» » » » Шеррилин Кеньон - Бесконечность (ЛП)


Авторские права

Шеррилин Кеньон - Бесконечность (ЛП)

Здесь можно скачать бесплатно "Шеррилин Кеньон - Бесконечность (ЛП)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Шеррилин Кеньон - Бесконечность (ЛП)
Рейтинг:
Название:
Бесконечность (ЛП)
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Бесконечность (ЛП)"

Описание и краткое содержание "Бесконечность (ЛП)" читать бесплатно онлайн.



В свои 14, Ник полагал, что знает об окружающем мире все. Пока однажды ночью его лучшие друзья не попытались его убить. Спасенный загадочным незнакомцем, Ник открывает для себя мир Темных Охотников: бессмертных воинов, рискующих всем ради спасения человечества. Вскоре Ник понимает, что человеческий мир это лишь тонкая вуаль за которой скрывается огромный и более опасный мир: мир в котором капитан футбольной комады — оборотень, а девушка его мечты ночами охотится на нежить. Но прежде чем Ник успел усвоить основные правила этого нового мира, его одноклассники начинают превращаться в поедающих плоть зомби. А Ник становится их следующим блюдом в меню.






"Я все равно считаю, что укусы нужно продезинфицировать. Просто на тот случай, если если это военные испытывают какое-нибудь биологическое оружие."

"Продезинфицировать что? Что я пропустил?"

Ник обернулся и увидел Марка, входящего в магазин. Зевая и почесываясь, он вышел из двери, ведущей на лестницу в квартиру Буббы, где он ночевал на его диване.

Ник взволнованно вздохнул.

"Посмотрим, что ты пропустил отсыпаясь так долго? На нас с Буббой напали зомби. Я сказал, что это инфекция. Этим утром несколько ребят из моей школы подцепили это. Теперь, на меня напали трое из них. Это распространяется и мы все можем пострадать. Мы должны что-то предпринять, пока не перезаражались все симпатичные женщины и не остались только мы. Надо звонить в национальную гвардию или в си-би-си или куда там."

Бубба нахмурился.

"Си-би-си? Это одни из тех анимешников что ли?"

У Ника округлились глаза.

"Нет. Это место куда обращаются в случае эпидемии и где люди находятся на карантине, чтобы другие не заразились."

"Бубба, Ник имеет ввиду си-би-си в Атланте."

Бубба издал утробный стон отвращения.

Марк был почти на голову выше Ника и до сих пор был одет в маскировочный костюм охотника на зомби. Повсюду торчали пучки испанского мха, прикрепленные к его одежде, для того чтобы сливаться с пейзажем болот. На его лице был нанесен камуфляжным грим, он носил контактные линзы желтого цвета с красной окантовкой.

Глаза зомби.

Также для маскировки.

Но не это было самым плохим. Когда он остановился рядом с Ник, от него несло такой вонищей, что у Ника перехватило дыхание.

Ник зажал нос, чтобы его не стошнило.

"Чем так воняет?"

Похоже на смесь трёхдневной кошачьей блевотины и тухлой спаржи.

Марк хмуро посмотрел на него, как будто бы он задал какой-то глупый вопрос.

"Моча утки. Благодаря ей зомби не подумают, что я человек."

Ник фыркнул.

"Ну да, благодаря ей я не подумаю, что ты нормальный."

"Оставь, Марк. Парень совсем ничего не знает о выживании. Фактически он не дал мне выстрелить в зомбаков, которые были в магазине и пытались сожрать его."

Марк отвесил ему подзатыльник.

"Ты совсем того, мальчик?"

"Ой!" Ник потер затылок в том месте, где они поддавали ему. Если они не прекратят у него будет сотрясение мозга.

"И нет. Я не дал Буббе совершить уголовное преступление. Без обид, ведь "он — зомби, Ваша Честь, не отправляйте меня на электрический стул" звучит не очень убедительно. Поверьте мне, я знаю. Мой папочка получил три пожизненных срока, потому что он убил, я цитирую: "гребаное демонское отродье, которое пыталось убить меня, а если бы я не убил их, Ваша Честь, они захватили бы весь город и поработили бы всех вас мелких жалких людишек." Судьи не восприняли всерьез это оправдание. Они даже не смягчили его приговор из-за того, что он невменяемый. Так что, поверьте мне, "необходимость уничтожать зомби" не считается допустимой самообороной."

Марк раздраженно потряс головой.

"Ладно, но так должно быть."

"Эй, Бубба ты здесь или умер?"

Ник съежился, когда услышал новых визитеров.

Бубба отдал оружие Марку и прошептал им обоим.

"Это офицер Дэвис. Ничего не говорите."

Прочистив горло, он прошествовал к прилавку, как будто бы ничего не случилось.

Ник спрятал оружие за занавеской, поражаясь тому, как хорошо Бубба мог действовать. Он посмотрел на Марка, который наконец-то снял свой камуфляжный прикид. Старше Ника на семь лет, он был косматым, со светло-русыми волосами и лучистыми зелеными глазами. Черты его лица были скорее милыми, если не считать квадратного подбородка. Ещё на его лице была трехдневная щетина, из-за которой он выглядел старше. Но его телосложению Ник точно завидовал. Не важно, как он старался, он не мог нарастить и половины таких мускулов, которые были у Марка, причем без особых усилий с его стороны. Это было несправедливо."

"Можешь показать мне твой укус?"

Спросил Марк.

"А ты можешь сначала помыться?"

