» » » » Владимир Михальчук - Бег по лезвию клинка


Авторские права

Владимир Михальчук - Бег по лезвию клинка

Здесь можно скачать бесплатно "Владимир Михальчук - Бег по лезвию клинка" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство ИД Ленинград, год 2013. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Владимир Михальчук - Бег по лезвию клинка
Рейтинг:
Название:
Бег по лезвию клинка
Издательство:
ИД Ленинград
Год:
2013
ISBN:
978-5-516-00107-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Бег по лезвию клинка"

Описание и краткое содержание "Бег по лезвию клинка" читать бесплатно онлайн.



Человечество прошло сквозь ад Войны. Немногие уцелевшие создали новое общество, новую религию, базировавшуюся на правилах этики и социологии. Утопическая страна — Республика, в которой правит мудрость и добро. Нет преступлений, нет наказаний. Каждый человек — часть большого слаженного механизма, который работает только для одной цели. «Вперед — к счастливому будущему», вот новый лозунг общества. Все люди едины, и каждый психологически похож на каждого. Благоразумная утопия.

Но есть и другие. Те, кто отличается мышлением, кто выходит за рамки канонов социоэтики. Они — нестандарты, преступники, чьи не совершившиеся злодеяния в будущем могут помешать размеренной жизни мирных подопечных Мирового Конгресса.

Для тех, кто не подходит под навеки установленный стандарт, придумана Она… Кошмарное зрелище, погоня за живым человеком. Семьдесят два часа без надежды, трое суток смерти и боли. Это — Игра. И цель ее — уничтожить преступные нарывы нестандартов с белоснежного лица мирового сообщества. Тебя швыряют в ее утробу, и чей-то безличный голос говорит: «Играйте, сучьи дети, — карты розданы».

А на горизонте появляются кошмарные головы демонов…






Олаф? Ну и ну, какие люди пожаловали! Ведь это наверняка Олаф Серлафсон, он же — первый заместитель главы Службы Социоэтики. Его подписи стоят на каждом документе под заголовком «О моделировании социальной этики» и на ежемесячных альманахах «Социоэтика для всех». Уверен — это он. По крайней мере, внешнее сходство налицо: блондин, рубленые черты лица, сломанный нос… Поговаривают, что его слово гораздо более весомо во всех структурах Республики, нежели какие бы то ни было высказывание непосредственного начальничка. Не скажу что польщен, но все же данный факт придает сложившейся ситуации некоторую пикантность. А кто же последний из присутствующих здесь? Не то чтобы очень хочется знать, но все же надо ознакомиться. Хотя… вряд ли они сильно желают представляться мне и остальным одиннадцати участникам Игры. Это как исследователю расшаркиваться перед лабораторными крысами. Быть может сравнение и грубовато, зато уж точно отражает суть вещей.

— Мне кажется несколько опасным использовать в Игре некоторых ее участников, — вступил в разговор третий. — Благоразумнее отправить их прямо на Остров Боли. Там они никому не причинят вреда, как этот ваш Клим Крайц. Он уже убил троих и это заставляет задуматься.

Скорблю по третьему убитому. Я всего лишь защищался и не планировал такого исхода…

— До чего же вы осторожны, мистер Малковиц, — издевательским тоном ответствовал Олаф. — Всего то вы опасаетесь, обо всем хотите проконсультироваться во всех инстанциях. Интересно, а перед тем, как взобраться на толчок, вы тоже с референтами консультируетесь? А то ведь перепутаете и сядете на «трон» задом наперед.

— А не пошли бы вы, Олаф… Могут пострадать Гончие.

— Ну так что с того? Это их работа, которая приносит не только деньги, но и удовольствие. Разумеется, там есть примерно половина тех, кто свято верит, что погибать будут только участники Игры, но никак не они… Да что я вам рассказываю, пусть лучше Марио ответит, он у нас в этой сфере признанный специалист.

— Дохнут по большей части как раз те самые слюнтяи, которых навязывают сверху, — хлестнул остальную троицу взгляд безумного воина. — Вы, Олаф, знаете это. Кого присылаете? Идиотов, которые верят, что их цели должны с тихим визгом убегать от направленного на них оружия, а будучи загнанными в угол, валиться на землю, размазывая слезы и сопли. Да, они с радостью готовы убивать, но сами никак не готовы быть убитыми. Тьфу на них!

Марио и в самом деле смачно плюнул на пол… Подумал, растер плевок ногой и внимательно уставился на Малковица. Тот занервничал, лицо пару раз дернулось. Я его понимал, поскольку очень даже неприятно, когда на тебя смотрит убийца. Профессиональный душегуб, который любит свою работу — по глазам видно.

— Хотите забрать некоторых в свою тюрьму? Да подавитесь! Только потом не удивляйтесь, что ваше шоу перестанет служить тем целям, для которых предназначено. В жопе все окажетесь… И вы, и Олаф, и многие другие.

— Игра не шоу, а показательное наказание преступающих нормы и правила, установленные в нашей республике, — вякнул было Малковиц. — Люди на деле убеждаются, что…

— В чем там они убеждаются? — ехидно вопросил Холбик. — Старина, тут все свои и не стоит выплевывать на нас ту словесную жвачку, что преподносится существам у телеэкранов. Игра — один из надежнейших способов поддержания существующей системы отношений в обществе. Ею пугают всех, кто отклоняется от прописанных норм и делают это крайне успешно. Не веди себя плохо, а то будешь не смотреть на Игру, а участвовать в ней.

— Вы еще скажите, что Игра это инструмент принуждения, как старые тюрьмы!

