Авторские права

А. Харрисон - Тихая жена

Здесь можно купить и скачать "А. Харрисон - Тихая жена" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство Литагент «Эксмо»334eb225-f845-102a-9d2a-1f07c3bd69d8, год 2014. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
А. Харрисон - Тихая жена
Рейтинг:
Название:
Тихая жена
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
2014
ISBN:
978-5-699-76034-3
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Тихая жена"

Описание и краткое содержание "Тихая жена" читать бесплатно онлайн.



Семейная жизнь Тодда и Джоди – театр, в котором каждый актер блестяще играет свою роль. Тодд – верного мужа, который оставляет все интриги за порогом дома, Джоди – терпеливой жены, которая умеет вовремя закрывать на все глаза. Но каждый слишком хорошо помнит, что еще недавно их отношения были совершенно иными. И оба чувствуют: уже близок тот момент, когда им придется снять маски и наконец показать друг другу свое настоящее лицо.






– А от Клиффа еще ничего нет? – интересуется он, дойдя до счетов.

– Пока нет.

– Покажи, когда придет. В прошлый раз он включил какие-то материалы, которые мы сами закупали. Что там это было?

– Плитка для ванной.

– Точно. Плитка. И раствор. Заставил меня платить за этот чертов раствор.

Помимо этого Стефани провела порученное ей расследование на тему туалетов и подает ему брошюры.

– Модель с «малым сливом» дешевле, чем с «двойным», но такие унитазы ненадежны, – говорит она.

– В чем там загвоздка?

– Не всегда смывают.

– Должны же.

– Ну, не каждый раз срабатывает.

– Клифф раньше такие устанавливал.

– Если квартиры будут сдаваться, – отвечает она, – рисковать нельзя. Следует рассмотреть модели с «двойным сливом».

Тодд хмурится.

– Сколько они стоят?

– Все не так страшно. За пятьсот можно взять надежную модель.

– Да это три штуки за одни сортиры! Можно в «Хоум Депо» по пятьдесят баксов набрать этих унитазов.

– Можно, но вы же так не поступите.

– Что еще? – спрашивает он.

– Надо выбрать холодильники и плиты. Их могут не сразу поставить.

– Найди цены. Если брать все у одного поставщика, возможно, сделают скидку.

– А как узнать габариты?

– В планах посмотри.

– У меня нет планов. Вы унесли их домой.

– Попроси у Кэрол из Вандербурга. Квартиры не идентичные.

Стефани собирает бумаги и демонстрирует на выходе свой зад. Тодд на какое-то время делает паузу, прислушиваясь одним ухом к звукам деятельности, исходящим из ее кабинета. Он думает сразу обо всем на свете, оценивая положение в целом, словно перед ним бейсбольное поле, хоум-ран, стремительный бег между базами и мяч, который нельзя упускать из виду. Он уже научился получать удовольствие от того, что приходится постоянно быть начеку, что каждое, даже мелкое решение – это риск, он привык к постоянно повышенному напряжению, к давлению, связанному с тем, что в каждом своем текущем проекте он ставит на карту все. В некоторой мере все эти опасения обеспечивают Тодду устойчивость, ведь благодаря им он чувствует, что живет, движется вперед. Это волнение разбавлено предвкушением, интересом к тому, что дальше, как повернутся события. Именно это помогает ему проживать день за днем.

А во время депрессии он утратил движущую силу. По сути, именно эта утрата и стала главной проблемой того времени. Это был этап без каких-либо модуляций и нюансов, все время – одно и то же, каждую минуту, каждый день. Чувство поражения или отсутствие смысла, которые ему приписывали другие, были не знакомы Тодду. Его просто как будто не стало – ничто, пустое место.

Он смотрит на часы, снова звонит. Его приветствует сонный голос, от которого Тодда приятно встряхивает, просыпаются гормоны.

– Ты еще в постели.

– Ага.

– Разве тебе на занятия не надо?

– Попозже.

– Испорченная девчонка.

– Надеюсь.

– Ты в чем?

– А ты как думаешь?

– В чем мать родила.

– А почему ты спрашиваешь?

– А ты как думаешь, почему я спрашиваю?

– Допрос официальный?

– Нет, не для протокола.

– Мне нужно письменное подтверждение.

И этот диалог длится довольно долго. Тодд воображает ее на мятых простынях в захламленной спальне в Северном Клермонте, где они снимают квартиру на несколько человек. Тодд бывал там однажды, в самом начале, когда на ее теле еще оставались нетронутые места. Потом, когда они вышли на кухню, там собрались и ее любопытные соседи, задававшие много вопросов – в основном о том, сколько ему лет и кто его жена. После этого они начали встречаться в «Краун Плаза» или «Мэдисоне», где персонал ведет себя довольно отстраненно и вежливо.

Во время разговора его охватывают чувства, кажущиеся еще не совсем знакомыми, заставляя думать, не превратился ли он в кого другого, вдруг он теперь не Тодд Джилберт, а человек, захвативший тело Тодда в месяцы его отсутствия. Он знает ее не так долго, но она вернула ему жизнь. Именно этим он ей обязан, подаренной жизнью, выражающейся в чувствах, делающих человека человеком – это не просто любовь, а жадность, похоть, желание… в общем, все их разрушительное изобилие. Даже нетерпение, с которым он ждет встречи, которое преследует его круглые сутки, для него дар. Даже ревность – дар. Он понимает, что она вправе предпочесть молодого любовника, и боится, что лишь немного времени – и она сама это поймет. Хоть это и причиняет боль, он, по крайней мере, снова живет.

