» » » » Вальтер Скотт - Дева озера


Авторские права

Вальтер Скотт - Дева озера

Здесь можно скачать бесплатно "Вальтер Скотт - Дева озера" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: История. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Дева озера
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дева озера"

Описание и краткое содержание "Дева озера" читать бесплатно онлайн.








Он увидал, суров и хмур,

Все, чем строитель украшал

В лесной глуши возникший зал.

28

От стен не в силах взор отвлечь,

Пришлец упавший поднял меч,

Хоть сладить с тяжестью клинка

Могла б не каждая рука.

И тут сорвалось у него:

"Встречал я только одного,

Кто богатырскою рукой

Клинок бы удержал такой".

И молвит дева, вся горя:

"Пред вами - меч богатыря!

Отец держать его привык,

Как я держу простой тростник.

Могуч он, точно Аскапарт!

Его недаром славит бард!

Но он в горах, и в доме сем

Лишь слуг и женщин мы найдем".

29

Хозяйка в зал вошла тогда.

Она была немолода,

Но так любезна и мила,

Как будто при дворе жила,

И Элен за родную мать

Ее привыкла почитать.

Был столь радушно принят гость,

Как у шотландцев повелось.

Его не спрашивал никто

Откуда он и родом кто:

В горах гостям такой почет,

Что даже злейший враг - и тот,

Когда придет на торжество,

То примут радостно его.

И наконец открылось тут,

Что гостя Джеймс Фиц-Джеймс зовут

И он наследник той семьи,

Что земли скудные свои

Сумела удержать мечом.

Простился нынче он с конем,

Но, видит бог, готов опять

С мечом за честь свою стоять.

"Я с лордом Мори между скал

Отличного оленя гнал,

Всех обогнал, загнал коня,

И вот вы видите меня!"

30

Теперь надеялся пришлец

Узнать, кто девушке отец.

По виду старшая из дам

Привыкла к шумным городам,

Но младшей чистую красу

Взрастили словно бы в лесу,

Хоть каждый жест в ней выдает

Старинный, благородный род.

В толпе не сыщется пример

Таких пленительных манер.

Ни слова рыцарю в ответ

Не проронила Маргарет,

И, как ребенок весела,

Вопросы дева отвела:

"Мы жены вещие - возек

Нам жить не там, где человек.

Мы в буйных носимся ветрах,

Мы в рыцарей вселяем страх.

Когда коснется бард струны,

То наши голоса слышны".

Тут песню завела она,

И арфы вторит ей струна.

31

ПЕСНЯ

Спи, солдат, - конец войне!

Позабудь о бранном поле,

Не терзайся в сладком сне

Ни от раны, ни от боли.

Отдохни у нас теперь,

Нашей вверившись заботе,

Тихой музыке поверь

В этой сладостной дремоте.

Спи, солдат, конец войне!

Не терзайся в сладком сне,

Позабудь о бранном поле,

И о ранах, и о боли.

Не разбудит здесь тебя

Ни доспехов дребезжанье.

Ни трубач, в свой рог трубя,

Ни коней ретивых ржанье;

Только жаворонок тут

Разве крикнет на поляне

Или выпи дробь начнут

Выбивать на барабане.

Не разбудит здесь тебя

Ни трубач, сигнал трубя,

Ни доспехов дребезжанье,

Ни коней ретивых ржанье.

32

Она умолкла, и сперва,

Стараясь подобрать слова,

Возобновила лишь напев,

На чужеземца поглядев,

Покамест на устах своих

Не ощутила новый стих.

ПРОДОЛЖЕНИЕ ПЕСНИ

Спи, охотник, спать пора.

Отошла твоя тревога.

Солнце выглянет с утра

Донесутся звуки рога.

Спи! Собаки спят кругом.

Спи! Олень уснул в лощине.

Спи! Забудь, что вечным сном

Спит твой конь прекрасный ныне.

Спи, охотник, спать пора,

Спи, не думай до утра.

Не поднимет здесь тревога,

Не разбудят звуки рога.

33

Был озарен огнями зал,

И вереск по углам лежал,

Другим охотникам досель

Не раз служивший как постель.

Но в муках гостя виноват

Не трав душистых аромат,

Не от девичьих вовсе чар

В его груди теперь пожар.

В тревожном сне пред ним встает

Картина бедствий и невзгод.

И мнится - конь погиб давно,

И в челноке пробито дно,

Вконец разгромлены войска

И знамя сорвано с древка.

А то - да не предстанет мне,

Виденье страшное вдвойне

Картина молодых годов,

И вновь он верить всем готов;

Вот он среди друзей опять,

Готовых вновь его предать.

Они, как прежде, входят в сны,

Мертвы, коварны, холодны,

Хоть с виду рад тебе любой,

Как будто был вчера с тобой.

И он решить не в силах сам,

Усталым верить ли глазам

Иль, может, сон недобрый сей

Грядущих знаменье скорбей?

34

Ему привиделось потом,

Что с Элен бродит он вдвоем

И шепчет ей любви слова,

И внемлет девушка сперва,

А он ей руку жмет слегка,

Но холодна ее рука.

