» » » » Валериан Скворцов - Понурый Балтия-джаз


Авторские права

Валериан Скворцов - Понурый Балтия-джаз

Здесь можно скачать бесплатно "Валериан Скворцов - Понурый Балтия-джаз" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Русская классическая проза. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Понурый Балтия-джаз
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Понурый Балтия-джаз"

Описание и краткое содержание "Понурый Балтия-джаз" читать бесплатно онлайн.








Папа, сколько я себя помнил, завел в семье порядок спать по очереди. Домашний дозор бдел двадцать четыре часа. С восьми лет, когда я ушел из приюта на шанхайской Бабблингвелл-роуд, подключали и меня, правда, на шесть часов и днем. На работу с отцом уходили все. Возвращались тоже. В Харбине, Шанхае и Ханое, вообще в Азии для таких, как мы, услышать или увидеть что-то заранее, а затем изготовиться или убраться всем вместе - означало выжить.

Смешно, но в Москве женщины сохраняли традицию.

Предстоящий морской бой даже утешал. Кто бы ни выходил против меня на рубеж атаки, с флангов и в спину зайти они, значит, не смогли.

Было тихо, если не считать хлюпанья воды поверх пайолов и шлепанья зыби о борт катера. Я читал про бесшумные подвесные моторы, работающие от аккумуляторов. Но рассчитывал услышать катер и с таким, если он есть у Рума. Хотя бы плеск буруна. Или различить прыгающий силуэт на черной волне ночного моря...

Рум, то есть Румянцев, и я относились к двум противоположным типам людей, говоря библейским языком, как Авель и Каин. Классификация этого рода как-то сама по себе устоялась в моем подсознании уже после службы в Легионе в роде некоей универсальной. Каином был не только Рум. Например, Дитер Пфлаум, Шлайн, даже несколько женщин, Марина в том числе. Мне кажется, мои родители тоже были такими.

На Алексеевских курсах существовал факультативный класс основ православия. Большинство слушателей считали себя агностиками, католиками, протестантами или иудаистами. Да и в Россию никто из серьезных и стоящих специалистов, конечно, не собирался. Работа путаная и бестолковая, а риск и предательства постоянные, хотя оплата в секторе Восточной Европы случалась и двойная. Занятия отца Бориса Пейчеца посещали поэтому, в основном, не совсем уверенные в себе бывшие насельники буддистской и мусульманской Азии вроде меня. Не думаю, что отец Борис обладал необходимой суммой представлений по своему предмету. В миру его специализацией считалось проникновение в террористические группы, правда, на более низком оперативном уровне, не чета тому, что вытворял князь Сирилл Кленско. Так что теория о Каине и Авеле как родоначальниках двух людских типов могла быть и свидетельством, грубо говоря, профессионального невежества Пейчеца. Но, как бы там ни было, мне эта трактовка нравилась. Воинственные, активные, изобретательные каиниты. Кроткие, пассивные и бесхребетные авелиты.

Эту бесхребетность я почти преодолел в себе и кое-какой план предстоящих действий начинал вызревать, когда запястье правой руки, в которой я держал "ЗИГ-Зауэр", парализовал жесткий захват. Левую вывернули за спинку сиденья, а подбородок задрали перчаткой, вонявшей мокрой резиной. Я все же успел, выбросив ноги вверх, перевалиться назад через сиденье так, что захваты на секунду разжались. Этим удалось добиться, что наручники замкнули не за спиной, а спереди, перед грудью. Все-таки позиция.

"ЗИГ-Зауэр" упал под воду, на пайол.

На борт напрыгало столько народу, что фанерный "семьдесят пятый" и держался-то на плаву, наверное, только потому, что его сжимали теперь справа и слева две десантные надувные лодки. Получилось подобие плота, в середине которого трое или четверо Каинов в прорезиненных гидрокостюмах распинали продрогшего и промокшего злосчастного Авеля. Да ещё с разбитым лицом, вид которого, когда они включили свои фонари, их совсем не удивил. Это был результат, если так можно сказать, их собственной недавней работы...

- Привет, Рум, - сказал я старому боевому товарищу, хотя затруднялся определить, кто из них был кто. Фонари слепили, я едва различал силуэты.

- Ты свихнулся, капрал Москва, - ответила по-французски тень, только ещё перебиравшаяся на катер. Другие раздвинулись, чтобы я стал виден между их тюленьими тушами. - Чего тебя вынесло в море? Одурел в охотничьем раже?

Наверное, подумал я, и одурел. Но то, что я их тормознул непредвиденным появлением на десантном катере, определенно. Они нападали от замешательства. И не топили сразу - не понимали, что у меня на уме. Мой инстинкт погони сработал верно. Кобра атакует вспять, если чувствует, что её достают. Вот и явились...

- Когда ты стал Тургеневым? - спросил я.

- Так не пойдет. Вопросы не разговор...

- Разговор ведут вдвоем и по своей воле, - сказал я.

- Ладно, потерпишь...

Убивать не торопились. И это тоже позиция.

Рум приказал по-английски:

- Всем убраться на места! Отойти на двадцать метров!

Кто-то из абордажников перевел команду на русский с безбожным южным акцентом. Меня отпустили.