Ревность – новое для Тодда чувство; раньше он уверенно чувствовал себя с женщинами. По мнению Джоди, эта уверенность обусловлена тем, что он был единственным ребенком до безумия обожавшей его матери, которая работала медсестрой на полставки, несмотря на финансовые затруднения, чтобы можно было больше времени проводить дома и заниматься сыном – она таким образом пыталась компенсировать недостатки его отца, пьяницы, который занимался сезонной работой. Еще в старших классах школы Тодд начал обеспечивать мать, научившись зарабатывать деньги и брать на себя ответственность, за что его очень хвалили – не только она сама, но и ее друзья, и учителя, и знакомые девчонки. Он нравится женщинам. Потому что умеет о них заботиться. Он заботится и о Наташе, но тут есть загвоздка. С ней Тодд замечает, что его тело стареет, жизненная сила угасает. Это никак не связано с тем, что она говорит или делает; а лишь с тем, что она молодая, страстная, ненасытная.

Они все еще разговаривают, когда снова заходит Стефани со стопкой чеков на подпись. Он до этого ходил по кабинету, а теперь останавливается возле окна. Она кладет чеки на стол и ждет. Тодд знает, что Стефани в курсе происходящего между ним и Наташей – та однажды зашла сюда, готовая съесть его заживо. Это Стефани так сказала. Какой ассистент позволяет себе говорить такое о боссе? А в последнее время она стала нарочно заходить в то время, когда они разговаривают по телефону, не оставляя ему никакого другого выбора, кроме как поскорее распрощаться, как, например, сейчас. В руке у нее ручка, и она резко тычет ею в его сторону, словно фехтовальщик шпагой.

Перед уходом он звонит Джоди, сказать, что к ужину не вернется. Он делает это лишь из вежливости; она знает, что сегодня у него встреча с Дином. Но Тодд предпочитает продемонстрировать, что думает о ней. Ему с ней повезло, и он этого не забывает. Джоди до сих пор потрясающе выглядит, стройная, темноволосая, и хотя она сама домоседка, понимает, что он не может все вечера проводить дома. А кому-то из его друзей ежедневно приходится являться домой к ужину. Некоторым даже не дозволяется выпить пива после работы. К счастью, друзей у Тодда множество – это почти все, с кем он когда-либо работал, – и многие из них холосты или разведены, так что ему почти всегда есть с кем посидеть в баре. Хотя, если уж так складывается, он не против провести вечер и в одиночестве.

С Дином Коваксом они дружат еще со старшей школы. Это самый старый друг Тодда, единственный, кто знал его отца. И когда Тодд называет старика козлом, он понимает, что имеется в виду. Дин ему как родной, все равно что брат. Но в то же время он отец Наташи, и это может обернуться трудностями. Но, может, и нет. Трудно предсказать, как Дин отреагирует, узнав о том, что творится. Естественно, он будет потрясен, но когда свыкнется с этой мыслью – кто знает? Может, они посмеются – Тодд назовет Дина «папой» или даже «папашей», тот пошлет его подальше. Десять к одному, что все в итоге будет нормально. По крайней мере, ему не самому предстоит признаться Дину. Наташа берет это на себя. Она скажет ему, когда придет время. Они так решили.

День теплый, жар и копоть поднимаются от асфальта, словно дым благовония. Тодд любит этот город до самого фундамента за одну его материальную форму, за его многотонные массивные сооружения, хотя еще больше Тодда привлекают его мощь и напор, религия его торговли, вывески «Продается», множащиеся, как грибы, постоянно возникающие новые возможности. Направляясь к своей частной стоянке, которая находится через три перекрестка, Тодд думает о том, как же ему повезло оказаться именно здесь и сейчас – в этом месте, в это время.

Он едет не к Джефферсон-парк, а сворачивает на Рузвельт-роуд на запад и останавливается у «Хоум Депо». Если сложить все время, проведенное им в этом магазине, получится несколько месяцев. Тодд большое внимание уделяет интерьерам, у него есть собственное мнение по поводу того, какой в квартире должен быть пол и свет. Ведь именно от сочетания деталей зависит успех или провал проекта. Клифф с радостью купит краску, плитку, ковры, арматуру со своей надбавкой в десять процентов, но он же не видит, как потенциальный покупатель разворачивается и уходит, потому что ему не подошел цвет или отделка – Клифф в любом случае получит свои деньги.

Тодд выходит из магазина без покупок и выезжает на скоростную дорогу, окна опущены, играет «Все равно»[2]. Он поет только в машине, когда не слышит сам себя благодаря шуму ветра и двигателя. Он знает все песни с этого альбома наизусть и горланит, набирая скорость. Альбом вышел двадцать лет назад, когда Тодд был юным наглецом, опьяненным собственными возможностями и обещаниями. Он познакомился с Джоди в том году, когда «Нирвана» вытеснила в хит-парадах Майкла Джексона, и теперь каждая их песня для него все равно что машина времени, переносящая его обратно, в грохочущую музыку его любви.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Тихая жена"

Книги похожие на "Тихая жена" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора А. Харрисон

А. Харрисон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "А. Харрисон - Тихая жена"

Отзывы читателей о книге "Тихая жена", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.