Майкл Флинн - Танцор Января

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Танцор Января"
Описание и краткое содержание "Танцор Января" читать бесплатно онлайн.
Обладатель премии Роберта Хайнлайна, Майкл Флинн, представляет захватывающую космическую оперу, написанную в лучших традициях жанра!
Амос Январь, капитан грузового звездолета «Нью-Анджелес», из-за досадной поломки вынужден посадить свое судно на пустынной планете где-то на задворках галактики. Для ремонта необходима руда, и члены экипажа активно принимаются за ее добычу, однако находят нечто совершенно иное. Таинственный артефакт, с виду напоминающий брусок из песчаника, вызывает множество вопросов и споров. Что это — просто необычный инопланетный предмет или могущественное оружие, которое может погубить человечество? Прозванный Танцором за свою способность удивительным образом менять форму, этот загадочный артефакт становится настоящим камнем преткновения. Слишком многие стремятся завладеть им любой ценой…
— Однажды, — сказал красивый мужчина в пестрой рубашке, — появится настоящее наследство, но никто из наследников в это уже не поверит.
Он непринужденно взмахнул рукой, и свет лампы сверкнул на драгоценных камнях.
Их беседу оборвал великан. Высотой в двадцать одну руку и с такими же широкими плечами. В рыжие, достигавшие плеч космы были вплетены разноцветные стеклянные шарики. Чудовище уперлось кулаками в стол.
— Я ищу человека, — без предисловий произнесло оно.
— Все мы ко-ого-о-то-о ищем, — заметила краснокожая женщина, вызвав всеобщий смех.
Пижон смерил новоприбывшего пытливым взглядом.
— Кого-то конкретного? — спросил он.
Обкурившийся местный тихо засопел.
Великан оглядел комнату, изучая собравшихся за столом людей, затем наклонился поближе и понизил голос:
— О’Кэрролла с Нового Эрена.
Пижон и краснокожая женщина покачали головами. Январь нахмурился, а Энн, которая успела немного разузнать о внутренних делах эренотов за время короткой стоянки, спросила:
— А кто его ищет?
Полковник-управитель Юмдар говорила, что этот О’Кэрролл был головорезом и повстанцем, смерти которого желали многие.
— Суини. Он знает имя — да, и нос т’же. Если встретите его здесь… — И великан снова осмотрел бар. — Если буд’те гов’рить, скажите, что кланы Южн’го Дола ждут его возвращения и свержения тир’нии МТК. Вернее, этих надсмотрщиков.
Суини выпрямился во весь рост.
— Я бы и сам сверг МТК, если б мог, — пробормотал Январь.
Великан наклонил голову.
— А у т’бя что случил’сь?
— Они кое-что у меня забрали. Танцующий камень. Сказали, что сами продадут его вместо меня. Я получу долю, как нашедший его первым, сказали они. Юмдар дала бумажку. Но я им не верю.
Микмак Энн накрыла его ладонь своей.
— Тише, Амос. Они ведь починили наш корабль.
— За ними водится, — произнес великан, — брать то, что им не принадлежит.
И с этими словами он направился к следующему столику.
Пижон посмотрел ему вслед.
— Он подходит к своему заданию крайне прямолинейно. Или громкий шепот в его дикарском мире почитают за скрытность?
— Эреноты, — заметила Энн, — довольно открытый народ.
Краснокожая женщина удивленно приподняла брови.
— Танцующий камень? А это-о еще что-о?
Другие шумно потребовали историю, поэтому Январь поведал, с относительно небольшими приукрашиваниями, о своей находке в Паучьем проулке.
— И я отдал его под расписку Юмдар, — завершил свой рассказ капитан. Его лицо залил румянец, словно он был доволен своим поступком. — Не знаю, что на меня нашло, но тогда мне это показалось хорошей идеей. А теперь он лежит в хранилище МТК на Новом Эрене.
— Или о-он уже на Гладио-оле, — заметила алабастрианка.
Январь покачал головой.
— Нет, его отправят прямо на Старый Сакен. Я слышал, леди Карго коллекционирует древности. Гладиола лежит в другом направлении, а послание или курьерский корабль точно еще не достигли Сакена.
— Разве эта Юмдар не о-ото-ослала его то-отчас же?
— Не думаю, что она может выделить корабль. Полковник отправила два десантных звездолета на Боярышниковую Розу еще до нашего прибытия, а оставшиеся два ей требовались для поддержания порядка на планете.
— Ты собираешься отправиться за теми… — поинтересовался мужчина в пестрой рубашке, — как ты их назвал? Неподвижными предметами?
Январь повернулся к нему.
— Думаешь, я просто так назвал их неподвижными? — Злость в его словах удивила остальных. Капитан допил эль и со стуком опустил кружку. — Не стоило заключать эту сделку, — повторил он. — Следует вернуться и потребовать Танцора обратно. Проклятая ворюга, вот кто эта МТК.
