» » » » Энди Лэйн - Декалог 3: Последствия


Авторские права

Энди Лэйн - Декалог 3: Последствия

Здесь можно скачать бесплатно "Энди Лэйн - Декалог 3: Последствия" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика, издательство Virgin Publishing, год 1996. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Энди Лэйн - Декалог 3: Последствия
Рейтинг:
Название:
Декалог 3: Последствия
Автор:
Издательство:
Virgin Publishing
Год:
1996
ISBN:
0426204786
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Декалог 3: Последствия"

Описание и краткое содержание "Декалог 3: Последствия" читать бесплатно онлайн.



Десять рассказов.

Семь Докторов.

Одна цепь событий.

«Последствия того, что Доктор разгуливает по нашей Вселенной, могут быть колоссальными… Доктор путешествует во времени. Никогда не забывайте об этом, это ключ к пониманию того, почему он так опасен. Большинство из нас в меру наших возможностей вовлечены в написание истории. Но Доктор её переписывает».

Но даже Доктор может не видеть те нити, которые связывают нашу вселенную воедино. Возможно, он просто режет их. Кто знает, каким событиям он даёт старт, даже не осознавая этого? Кто знает, какие последствия могут настигнуть его в будущем (или в прошлом)?

Десять новых историй из вселенной Доктора Кто. Семь жизней Доктора неумолимо связаны захватывающей цепью последствий.

Как обычно, редакторы собрали блестящую команду мастеров пера, знаменитых телесценаристов и заслуженных авторов серии New Adventures. И, как обычно, есть рассказы от новых талантливых авторов.






— Ещё одна затрата понапрасну, — сказала она своей чашке, выливая кофе в раковину, и спуская его вместе с водой после того, как почистила зубы.

Нахмурившись, она посмотрела в зеркало, стирая с него выступивший из-за приёма душа конденсат. До того, как её отражение снова запотело, она в беспощадном свете ванной комнаты успела разглядеть новые седые волосы, появившиеся среди коричневых. «Если есть сединка — не будет мужчинки», — говаривала её тётя. Её незамужняя тётя.

Когда она вышла в прихожую, зазвонил телефон.

— Кэйти? Сейчас такая рань… у тебя всё в порядке?

— Разумеется, — обиженно сказал голос Кэйти. — Просто у меня перерыв, и я решила узнать, не отменяется ли наш регулярный совместный обед.

— Кэйти, если бы мне дали по одному пенни за каждую твою проверку на этой неделе, я бы уже смогла заплатить за этот обед.

— Ты и так за него платишь. Мы обедаем в «Gens du Monde», как обычно? — пауза. — У тебя что-то случилось? У тебя голос расстроенный.

— Это из-за романа, над которым я работаю — «Неумолимый».

— Спрячь его в ящик и забудь о нём.

— Я так и сделала. Я настолько предсказуема?

— Первый признак старения, моя дорогая. Но хватит уже о тебе. Давай поговорим обо мне.

— Кэйти, я думала, что первый признак старения — говорить о себе.

— Разговаривать с самой собой, дорогая, а не говорить о себе. Не опаздывай, ладно? Нельзя заставлять Клода ждать.

— Откуда этот внезапный интерес к обслуживающему персоналу, Кэйти?

— У меня слабость к официантам. Увидимся в двенадцать.

Она положила трубку.

— А сама, наверное, минут на пятнадцать раньше явится, — устало сказала она, причёсываясь в прихожей перед зеркалом.

Она была знакома с Кэйти ещё с тех пор, когда они обе были студентками, а последние полтора года Кэйти была ведущей «Проснись! С Томом и Кэйти». Иногда сложно было поверить, что неизменно радостная, до невозможности собранная, и безупречно одетая Кэйти с «Daybreak Television» и есть та самая рассеянная двадцатилетняя Кэйти, с которой она познакомилась на вечеринке в честь первогодок, и которая клянчила зажигалку, чтобы прикурить свой неумело скрученный косяк.

Саре, однако, пришлось привыкать к тому, что рано утром может позвонить Кэйти, чтобы что-то уточнить. Короткий роман со старшекурсником экономического факультета превратил робкую Катерину Смит-Пикеринг в собранную, синергичную Кэйти Пикеринг, первым шагом которой по лестнице в Вещательный Рай стало вычеркнуть из своей жизни ревнивого, склонного доминировать парня, и взять свои амбиции под свой контроль.

Одним из результатов этой реинкарнации стало фанатичное внимание Кэйти к деталям, в результате чего её друзей после звонка от Кэйти всегда мучили мысли о том, что в их жизни, доме, или в отношениях царил полный беспорядок. Вот и Сара, вздохнув, осмотрела свою гостиную, похожую на место взрыва бомбы, и неохотно начала расставлять по полкам книги и журналы.

Когда она складывала у стены за диваном подобие Пизанской башни из журналов, её ногу пронзила острая боль; вскрикнув, она подняла ступню. Опустившись на колени, она провела пальцами по ворсу ковра и нашла пурпурного пластмассового динозавра с шипами на спине. Она узнала его сразу. Его принёс Джошуа, маленький сын её редактора, когда вместе с мамой приходил в гости на прошлых выходных. Она вспомнила довольное лицо Андреа, когда её двухлетний мальчик описывал им «Стегсуса» и «Рекса».

— Придётся завезти Стегсуса на работу, — сказала она, переступая через сумку с бельём и выходя в прихожую.

— Хозяйка?

— Ничего, К-9. Просто снова сама с собой разговариваю, — засовывая ноутбук в чехол, она смотрела как К-9, выезжая из столовой, неровно пересекает ковровую дорожку. — Первый признак старения.

