» » » » Андрей Рябов - Где-то в Краснобубенске... Рассказы о таможне и не только


Авторские права

Андрей Рябов - Где-то в Краснобубенске... Рассказы о таможне и не только

Здесь можно скачать бесплатно "Андрей Рябов - Где-то в Краснобубенске... Рассказы о таможне и не только" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Юмористическая проза, издательство Спутник +, год 2013. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Андрей Рябов - Где-то в Краснобубенске... Рассказы о таможне и не только
Рейтинг:
Название:
Где-то в Краснобубенске... Рассказы о таможне и не только
Издательство:
Спутник +
Год:
2013
ISBN:
978-5-9973-2613-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Где-то в Краснобубенске... Рассказы о таможне и не только"

Описание и краткое содержание "Где-то в Краснобубенске... Рассказы о таможне и не только" читать бесплатно онлайн.



«Где-то в Краснобубенске…» — первая пилотная серия рассказов о буднях провинциальной таможни. Контрабандисты, пламенные борцы с коррупцией, взяточники, карьеристы и секретные агенты. Все эти персонажи вымышлены, но легко узнаваемы. Вчитайтесь в строки книги и, может быть, вы узнаете в них кого-нибудь из своих знакомых, а, возможно, и самого себя…

«Как я…» — иронические рассказы о нашей действительности. Лохотроны под видом респектабельных организаций, суровые гаишники, незатейливый быт российских больниц и, конечно, таможня!

Тонкий юмор, гротеск — вот основные черты этой книги.

Все события, описанные в книге, вымышлены; все совпадения с реальными лицами случайны и непреднамеренны.






— С оккупантами не расскавариваю! — мимоходом отозвался Казлаускас, продолжая терзать «Дубочек».

— Чудила нерусская!

— Кто чудил-л-ла?

— Тихо, горячие литовские парни! — в кабинет эффектно вплыл Коромыслов. Ссора между Пензюшкиным и Казлаускасом затухла, не успев как следует раскочегариться.

— Ну! Ну!!! — не выдержал Человек-собака.

— В цвет! — модно, по-сериальному, отчитался Коромыслов. Зубочистка эффектно совершила путешествие от левого уголка рта к правому. — Есть тема, Сёма! Есть!..

Рейсы на вылет начинались в пять часов утра. Первым бортом, покидающим сонный Краснобубенск, значился Франкфурт. Американец с картиной вполне мог вылетать на нём. Весь состав розыскного отдела патрулировал аэропорт. Отдел, непосредственно занимающийся оформлением пассажиров, в известность было решено не ставить.

— Не доверяю я этим взяточникам! — вынес вердикт Никита Антонович Хамасюк. — Раскроемся — сорвут операцию!

Срывать операцию, как выяснилось, было некому. Из всей дежурной смены в зале «отправления» идентифицировался всего лишь один инспектор — Зайцев. Страдая тяжким похмельем, Зайцев уныло измерял неверными шагами «зелёный» коридор. На пассажиров он принципиально не обращал никакого внимания.

Между тем регистрация на Франкфурт закончилась. Далее заторопились туристы на Париж и Берлин. Никакого американца с антикварной картиной не наблюдалось.

— Смотри мне, Коромыслов! — прошипел Никита Антонович. — Не будет америкоса и тебя… не будет!

«Ну, Жмых! — занервничал Крутой Уопер. — За всё ответишь, падла!»

И тут, под звон невидимых колоколов, в павильон отправления вошёл высокий представительный мужчина средних лет. В руках мужчина держал некий предмет (метр на полтора), завёрнутый в промасленную бумагу.

— Он! — выдохнул Человек-собака. — Гадом буду, он!

Мужчина, одаривая окружающих белозубой улыбкой, проследовал на таможню. Миновав икающего Зайцева, он устремился к стойке регистрации.

— Берём! — подал команду Хамасюк.

