» » » » Дженнис Каплан - Мужчины, за которых я не вышла замуж


Авторские права

Дженнис Каплан - Мужчины, за которых я не вышла замуж

Здесь можно скачать бесплатно "Дженнис Каплан - Мужчины, за которых я не вышла замуж" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство ACT: ACT МОСКВА: ХРАНИТЕЛЬ, год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дженнис Каплан - Мужчины, за которых я не вышла замуж
Рейтинг:
Название:
Мужчины, за которых я не вышла замуж
Издательство:
ACT: ACT МОСКВА: ХРАНИТЕЛЬ
Год:
2007
ISBN:
978-5-17-045397-9, 978-5-9713-6372-9, 978-5-9762-4158-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Мужчины, за которых я не вышла замуж"

Описание и краткое содержание "Мужчины, за которых я не вышла замуж" читать бесплатно онлайн.



Мужчины, за которых Хэлли Лоуренс Пирпонт когда-то не вышла замуж… Быть может, теперь, когда ее брак рухнул, не поздно попробовать пойти по второму кругу?

Но на ком же остановить внимание? Гуру экзотической секты, давно сменивший сексуальную ориентацию, отпадает сразу. Преуспевающий бизнесмен? Возможно, неплохой вариант. Но он занимает «всего-то» 225-е место в списке самых богатых людей планеты…

А если выбрать чертовски сексуального специалиста по подводным съемкам?

Кто из мужчин, за которых Хэлли в свое время не вышла замуж, подойдет ей сейчас?






— Я готов начать все сначала, — говорит он.

— Предполагается, что фраза «У них вся жизнь впереди» относится к нашим детям, но я тоже чувствую себя готовой ко всему.

— И я. Это очень приятное ощущение, — отзывается Том, помогая мне преодолеть несколько ступенек.

Мы идем в обратном направлении, но, вместо того чтобы вернуться на вечеринку, оказываемся в совершенно другой части Челси-Пирс.

— Любишь боулинг? — с лукавой улыбкой спрашивает Том.

— Не играла с тех пор, как мне было двенадцать, — отвечаю я и задумываюсь, как я буду выглядеть в платье за восемь тысяч долларов и ботинках для боулинга.

Через пару минут мне предоставляется возможность это выяснить.

— Серебристое платье и зеленые ботинки — самое оно, — улыбаясь, заявляет Том, когда я предстаю перед ним во взятой напрокат экипировке. Так приятно снять туфли на шпильке — и не важно, что на мне сейчас надето.

— Боулинг теперь совсем другой. — Я оглядываю помещение. Оно больше похоже на дансинг, нежели на спортивный центр. Звучит рэп, клубится искусственный туман. Вместо грубых флуоресцентных ламп — темно-фиолетовая подсветка.

Том приносит мне шар, и я подхожу к черте, пытаясь изобразить классическую позу игрока в боулинг и запустить шар одной рукой. Но он тяжеловат, а платье слишком узкое для того, чтобы можно было свободно маневрировать. И потому, держа увесистое керамическое ядро двумя руками, я наклоняюсь, ставлю его на черту и толкаю вперед. Шар медленно катится по самой середине дорожки.

— Страйк? — в восторге кричит Том, когда все кегли падают и на табло загораются цифры.

— Новичкам везет, — отвечаю я и возвращаюсь к нему.

Он, в свою очередь, пускает мяч по всем правилам, и тот сначала идет идеально, а потом сворачивает к самому краю дорожки. Одна кегля. Вторая попытка — и тот же результат.

— Ты не виноват. Просто это действительно трудно, — ободряюще говорю я, когда Том возвращается на место.

— Не утешай меня, женщина в бальном платье, которая чудом сделала страйк.

— Страйк, — говорю я, пожимая плечами. — По-моему, в бейсболе это означает что-то плохое. Почему в боулинге так называется самый лучший результат?

— Понятия не имею.

В следующем раунде удача мне изменяет. Том ухитряется сбить все кегли, а у меня оба шара падают в желоб.

— Всё — или ничего, — говорю я, глядя на свой итог, высвечивающийся на табло.

— Ты определенно заслужила всё, — отзывается Том, обнимая меня.

— Да уж, — отвечаю я и затем, как бы в знак согласия, целую его.

Том в восторге.

— Если тебе нравится женщина, отведи ее в боулинг-клуб. Вот что я скажу своему сыну, — говорит он и сияет улыбкой.

— Не то чтобы это была панацея, но со мной сработало, — улыбаюсь я в ответ.

Мы смотрим друг на друга и думаем, что же будет теперь. Конечно, приключения не заставляют себя долго ждать. У Тома звонит мобильник.

— Интересно, чего от меня хочет Гамильтон? — говорит он. Выслушав, Том закрывает телефон и хватает меня за руку. — Гамильтон в панике. Несчастный случай. Им нужен врач. Эрик чем-то подавился.

— Возможно, хот-догом, — говорю я. Судя по всему, Эрику до сих пор не приходилось жевать ничего, кроме икры.

Мы выскакиваем из клуба, и лишь на полпути я вдруг понимаю, что мне ничто не мешает бежать.

— Я в ботинках! — кричу я.