"Семьдесят пятому" полегчало, едва штурмовая орава ссыпалась с борта. Катер приподнялся из воды, болтанка и дрейф стали заметнее. "Эвинрудовские" электромоторы бесшумно утащили резиновые лодки в темноту. Рум - по-прежнему черный силуэт в слепящем свете фонаря - увеличился в объеме. Видимо, наклонился.

- Зачем ты погнался за мной на этой лоханке, Бэзил?

Он перешел на русский. Наверное, для тех, кто приплыл с ним, он скрывал знание языка. Чтобы лучше контролировать.

- Давай сначала поговорим с предисловием... У тебя есть время, Рум?

- Если ты не приманка. Или ещё что-то.

Он опустился на соседнее сиденье. На катерах вроде "семьдесят пятого" оно называется командирским.

Я привстал. Рука в резиновой перчатке тычком в грудь уложила меня назад, на сиденье рулевого. Я почувствовал, как левая нога уперлась под водой в выкатившийся из-под него огнетушитель.

- Ты сообщил про кнопку, которой взорвешь генерала, - сказал я. - Так что, если я и приманка или ещё что-то, то стал в этом качестве бесполезен. Никто тебя не тронет. Во-первых. Во-вторых, обо всем уже договорились с "Экзобанком". Я имею в виду обмен и остальное... Тебе известно, я думаю. А гнался я за Чико. Это - личное...

Я подумал: никто не знает, что Шлайн уже расплатился со мной, и добавил:

- Я потерял огромный заработок, Рум... Огромнейший для меня. Последнюю возможность выжить. А теперь Чико, в чью личину ты, подонок, облекся, довершил дело, угробил мой шанс или догнать и отнять деньги, или отомстить, или уйти к черту на дно!

- Трудно поверить, что ты один, - сказал Рум.

- Так ли уж? Я всегда работаю один. Ты знаешь, лейтенант.

- Да, ты - бешеный, капрал Москва!

Он потушил фонарик. Сочувствовал. Все-таки столько лет провели вместе. Что ж, он выигрывает, я проиграл. Каждому своя дорога. Нормально.

- Не следовало бы возвращаться в Россию, - сказал он.

- Да ладно... Не будем болтать. Что дальше?

- На дно и фанера, и ты..

- У тебя есть водка? - спросил я.

- Бренди. Замерз?

Зазуммерил мой радиотелефон. Рум вытянул его у меня из-за пазухи и выбросил за борт. Зря. На его месте я послушал бы, кто и что хочет сказать.

Они, наверное, на подходе, подумал я. Наконец-то эти идиоты всполошились. И попросил:

- Если можно, переверни меня на бок. Тогда я смогу взять фляжку в руки и отхлебнуть... Когда ты подменил Чико?

Рум встал с командирского сиденья и, загребая ногами затопившую катер воду, обошел меня по кокпиту сзади. Сел на борт и прикрепил фонарик к спинке водительского кресла, у своих колен и моего затылка. Так он лучше видел меня.

- Во вратах райских тебе потребуется удостоверение личности, - сказал он. - Отделали, не узнать...

- По твоей милости.

- Дикая дивизия. Каких получил. Они не умеют по другому.

Фляжка легла мне в ладони. Запястья, стиснутые наручниками, позволяли едва-едва поворачивать посудину. Отвинтив колпачок, я сделал глоток. Наверное, даже после купания в кювете во время битвы при Керну не было такого озноба... Я приметил, что луч фонарика высвечивает сквозь муть набравшейся в кокпите воды красноватую мятую болванку огнетушителя.

- Они, что же, плюнули на то, что ты замочил Чико? - спросил я, делая передышку перед следующим глотком.

- Они плюнули на Чико. Пижон надоел всем... Люди хотят денег, а не показухи. Уложил я его честно, один на один, хотя и старше его намного. Для этого отребья я - Европа, а все понимали, что операция, за которую взялся Чико, требует уровня. Уровня! Европейского. Не московско-кавказского...

Я глотнул второй раз, отдышался и сказал:

- Закуски не хватает... Европа - уровень? А ты московский уровень откуда знаешь?

- Технология и инвестиции из Европы, а не наоборот, поэтому, - ответил Рум торжественно и протянул руку за фляжкой. Вряд ли он понимал до конца значение своих слов. Повторял за кем-то, как попугай.

Я вытянул руки с фляжкой вверх. Рум перехватил её. Я разглядел, что он был не в прорезиненном костюме. Короткий бушлат и высокие, вроде рыбачьих, сапоги, в которые заправлены фланелевые брюки.

- Сделай мне напоследок такую малость, Рум, - сказал я. - Ответь на два вопроса, и я запью твое бренди холодным морем с легким сердцем.

Прозвучало выспренно, но в духе Рума. Может быть, он кивнул в знак согласия. Я не разглядел. Но возвращенную фляжку увидел. Бренди воскрешало меня. Жжение размокшей раны на ляжке поутихло. Озноб спадал.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Понурый Балтия-джаз"

Книги похожие на "Понурый Балтия-джаз" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Валериан Скворцов

Валериан Скворцов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Валериан Скворцов - Понурый Балтия-джаз"

Отзывы читателей о книге "Понурый Балтия-джаз", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.