— Всем стоять! Работает ОМОН! — зачем-то заорал Пензюшкин. Пассажиры замерли в различных позах, напоминающих детскую игру «Море волнуется…». Казлаускас схватил мужчину за руку, Коромыслов вцепился в обёрнутый бумагой предмет.

— Предъявите содержимое! — Хамасюк, расставив короткие толстые ножки, встал перед иностранцем, загородив тому путь к стойке регистрации.

— О-о! — заулыбался потенциальный контрабандист. — What's happen?

— Надо бы по-английски с ним поговорить, — решил Хамасюк. — Пензюшкин, ты язык в школе учил? А ну, попробуй!

Сёма прокашлялся и подступил к нарушителю:

— Ты… то есть вы… это… опен! — он задумался и неуверенно добавил. — Плиз!

— О! — сказал американец. — Of corse!

Он легко сбросил бумагу, и перед глазами оперов предстала… «Джоконда». Та самая «Джоконда» небезызвестного Леонардо да Винчи.

— О-па! О-па! — запричитал Коромыслов. — Я знаю, мля! Этой картине цены нет! Как бишь её? «Джоконда»!

Хамасюк обнюхал полотно:

— Действительно, «Мона Лиза»!

— Да нет, не «Мона Лиза», а «Джоконда»! — поправил его Коромыслов, а про себя подумал: «Видать Антоныч в искусстве ни бум-бум!»

— Что-то она у вас слишком широко улыбается! — заметил подошедший Зайцев.

— Ты вообще молчи! — обиделся за «свою» картину Крутой Уопер. — Ещё разберёмся, как ты её пропустил!

— Насколько я знаю, — вмешался Казлаускас. — «Джоконда» висит в Лувре.

— В Лувре? — переспросил Пензюшкин. — Где это?

— В Париже.

— В Париже? Так что, мы транснациональную ОПТ раскрыли! — восхитился Пензюшкин. — Никита Антонович, надо в Интерпол звонить!

— Я новости вчера по ящику смотрел, — снова влез Зайцев. — Там про кражу «Джоконды» ничего не было.

— Так тебе сразу всё и скажут! — сарказму Пензюшкина не было предела.

— Sorry! — вдруг запричитал забытый всеми американец. — Sorry, it is grotesque! Joke!

— Разберёмся! — процедил Коромыслов. Так говорили герои его любимого сериала.

— I need a consul! — застонал американец. Он не понимал, что происходит, но то, что эти люди его сильно не любят…

— Евгений Робертович! — орал в мобильную трубку Хамасюк. — Можете доложить в управление. Силами моих подчинённых задержана всемирно известная картина — «Джоконда». Она же, «Мона Лиза». Прошу связаться с Интерполом и выяснить, когда бесценное творение живописи похищено из парижского музея. Из какого? Из Лувра, конечно! Обнаружено мною, Хамасюком Никитой, а так же группой оперативных работников. Фамилии? Не важно! Люди не за премии работают, а за совесть! Да, америкосу вызвали консула. Сейчас притащится. Только что он скажет? Картина на лицо! То есть, на лице! Да нет, я не пьян, просто радуюсь!

— Никита Антонович! — браво доложил Пензюшкин. — За экспертом машину отправили.

— Отлично! — Хамасюком овладело деловое возбуждение. — Давайте-ка американца поспрашаем, пока он горяченький.

Вперёд вытолкнули Пензюшкина, как носителя языка.

— Э-э, мистер Слаун, — заглянув в синий паспорт американца, начал Сёма. — Вот из ёр нейм?

— Слаун, — слегка удивившись, ответил контрабандист. — Джордж Слаун.

— Гуд! — Человек-собака показал мистеру Слауну большой палец. — Хау олд ар ю?

— Fifty, — пожал плечами Слаун.

— Ты про картину, про картину его спроси! — не выдержал Хамасюк.

— Айн момент! — жестом успокоил начальника Пензюшкин. — Где, то есть вере из ю взять э картина? Ху из ваши сообщники?