— Да, Малковиц, да. Кстати, и ваш остров Боли по сути своей есть страх и ужас. Пусть по сравнению со старыми тюрьмами это курорт. Но живущих в настоящем времени он страшит не менее, а то и более, чем средневековые казематы тех, кто жил тогда. А Игра… Аналог смертной казни. Случаев, когда участники выживали, не слишком много. Кстати, мы ведь сами решали, когда и кто должен остаться, так что не корчите из себя белую овечку. Не к лицу это вам. Хотя, наша Игра не только страх, но еще и возможность.

— Остальным людям нельзя идти против норм, правил, законов!

В ответ на эту высокопарную чушь Марио и Холбик откровенно заржали, ну а Олаф ограничился злобной усмешкой. Я их понимал, причем очень даже хорошо — нет ничего хуже, чем выслушивать заправилу, насквозь пропитавшегося ханжеством и притворством, но по сути своей такого же как они.

— Бросьте, Малковиц, бросьте эти ваши излияния, — рыкнул Марио. — Шестнадцать лет я состою в Гончих и последние три года возглавляю их. Кому как не мне знать, кто мы и что мы есть такое. К нам тянутся все те, кто иначе станет большой головной болью для вас. Если человек не Гончий, то он или участник Игры, или постоялец вашей тюряги. Ну… это я про определенную категорию людей, сами понимаете. Кстати, к тут присутствующим это тоже относится. Все четверо из нас тоже… сильно отличаются от обычных людей и все, за исключением Малковица, не собираются скрывать это.

— Ты отвлекся от темы, Марио.

— Извини, Гард, возвращаюсь. Сделайте Игру пресной, и тогда ваша модель государственного устройства не рухнет, но один из камней в основании вы выбьете. А где одна прореха, там появятся и другие. Уберите оттуда тех, кто способен убивать и тогда… Помните, что была одна такая забава, где на арену выпускали быка и люди убивали его при помощи холодного оружия?

— Да, и что с того?

— Но это же очевидно! — Марио не разделил недоумения своего собеседника. — Эта забава мигом утратила первоначальную популярность, когда быков стали выпускать одурманенными, под воздействием всяких разных препаратов. Они заботились о людях, исключая возможный риск. И чем это закончилось? Даже последним идиотам стала ясна искусственность зрелища и на трибунах остались лишь убогие садисты, боящиеся собственной боли и обожающие чужую. А таковы все трусы и ничтожества.

Да, опаснейший человек. Надеюсь, мне я не встречусь с ним в открытом поле. Результат этой встречи может оказаться весьма плачевным…

— Слушайте, Малковиц, слушайте, вам дело говорят, — недружелюбно оскалился Олаф. — Уберите из Игры тех, кто может оказывать сопротивление, и тогда вы уверите всех в том, что она всего лишь блеф. Потом это еще сойдет, но сейчас рано, наши зрители еще не настолько отупели.

— Не все из них…

— Верно, Марио. Хоть я тебя и сильно не люблю, но ты умен. Да и часть Гончих разочаруется, потеряв вкус к охоте. Обратимся к специалисту… Что сделают такие как ты, если поймут, что нет тех ощущений? Неужели примут все как есть?

Оскал… Словно пасть хищного и абсолютно безжалостного зверя распахнулась перед собеседниками Гончего, показав, что шуточки с ним лучше не шутить. Страшная, очень опасная и практически не контролируемая личность.

— Тогда мои ребятки станут вашим ночным кошмаром, Малковиц. Вашим… Всех тех, кто стоит на вершине и так любит чувствовать себя в безопасности. Гард подтвердит, он такой же как я, только более лощеный. Но троньте его любимую Игру, он сразу же вцепится вам в самое сердце и сожрет его сырым, с аппетитом причавкивая. Мы с ним звери, которых не приручить, можно только кормить и развлекать, чтобы бросались не на всех подряд, а на врагов. Отнимите радость дарить смерть, и мы возьмем ее сами!

— Вы ничего не сможете! Армия, полиция, служба социоэтики…

— Детки, которых кормили молочком и манной кашкой, — презрительно скривился Марио. — Они не знают, что такое кровь на руках, поднимающаяся от кончиков пальцев до локтя. Медленно, постепенно, стирая все ваши нормы и правила. Теплая кровь, которая не греет, но притягивает. Это наша суть: мы убиваем чтобы жить и живем, чтобы рисковать. А вы? Спрятались за картонные стены гуманизма и думаете, что теперь в безопасности. Ха! Рассказывайте это друг другу и тем лопухам, которые называются у вас добропорядочными гражданами… А нас не трогайте, даже не думайте идти поперек!

Маска сброшена. Нет, я не имел в виду самого начальника Гончих, он, как мне показалось, сроду не давал себе труда скрывать что-либо. Я насчет Гарда Холбика, почуявшего, что его хотят в чем-то ограничить. И куда только делся имидж холеного респектабельного столпа общества? Да прямо под хвост первой же пробегающей мимо собачки. Теперь он превратился в брата-близнеца Марио…

Малковиц, казалось, проглотил язык от изумления и шока или же просто засунул его себе под копчик и решил притвориться ветошью. Ну а Олаф оказался гораздо более рассудителен, хоть и был несколько иной породы.

— Холбик, Марио, не стоит так близко воспринимать слова нашего дорогого Малковица. Поверьте, никто из нас не собирается ограничивать Игру без вашего согласия. Это НИКОМУ не нужно.

— Хочется верить, — протянул уже успевший вновь набросить на себя маску Холбик. — Игра, а значит и Гончие по сути своей единственная отдушина, которая не дает всей вашей системе взорваться изнутри.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Бег по лезвию клинка"

Книги похожие на "Бег по лезвию клинка" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Владимир Михальчук

Владимир Михальчук - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Владимир Михальчук - Бег по лезвию клинка"

Отзывы читателей о книге "Бег по лезвию клинка", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.