— Старение, — услужливо сказал К-9. — Процесс, возрастные изменения, свойственные старым людям, сопровождается потерей способности рассуждать логически, умственной и физической дряхлостью…

— Спасибо, К-9, — сказала Сара, быстро закрывая входную дверь. — Кто бы ещё меня так ободрил, если не ты?

* * *

Хрустя гравием дорожки, Сара быстро подошла к своему жёлтому автомобилю. Отперев заднюю дверь, она положила на заднее сидение ноутбук. Затем открыла дверь водителя и швырнула пурпурного игрушечного динозавра на приборную панель, а сумочку — на сидение пассажира. Усевшись за руль, она увидела приклеенный к нему жёлтый квадрат бумаги. Она громко застонала; даже не читая текст, она знала, что там написано (её собственной рукой): «Войзек/Тонска, 8:45 (не опоздать!!)».

Она мрачно посмотрела на часы. Они показывали двадцать минут девятого. Ехать в редакцию «Метрополитэна» уже некогда, нужно мчаться во весь опор в офисы «Тонска».

Сара неловко возилась с автомобильным телефоном и тихо ругалась, пытаясь добиться гудка вызова. Когда Доктор вернул её на Землю, прошло всего несколько лет с тех пор, как она улетела с ним, но для Сары это было как десять лет. Для её друзей и коллег электронные приборы были неотъемлемой частью современной жизни. Для Сары же, пытавшейся втиснуться обратно в свою старую жизнь и карьеру журналистки «Метрополитэна», они представляли собой череду сложных тестов, постоянный источник возможности выставить себя дурой. Она думала, что это будет так же легко, как обуть старые удобные туфли, но оказалось, что ноги уже приняли другую форму, а она забыла, как завязывать шнурки.

Какое-то время Сара полагалась на своего племянника Брендана, пока он не поступил в университет, а она не вернулась из своего загородного дома в Лондон. С той снисходительностью, с которой подростки разговаривают со взрослыми, он объяснял ей как пользоваться микроволновой печью, что такое штрих-код, тайны программирования видео-магнитофона. С миром, который был ей странным образом знаком, она никак не могла синхронизироваться. Как звуковая дорожка на плохо озвученном видео, которое она брала напрокат, её мысли, казалось, не попадали в такт с тем, что она видела. Это ей тоже Брендан объяснил.

Она позвонила в редакцию и оставила Белинде, секретарю редактора, короткое сообщение о том, что едет сразу в «Тонска». Пытаясь дозвониться до «Тонска Индастриз», она нечаянно нажала не ту кнопку, и оказалась снова на связи с Белиндой. Лишь с третьей попытки ей удалось набрать правильный номер.

— Спасибо, что позвонили в «Тонска Индастриз», — сказал спокойный женский голос.

— Алло, скажите пожа…

— Чтобы узнать о наших продуктах и услугах, — продолжала женщина, — нажмите 1.

— Я просто хотела…

— Чтобы поговорить с одним из сотрудников, — продолжал голос, не обращая внимания на недовольное цоканье Сары, — нажмите 2. Для других целей нажмите 3.

Сара раздражённо ткнула пальцем в двойку.

— Чтобы связаться с сотрудником, пожалуйста, наберите его фамилию на алфавитной клавиатуре своего телефона.

— На чём? — спросила Сара, осматривая трубку своего автомобильного телефона.

Сколько она не высматривала, букв там никаких не было. Она услышала, как возмутительно спокойный женский голос ещё раз сказал, что нужно сделать.

— Да просто соедините меня со Скоттом Войзеком, — процедила сквозь зубы Сара.

— Вы ждали слишком долго, — сказал женский голос с прежней интонацией. — До свидания.

И связь отключилась.

— Чёрт, — сказала Сара, и взялась за ручку переключения скоростей.

* * *

— Мой классный руководитель написал в моём последнем табеле об успеваемости: «Он в чём-то преуспеет. Но не в том, чему мы учим», — Скотт Войзек своими бегающими глазами смотрел на Сару из глубин своего вращающегося кресла. — И знаете, мисс Смит, он был абсолютно прав. За что у вас в школе были самые высокие отметки? Может быть, за посещение?

Она понимала, что ему видно, что она перестала делать в блокноте пометки карандашом, и что он понял, что его слова были услышаны. Она для видимости нарисовала что-то внизу страницы, а затем закрыла блокнот и посмотрела на Войзека, который нагнулся вперёд и положил свои толстые руки на твёрдый, педантично чистый стол, разделявший их.

— Не чувствуете ли вы себя уязвимым, мистер Войзек? — спросила она.

Он снова поправил на носу очки в тяжёлой чёрной оправе. Затем улыбнулся.

— Вы же видели, какие у нас системы безопасности, мисс Смит.

— Я не это имела в виду.

Когда Сара в конце концов нашла парковку «Тонска Индастриз», у неё было несколько унизительных моментов перед видео-камерами и с дверями с электронным замком, пока секретарша, наконец, не провела её на четвёртый этаж, в клинически чистый офис Войзека.

— Вы здесь, в Тонска, на вершине, но ваш бизнес основан на рискованных инновациях. Если проект не удастся, вы останетесь без работы.

— Мне нравится вид сверху, — сказал Войзек. — Когда я был рядовым учёным, я слишком часто наступал коллегам на ноги. Я так и не научился офисному вальсу.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Декалог 3: Последствия"

Книги похожие на "Декалог 3: Последствия" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Энди Лэйн

Энди Лэйн - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Энди Лэйн - Декалог 3: Последствия"

Отзывы читателей о книге "Декалог 3: Последствия", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.