— Черт, точно! — Том тоже не переобулся. — Потом! Сейчас некогда.

Держась за руки, мы в рекордное время возвращаемся на Челси-Пирс, 60. Эрик распластан на полу, а на нем буквально лежит женщина. Беллини!

Том пробирается сквозь толпу и становится рядом с другом на колени. Глаза у Эрика широко раскрыты, и выглядит он вполне счастливым и довольным. Я опускаюсь на пол рядом со своей подругой. Она, кажется, прямо-таки сочится довольством.

— Все под контролем, — говорит Беллини, чуть приподнимаясь, но по-прежнему продолжая нависать над Эриком. Она прижимается губами к его губам, отрывается, снова прижимается…

— Что ты делаешь? — спрашивает у нее доктор, Том.

— Эрик начал задыхаться, и поэтому сначала я постучала ему между лопаток, — спокойно объясняет Беллини. — А потом, когда он пришел в себя, я его уложила и сейчас делаю ему искусственное дыхание «рот в рот».

— Постучать между лопаток — это хорошо, но я не уверен, что он нуждается в искусственном дыхании, — замечает Том, мягко отстраняя Беллини.

Эрик, ухмыляясь, садится и снова притягивает ее к себе. Видимо, это его новый практикующий врач.

— Нет, нуждаюсь. Я в жизни еще не чувствовал себя лучше.

Том смеется, и все мы поднимаемся на ноги.

— Ладно, Эрик, давай я тебя быстренько осмотрю. А потом вы с Беллини продолжите играть в доктора.

Они уходят, а мы с подругой весело смотрим им вслед.

— Будь поосторожнее. Эрик — не подарок, — доверительно говорю я. — Он требователен и эгоистичен.

— А вдобавок еще красив, богат и классно целуется.

— Да, но он такой высокомерный.

— Всего лишь уверенный в себе, — поправляет Беллини.

— Он все время в разъездах.

— Значит, не будет стоять у меня над душой.

Я хохочу.

— Сдаюсь. Вы — идеальная пара.

Беллини обнимает меня.

— Не возражаешь, если я заберу себе твоего бывшего?

— Нет, конечно. Я готова к новым подвигам.

Я оглядываюсь и вижу Тома Шепарда — доброго, отзывчивого и такого сексуального. Голова у него слегка опущена; я замечаю, что он снимает с пальца кольцо и, задумчиво покатав в ладони, прячет его в карман.

— Все еще сожалеешь о тех мужчинах, за которых ты не вышла замуж? — спрашивает Беллини, находя глазами Эрика.

Я качаю головой:

— Я наконец поняла, что обратной дороги нет. Поэтому остается идти вперед.

Том подходит ко мне. Я думаю, как здорово мы сегодня повеселились, — и сколько нам еще предстоит узнать друг о друге. Даже не представляю себе, каким будет наше будущее. Может быть, через двадцать лет я с нежностью буду вспоминать о нем как о мужчине, за которого я не вышла замуж. Может быть, я вообще не буду о нем вспоминать. Или же мы будем просыпаться каждое утро вместе, абсолютно довольные жизнью.

Том протягивает мне руку.

— Могу я пригласить тебя на танец?

— Конечно, — отвечаю я и улыбаюсь. Стоит отпустить тормоза — и ты начинаешь принимать единственно верные решения. Всего пару месяцев назад я бы мялась, хмыкала и извинялась за то, что у меня обе ноги — левые. А сейчас я просто говорю: — Может быть, сначала нам следует переобуться?

— Ничего подобного, — отзывается Беллини, законодательница мод, в то время как Эрик берет ее за руку. — Бальное платье и ботинки для боулинга. Какая прелесть! Вы могли бы создать новый стиль.

Я смеюсь, обнимаю Тома, и мы скользим по залу. Новый стиль? Это вряд ли… Но если нам повезет, мы создадим нечто большее.

Внимание!

Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.

После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.

Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.

Примечания

1

Имеется в виду пьеса Сэмюеля Бекетта «В ожидании Годо», персонажи которой на протяжении всего действия безуспешно ждут некоего человека по имени Годо. — Здесь и далее примеч. пер.

2

Бар-мицва (ивр.) — день тринадцатилетия, обозначающий наступление зрелости.

3

Фарра Фоусетт — культовая американская актриса 1980-х гг., исполнительница одной из главных ролей 80 в фильме «Ангелы Чарли».

4

Свами — одно из направлений индуизма, предполагающее усиленную медитацию, полный контроль над своим телом, аскетический образ жизни, практически полный отказ от пищи и т. д.

5

Эл (Альфред) Шарптон — американский политический деятель, один из кандидатов на пост президента США в 2004 г. от партии демократов. Известен активной общественной деятельностью, в том числе как проповедник.

6

Сатсанг — в буддизме: совместная медитация и пение мантр, а также индивидуальные беседы с наставником.

7

«Сьерра клаб» — американская организация по защите окружающей среды.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Мужчины, за которых я не вышла замуж"

Книги похожие на "Мужчины, за которых я не вышла замуж" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дженнис Каплан

Дженнис Каплан - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дженнис Каплан - Мужчины, за которых я не вышла замуж"

Отзывы читателей о книге "Мужчины, за которых я не вышла замуж", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.