприличного визга, но лаптем машет, пытаясь доказать, кто тут главный.

— Как тебе не стыдно, госпожа ведьма? У вас совсем не ценят дружбу, да?! — На этом моменте меня прямо подмывало спросить, у кого это «у нас», но маленькая паршивка, увидев, что я открываю рот, повысила голос и начала выплёвывать слова в два раза быстрее. — Это же Турашкина свадьба! Как ты можешь не поехать на свадьбу лучшей подруги?! — Да хренов же корень! Я всплеснула руками. Ещё немного, и мы с этой девицей уже ближайшими родственниками окажемся! — Турашка обидится, если ты не приедешь! Она будет плакать всё время, и на свадьбе будет зарёванная и некрасивая! И её жених от неё сбежит, потому что когда Турашка долго ревёт, у неё нос распухает, и губы все обкусанные, она такая стра-а-ашная!..

Алишка запнулась, сверкнула на меня свирепым взглядом, будто это я виновата в том, что её сестре не суждено хорошо выглядеть после долговременного орошения слезами окружающего пространства. Но это дало мне время на то, чтобы вскинуть руки и почти прокричать, заглушая уже возобновившуюся обвинительную болтовню.

— Ладно, ладно! Я поеду, только перестань верещать. Ещё немного, и я оглохну, а глухая травница на свадьбе старшей сестры — это настолько плохая примета, что молодым лучше сразу удавиться свадебными лентами.

— Вот так лучше, госпожа ведьма! — храбро одобрила Алишка и попятилась к выходу. — Нельзя подруг бросать. Я пойду. Ты не забудь, что обещала. Как придёшь в город, спросишь жёлтый дом торговца Гудора Матвеича. Ну, бывай здорова.

— Стоять! — скомандовала я, девочка подпрыгнула возле самой двери и обернулась. — Где мой прощальный этот… как его?

— Мне-не-врас! — ответила Алишка таким тоном, что будь я чуток повпечатлительнее, устыдилась бы своей дырявой памяти. Старательно присев напоследок, девочка выскочила за дверь. Удаляющийся топот обутых в лапти ног наглядно свидетельствовал о том, что их обладательница, сколько ни храбрилась передо мной, намерена была как можно быстрее оказаться подальше от нехорошей ведьмы, отказывающей в помощи счастливой невесте и закусывающей чудо-грибами. Я надула щёки и медленно выпустила воздух ртом. Если уж всё-таки пообещала ехать, значит, надо собираться. Я покосилась на остывшую недоеденную картошку и манящую открытой крышкой кадушку с груздями. «Ужин отдай врагу» пронеслось в голове известное присловье. Для очистки совести я поискала глазами врага, никого не нашла и принялась оприходовать хрустящие грибочки.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Зеркало за стеклом"

Книги похожие на "Зеркало за стеклом" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Юлия Кайто

Юлия Кайто - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Юлия Кайто - Зеркало за стеклом"

Отзывы читателей о книге "Зеркало за стеклом", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.