Марк сверкнул на него глазами.

Вздохнув, Ник подставил ему свою руку, чтобы Марк смог осмотреть ее.

Он тихо присвистнул, когда дотронулся до укуса зомби, рана все ещё пульсировала.

"Да, это действительно нужно продезинфицировать."

Ник съежился.

"Из-за этого я не превращусь в зомби, не так ли?"

"Насчет этого не знаю, но человеческий рот просто рассадник заразы. Ты можешь подхватить парвовирус или бешенство или что-то вроде того."

Ник напрягся, он не ожидал такого ответа.

"Разве парвовирус не собачья болезнь?"

"Да, но знаешь, что случилось у тебя в школе, малыш. Может это оборотни поработали, а это, мой друг, определенно заразно."

Ник отдернул свою руку назад.

"Я не собираюсь становиться оборотнем, Марк."

"Можешь смеяться, но говорю тебе, я их видел прямо в болоте. За одну ночь многих. Целую уйму таких, что оборачивались в людей. Прогуливаясь при свете дня, они могут оказаться рядом с тобой, и ты об этом не будешь знать."

Ник с трудом совладал с собой, чтобы не осадить его за эту кучу конского дерьма. Он толком не знал, что же было более трогательным — то, что Марк считал уместным говорить с ним об этом, или то, что его друг действительно в это верил.

Остановившись на последнем, он последовал за Марком в ванную, где у Буббы хранились спирт и перекись водорода.

Пока Марк чистил и перевязывал укушенное место, Ник сжимал зубы от вызванной спиртом жгучей боли. "Боже, с обеими перевязанными руками я выгляжу полным идиотом."

"Ну что ты, парень, это боевые ранения. Девчонки обожают шрамы. Они означают, что ты настоящий мужчина, способный их защитить."

Ник недоверчиво приподнял одну бровь. "Тогда почему у вас с Буббой нет подружек?"

"Мне не нужны эти приключения. После того как моя последняя сожгла всю мою одежду вместе с коллекцией "Черная Метка Джека Дэниэлса" и попыталась уничтожить мои компакт-диски, которые мне дороже головы, я решил сделать небольшой перерыв. Что касается Буббы… лучше не буду об этом. Скажем так, не думаю, что он хотел бы снова пройти через это."

Нику хотелось большей ясности. "Пройти через что?"

"А вот это не ваше дело," присоединился к ним Бубба. Взглянув на Марка, он прищурился. "Тебе бы научиться иногда помалкивать."

"Да ладно, я всегда говорю, что брак — это для кого-то нормально, только нужно помнить, что всегда заканчивается одинаково."

Ник усмехнулся. "Сплошными нудистскими вечеринками?"

"Не, парень. Алиментами." Марк отошел, чтобы убрать спирт.

Надо же… Да они оба просто лучи солнечного света, пробивающиеся сквозь темнейшую тучу…ада.

Ник повернулся к Буббе. "Так что же сказали полицейские?"

"Сказали, что если еще кто-либо из моих соседей сообщит о стрельбе поблизости, они отберут у меня лицензию на бизнес и отправят за это в тюрьму. Вот кляузники поганые."

Ник нахмурился. "Да уж, озабоченные."

Бубба пронзил его взглядом. "Видел нашу соседку г-жу Томас? Это самая уродливая ведьма на всей планете. Клянусь, она настоящая Горгона."

"Кто-кто?" — спросил Ник нахмурясь.

Бубба фыркнул в ответ. "Вынь голову из комиксов и почитай греческую мифологию. Горгоны… это были женщины настолько уродливые, что один взляд на них мог превратить мужчину в камень."

"А…а, у меня в школе это учительница английского г-жа Ричард. Она такая противная стерва и наверняка думает, что школа названа в ее честь."

Бубба не ответил и стал собирать стекла у разбитого кассового аппарата. "Кстати, зачем все-таки сюда пожаловали зомби?"

"Они сказали, что гонятся за… " — голос Ника затих, гогда он стал все связывать воедино. Выходка Мэдога. Ну, тупой…

Вот, дерьмо собачье. Он поднял глаза на Буббу. "Мэдог Сент-Джеймс. Знаешь такого?"

"Придурковатый парнишка, сильно смахивающий на Марка?"

"Полегче!" — негодуя, сказал Марк.

Бубба не обращал на него внимания. "И что он?"

"Он сказал, что ему непременно нужно поговорить с тобой. Он ушел перед самым приходом спортсменов, которые его разыскивали."

Марк зыркнул на Буббу. "Думаешь, он имеет к этому отношение?"

Ник достал из кармана его номер. "Не знаю. Но начинаю думать, что это действительно хорошая зацепка." И чем больше он размышлял, тем больше был в этом уверен.

Мэдог просто должен был за этим стоять. Другого объяснения не было. А если так, и Ник превратился из-за него в зомби, то у него вскоре должна была поехать крыша.

Их много, а Мэдог — первый в его списке. (Не потому, что у него был список, ибо за это он вылетел бы из школы и возможно попал бы в тюрьму — но если бы упомянутый гипотетический список существовал, не важно, сейчас или в будущем, Мэдог безусловно был бы мишенью номер один.)

ГЛАВА 6


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Бесконечность (ЛП)"

Книги похожие на "Бесконечность (ЛП)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Шеррилин Кеньон

Шеррилин Кеньон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Шеррилин Кеньон - Бесконечность (ЛП)"

Отзывы читателей о книге "Бесконечность (ЛП)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.