» » » » Найо Марш - Танцующий лакей


Авторские права

Найо Марш - Танцующий лакей

Здесь можно купить и скачать "Найо Марш - Танцующий лакей" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детектив, издательство ACT, год 2014. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Найо Марш - Танцующий лакей
Рейтинг:
Название:
Танцующий лакей
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
2014
ISBN:
978-5-17-081236-3
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Танцующий лакей"

Описание и краткое содержание "Танцующий лакей" читать бесплатно онлайн.



Найо Марш (1895–1982) — ярчайшая звезда «золотого века» английского детектива, автор 32 романов и множества пьес. Ее имя стоит в одном ряду с такими признанными классиками жанра, как Агата Кристи и Дороти Л. Сэйерс. За свои литературные достижения она была удостоена звания дамы-командора ордена Британской империи.

Скучающий хозяин поместья Джонатан Ройал и его друг — писатель Мэндрейк — решили собрать в доме компанию людей, ненавидящих друг друга. Ройал хотел повеселиться, но ситуация вышла из-под контроля. Кто-то из гостей совершил покушение на Мэндрейка…

Кто же задумал убийство? У каждого есть железное алиби. Однако инспектор Аллейн прекрасно понимает — виновного нужно найти как можно скорее, пока он не нанес новый удар…






— О чем ты? — воскликнул Джонатан. — Какое удовольствие?

— А такое. Ты же знал, что сотворил с ней твой приятель.

— Мэндрейк?

— Не валяй дурака, Джо. Ты прекрасно знаешь, о ком идет речь. Сандра рассказала своей горничной, а та твоей экономке миссис Паутин, они подруги. Экономка, в свою очередь, посвятила в это тебя. Вот так ты узнал, что Сандра считает доктора Харта тем самым доктором Хартцем, который двадцать пять лет назад сделал ее уродиной.

— Да, мне это показалось любопытным, но не более.

— И тебе не стыдно? А меня зачем поставил в дурацкое положение? Свел с этой немкой, прекрасно зная, что мы терпеть друг друга не можем! И теперь я вынуждена с ней любезничать.

— Я не знал, что она немка.

— Может, австриячка, не важно. Главное, она жуткая стерва. Мне недавно рассказали — а этому человеку можно верить, — что она распространяет слухи о моем креме «Магнолия», якобы он вызывает рост волос на лице. Представляешь? Впрочем, не в этом дело. За себя я постоять смогу.

— Херси, дорогая, поверь, я ничего такого не знал.

— Меня возмущает то, как ты поступил с Сандрой. Это жестоко. Но ты всегда был таким, Джо. Плел интриги просто из любопытства. Чтобы посмотреть на результат. Что-нибудь придумаешь этакое, а потом, если кто-то пострадает, громче всех возмущаешься и сочувствуешь. И тебе всегда все сходило с рук.

— Ты поэтому отказалась выйти за меня замуж, Херси? — Насладившись ее смущением, Джонатан продолжил; — Может, ты в чем-то и права, но сейчас ни о каких интригах не может быть и речи. Я надеялся, что, собравшись у меня, все решат закопать наконец топор войны. Что за эти два дня произойдет чудо.

— То есть ты ожидаешь от братьев Комплайнов примирения после того, как предоставил Николасу возможность откровенно дразнить Клорис Уинн? Или полагаешь, что Харт, несомненно влюбленный в мадам, будет приветствовать ухаживания за ней Николаса? И мы с мадам будем ходить по дому в обнимку? А Сандра попросит доктора Харта снова поупражняться на ее лице? Нет, ты не так глуп, Джо.

— Я рассчитывал на твою помощь, — мечтательно произнес Ройал.

— На какую еще помощь?

— Дорогая, в определенной степени ты мне уже помогла. Замечательно восприняла присутствие мадам Лиссе, а потом уговорила Сандру остаться.

— Только потому, что чувствовала: так для нее будет лучше.

— А ты не думаешь, что нам всем было бы лучше избавиться от своих комплексов? Для того я и собрал всех этих людей, Херси. В их число входит и Обри Мэндрейк.

— Этот драматург? А с ним что такое?

— Тебе действительно интересно?

— Нет, но все равно скажи.

— Обри Мэндрейк — это псевдоним, а на самом деле он Стэнли Футлин. И очень боится, что об этом кто-нибудь узнает. Что касается остальных, то у каждого из них свой комплекс, причем тщательно скрываемый. Насчет Сандры Комплайн все ясно, а вот Клорис страшится возвращения своих чувств к Николасу. Уильям комплексует из-за брата и матери, доктора Харта выводит из себя флирт Николаса с мадам Лиссе, а та, в свою очередь, немного побаивается обоих поклонников. Тебя, дорогая, страшит будущее. И у Николаса есть свой комплекс, я в этом не сомневаюсь. Скорее всего он боится утратить свое обаяние, безумно боится.

— А чего страшишься ты, Джо?

— Я в данном случае просто распорядитель. Одна из моих задач — раскрыть шкафы и вытащить оттуда скелеты. Показать, что при дневном свете они не такие уж страшные.

— Но сам ты ничего не боишься?

— Боюсь, — признался Джонатан, блеснув стеклами очков. — Я боюсь скуки.

— Ну что ж, все ясно, — сказала Херси.