Тут призрак свой меняет вид

И в шлеме перед ним стоит:

Глаза горят, и грозен лик,

Он весь в морщинах, как старик,

Но рыцарь видит лишь одно

Он сходен с Элен все равно.

Проснувшись, рыцарь стал опять

Свое виденье призывать.

Поленья, тлевшие в печи,

Бросали тусклые лучи;

Их отблеском озарена,

Добыча дикая видна,

И рыцарь беспокойный взор

К мечу булатному простер.

Был различить не в силах он

Где сон, где явь, где явь, где сон,

И поднялся, а из окна

Глядела полная луна.

35

Шиповник посреди ракит

Свой щедрый аромат струит,

Дарят березы небесам

Благоуханный свой бальзам,

Луна свой свет неверный льет

На лоно опочивших вод.

Кому могла бы быть страшна

Столь благостная тишина?

А рыцарь все глядит во тьму,

Себе не веря самому.

"Зачем покоя не дает

Мне изгнанный навеки род?

Зачем на дне девичьих глаз

Мне виден Дуглас всякий раз?

Зачем, увидев добрый меч,

Я с Дугласом робею встреч?

Зачем, когда я вижу сон,

Опять в нем Дуглас? Всюду он.

Довольно! Полно грезить мне!

Враг не сдается и во сне.

Так помолиться мне пора

И отдохнуть хоть до утра".

И вот, молитву сотворив

И небесам себя вручив,

Он, позабывши о былом,

Спит непробудным дальше сном,

Пока косач начало дню

Не возгласит на Бенвеню,

Песнь вторая

ОСТРОВ

1

С утра расправил тетерев крыла,

И коноплянка бойкая поет,

Природа радость жизни обрела,

Благословляя солнечный восход;

Вдаль незнакомец в челноке плывет,

И старца Аллен-Бейна седина

Склонилась поутру над лоном вод

Печальная мелодия слышна,

И с арфой севера сплетается она.

2

ПЕСНЯ

Как от весла короткий след

Уходит навсегда,

Как не останется примет

Того, что отражала свет

Озерная вода,

Сотрется в памяти людской

Былая радость и покой,

Ступай же, странник, путь далек,

И позабудь про наш островок.

Ты будешь первым средь вельмож

И впереди в бою,

И на охоту ты пойдешь,

И будет летний день хорош

И скрасит жизнь твою.

Владей оружием своим

И будь женой своей любим,

И все равно на долгий срок

Память удержит наш островок.

3

ПРОДОЛЖЕНИЕ ПЕСНИ

А если счастья не сулит

Блаженный, теплый юг,

И если твой печален вид,

И нет спасенья от обид,

И ты вздыхаешь вдруг,

И ты узнать желаешь, где

Сумеют пособить беде,

Хоть будешь ты от нас далек,

Все же припомни наш островок.

А если грянет череда

Несчастий и невзгод,

И для тебя придут года

Забот и тягот, и беда

Тебя подстережет,

О доле не скорби своей,

Неверных не ищи друзей.

Пусть будет жребий твой жесток,

Тебя приютит наш островок.

4

В тот миг, когда умолк певец,

Причалил к берегу пришлец,

Но прежде чем пуститься в путь,

Он поспешил назад взглянуть

И различил издалека

Как лунь седого старика.

Тот с арфою сидел своей

В тени поникнувших ветвей.

Настроясь на певучий лад,

Он устремил на небо взгляд,

Чтобы от солнечных лучей

Душа пылала горячей.

Казалось, только струны тронь,

И пробудится в них огонь;

Старик затих - он ждал, как ждут,

Пока решенье скажет суд,

И ветерок не смел поднять

Седых волос хотя бы прядь,

И жизнь, казалось, в мир иной

Ушла за дрогнувшей струной.

5

Но Элен, подойдя к нему,

Смеется вдруг невесть чему.

Ей любо ль видеть, как свой флот

Красавец селезень ведет,

И хоть спаньель рычит опять,

Не может уток он поймать?

Но кто же этим объяснит

Румяный цвет ее ланит?

О верность, велика ль вина,

Что улыбается она

Тому, кто издали с тоской,

Прощаясь, машет ей рукой?

Коль дамы милые начнут

Вершить над Элен строгий суд,

Пускай тогда укажут нам,

Кто устоял бы здесь из дам.

6

Все медлил он, и до тех пор

Все отводила дева взор;

Когда же гость пустился в путь,

Рукой осмелилась махнуть.

Потом говаривал не раз

Фиц-Джеймс, что сей прощальный час

Ему милее был стократ

Побед турнирных и наград,

Что получать случалось там

Ему из рук прекрасных дам.

Теперь с собаками, пешком,

Охотник за проводником

Идет, спускаясь по холму,

И Элен смотрит вслед ему.

Но чуть он скрылся меж камней,


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дева озера"

Книги похожие на "Дева озера" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Вальтер Скотт

Вальтер Скотт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Вальтер Скотт - Дева озера"

Отзывы читателей о книге "Дева озера", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.