— Поаккуратней, без мата, — попросил Хамасюк. — Интурист, всё-таки.

Американец беспомощно переводил взгляд с Пензюшкина на Хамасюка и обратно:

— What do you want?

— Чего он говорит? — снова не выдержал Никита Антонович. — Кто сообщники?

Пензюшкин подумал, молча пошевелил губами:

— Хитрый гад! — наконец сообщил он свою версию перевода. — Запутывает!

Тем временем регистрация на борт мистера Слауна закончилась. Он запаниковал и попытался объяснить этим русским, что он не нарушал никаких законов и просто хочет улететь на Родину.

— Нервничает, — удовлетворённо констатировал Хамасюк, наблюдая за американцем. — Это хорошо. Скоро колоться начнёт.

У входа в зал отправления послышался какой-то шум.

— Никак из консульства прибыли, — усмехнулся Зайцев. — Начистят вам сейчас задницу, ребята!

К живописной группе «Хамасюк и компания» энергично приближался розовощёкий блондин в дорогом костюме. Одновременно с ним в зал вползла согбенная старушка с палочкой. Красный вязаный берет, венчающий маленькую голову придавал старушке неуловимое сходство с грибом.

— Я есть представитель американское консульство Чарли Блэк, — отрекомендовался блондин. — В чём есть проблема?

— Проблема? — Никита Антонович эффектным жестом указал на распластанную на досмотровом столе «Джоконду». — Я бы сказал, проблемища, мистер Блэк!

Блэк быстро переговорил о чём-то с мистером Слауном. На его лице появилась торжествующая улыбка, которая очень не понравилась Хамасюку.

— Господа таможенники, — Блэк подошёл к бесценному шедевру живописи. — Это есть копия, шарж. Ненастоящий картина. Мистер Слаун купить её на улице за двадцать долларе оф зе Юнайтед Стейтс!

— Копия, говорите? А как вам это! — Коромыслов потыкал мизинчиком в угол картины. — Вот же подпись автора! Надеюсь вам известно имя Леонардо да Винчи?

— Ес, известно, — Чарли Блэк поскучнел. Настало время торжествовать Хамасюку.

— Кстати, вот наш эксперт! — он снова применил эффектный жест, указывая теперь на добравшуюся до участников событий старушку. — Знакомьтесь, Ираида Кондратьевна Глинка.

Ираида Кондратьевна работала смотрительницей Краснобубенского краеведческого музея. Не Бог весть что, однако, другого специалиста под рукой всё равно не было. Ираида Кондратьевна брезгливо осмотрела «Джоконду».

— Ну как? — Хамасюк отвёл в сторону эксперта.

— Скажу вам как краевед краеведу, — зашептала старушка. — Это не «Джоконда». То есть, конечно, «Джоконда», только не та, не настоящая.

Хамасюк почувствовал как почва уходит из под его ног.

— Посмотрите внимательнее, Ираида Кондратьевна, прошу вас. Вот ведь подпись самого Леонардо…

— Никита Антонович, вы что полагаете, что Леонардо в 16 веке подписывал свои картины на русском языке? И потом, «Джоконда», если я не ошибаюсь, написана на доске, а здесь что?

— Что? — Хамасюк уже понял, что это конец.

— Что… Картон, милостивый государь! Стоило меня беспокоить в такую рань! Да, вспомнила! Такие поделки у нас в парке перед музеем Гоша Ляхницкий малюет. Иностранцы хорошо покупают. Может «Данаю» состряпать, может «Девятый вал». И, главное, деньжищи бешеные за каждую мазню зашибает!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Где-то в Краснобубенске... Рассказы о таможне и не только"

Книги похожие на "Где-то в Краснобубенске... Рассказы о таможне и не только" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Андрей Рябов

Андрей Рябов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Андрей Рябов - Где-то в Краснобубенске... Рассказы о таможне и не только"

Отзывы читателей о книге "Где-то в Краснобубенске... Рассказы о таможне и не только", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.