Глава 4

Первый конфликт

I

«Интересно, как Джонатан рассадит за столом гостей?» — размышлял Мэндрейк, переодеваясь к обеду. Он даже попытался на листе бумаги набросать план, но развести враждующие стороны у него не получилось. Ему не приходило в голову, что хозяин дома выберет самый рискованный вариант. Прикажет заменить в столовой прямоугольный обеденный стол на круглый и расставить карточки так, чтобы мадам Лиссе сидела между ним и Николасом, Клорис между Николасом и Уильямом, а Сандра Комплайн опять же между ним и доктором Хартом. Мэндрейка он посадил между Херси и Уильямом. Сандра и доктор Харт пришли последними и вряд ли остались довольны, что сели по соседству.

Усевшись за стол, доктор Харт беспокойно глянул на мадам Лиссе и, получив в ответ твердый взгляд, как будто успокоился и заговорил с Херси. Джонатан развлекал беседой миссис Комплайн, а Николас, как обычно, принялся болтать, тут же завладев вниманием мадам Лиссе и Клорис. Все это сопровождалось у него манерными наклонами головы, многозначительными взглядами, поглаживанием усов и смешками. «Разве могут подействовать на них эти глупости?» — подумал Мэндрейк и увидел, что могут. Обе женщины воспринимали болтовню Николаса весьма благосклонно. Уильям угрюмо молчал, а Харт, беседуя с Херси, то и дело посматривал на мадам Лиссе.

Однако в целом поводов для беспокойства не было. Разговор за столом становился все оживленнее, и казалось, что обед удался. Так думал Мэндрейк и вскоре понял, что снова ошибся. Достаточно было увидеть, как доктор Харт смотрит на Николаса, а Уильям — на свою невесту. У миссис Комплайн же явно дрожали руки, и она едва прикоснулась кеде.

Когда подали десерт, лидерство в разговоре захватил Джонатан. Мэндрейк только сейчас прислушался, хотя хозяин говорил уже довольно долго.

— Человек не один и тот же, — вещал Ройал. — Он разный. В том смысле, что каждый, с кем он общается, воспринимает его по-разному.

— Я с вами полностью согласен, — произнес доктор Харт. — Истинная сущность человека никому не известна.

— Да есть ли она вообще, эта истинная сущность? — Джонатан оглядел гостей. — И как же она проявляется, если человек всегда разный в зависимости от объекта общения?

— Я не понимаю, о чем вы, — недоуменно произнес Уильям.

— Я тоже, — поддержала его Херси и посмотрела на хозяина дома. — Джо, разве нам не известно, как человек поведет себя при каких-то обстоятельствах, если мы его знаем?

— Нет, нам ничего не известно, я в этом убежден, — ответил Джонатан.

— Как же так, мистер Ройал? — подала голос Клорис. — Ведь мы, например, знаем, что некоторые люди никогда не станут слушать сплетни.

— И мы знаем, — вступил в разговор Николас, — что в сложной ситуации один проявит выдержку, а другой начнет психовать. На войне, например…

— А вот о войне лучше не надо, — вставила мисс Уинн.

— В моей роте есть люди, — начал Уильям, но Джонатан его остановил, подняв руку:

— Хорошо, я допускаю, что в некоторых случаях можно прогнозировать поведение человека. Но, во-первых, это всегда игра, а во-вторых, обстоятельства должны быть вам знакомы. А в экстремальной ситуации человек поведет себя совершенно непредсказуемо.

— Например? — спросила мадам Лиссе.

— Например, во время парашютного десанта, — опять начал Уильям, но его быстро остановила мать:

— Уильям, не надо о войне, мы же договорились.

Это была ее первая реплика с начала обеда, которую она произнесла по собственной инициативе.

Джонатан кивнул:

— Согласен, войну лучше не трогать. Давайте в качестве примера допустим…

— …что архангел Гавриил проник в комнату через каминную трубу, — предположила Херси, — и продудел на своей трубе прямо вам в ухо.

— Или, например, — продолжил Николас, — наш Джонатан вдруг объявляет, что этот обед он задумал в духе Борджиа. Что шампанское отравлено и жить нам осталось от силы минут двенадцать.

— А вот таких примеров, пожалуйста, не надо, я вас умоляю, — попросил Мэндрейк.

— Или… — продолжил Джонатан, задумчиво вглядываясь в тени за освещенным свечами столом, — что моего нового лакея настигла мания убийств и в его руках появилось какое-то смертоносное оружие. Или мы просто заперты в комнате и нам угрожает смерть.

После этих слов все замолчали, пока не появился новый лакей, который вместе с дворецким Кейпером начал обходить стол. Дамам, если они не желали пить бренди и ликеры, подавали шампанское. Насколько Мэндрейк мог судить, пока все были трезвы. Сомнения вызывали лишь Уильям и доктор Харт.

— И как же я поведу себя в таких исключительных обстоятельствах? — спросил хозяин, оглядывая гостей. — Что вы об этом думаете? Высказывайтесь, не стесняйтесь, я не обижусь. Начнем с вас, Сандра.

Миссис Комплайн вскинула голову.

— Как бы вы себя повели? — Она задумалась. — Я полагаю, Джонатан, что вы бы много говорили.

Гости дружно рассмеялись, впервые за вечер.

Джонатан тоже хихикнул.

— Вы попали в точку, поздравляю. А что думаете вы, мадам Лиссе?

— Я думаю, мистер Ройал, вы бы впервые в жизни растерялись.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Танцующий лакей"

Книги похожие на "Танцующий лакей" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Найо Марш

Найо Марш - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Найо Марш - Танцующий лакей"

Отзывы читателей о книге "Танцующий лакей", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.