Последнюю фразу Амос произнес слишком громко, поскольку несколько человек в форме МТК за ближайшими столами обернулись и хмуро посмотрели на него.
— Вряд ли у нас получилось бы, — сказала Микмак Энн, но не уточнила почему.
— Может, с лучшим оборудованием, — задумался пижон, — предметы могли бы оказаться не такими уж неподвижными.
— Их охраняет Непреодолимая Сила, — напомнил Январь.
Пижон пожал плечами, как будто ему приходилось иметь дело с разного рода непреодолимыми силами каждый день.
— Мо-ой друг с Мира Фрисинга, — произнесла краснокожая женщина, — как-то-о упо-оминал исто-орию из Старо-ого Сакена о-о Крутящемся Камне. Интересно-о, о-он ли это-о?
Энн спросила, что это за история, но женщина ее не знала.
— О-он лишь вспо-омнил о-о ней. По-о-мо-оему, там был скипетр.
— Скипетр короля Каменной Стены? — Энн назвала имя короля предтеч, о котором говорил Джонни Мгурк.
Алабастрианка покачала головой.
— О-он не го-ово-орил.
— Какая разница! — пророкотал Январь, еще погруженный в пучину скорбных дум. — И так понятно, что это просто вымысел.
Но все же камень вращался и крутился. И это определенно не было вымыслом.
Наступил вечер, улицы вокруг бара поглотил сумрак, лишь изредка нарушаемый уличным освещением и циклопическими фарами авторикш, курсировавших между баром, хостелом и другими местами с не столь удобопроизносимыми названиями.
Закуток на Иегове представлял собою разросшиеся за баром и сколоченные в единое целое постройки, превратившиеся в кольцевую систему с узкими извилистыми улочками. Именно здесь приземлились первые корабли, и на отдельных участках в половину акра были построены экофаст-дома для каждого из членов их команд. В то время здесь протекала река, которая теперь превратилась в подземную канализацию. В последующие поколения первоначальные дома команд претерпели многочисленные изменения: с ростом населения их достраивали, расширяли и сдавали в субаренду. Каждое новое дополнение выглядело небрежнее предыдущих, и казалось, будто постройка была существом, которое страстно желало раскинуться на максимально возможной площади, только чтобы однажды обрушиться на головы жильцам. Поговаривали, что каждое здание в Закутке находилось в процессе надстройки или уменьшения и определить это наверняка можно было только по степени разложения строительных материалов, лежащих рядом с ним. Закуток превратился в перенаселенный район, топологическую сеть, связанную воедино самыми невероятными способами. Изначальные участки были погребены под горами мусора. Крыши объединяли подмостки и платформы, туннели соединяли подвалы — и не всегда те, что следовало. Местами улицы, или гулли, с одного срединного этажа на другой пересекали эстакады. Войти в одно здание Закутка означало побывать во всех.
Хотя войти туда едва ли было хорошей затеей.
С крыш огни Порт-Иеговы и самой столицы казались далекой галактикой. Человек, звавшийся Фудиром, с беличьей проворностью балансировал на подвесных планках и шатких мостках, следя за фигурами, которые плелись по освещенным луной переулкам.
— Здоровый детина, — пробормотал он самому себе, — но этот человек — мой ключ.
Рыжий Суини замер у входа в проулок и, подтолкнув своего подопечного в узкую улочку, обернулся в направлении, откуда они пришли.
— Мурх, — произнес наблюдатель. — Глупец. Это ведь гулли Амира Нейта. Тупик.
И скоро в нем появятся трупы. Рыжий великан снял с пояса внушительного вида нож.
— Интересно, они не могли послать более неприметного человека?
Или его отправили нарочно, для приметности? Похоже, тут все не так просто.
Фудир вернулся к углу мясного дукана, откуда открывался вид на перекресток, и стал оттуда наблюдать за хвостом. Да. Там был и третий человек, в пестрой рубашке и увешанный драгоценными камнями. Он легко переходил из тени в тень мимо запертых магазинов и киосков, выстроившихся вдоль Людноулицы. В столь поздний час движения почти не было, и только случайные авторикши на мгновение высвечивали сцену охоты. Преследователь останавливался у каждого перекрестка гулли, бросая быстрые взгляды в глубокие тени улочек.
Наблюдатель оглядел рыжеволосого великана.
— Если не хочешь, чтобы он узнал, в какую гулли вы вошли, — прошептал он, — не стой там, как швейцар.
Наконец преследователь добрался до гулли Амира Нейта. Они с гигантом встретились взглядами, и последний кивком указал на проулок.
— Вот как, значит! — понял Фудир, когда Суини отступил в сторону. — Надеюсь, тебе хорошенько заплатили за измену.
Проходя мимо Суини, красавчик слегка обернулся, и рыжеволосый, трижды дернувшись, рухнул на землю.
— И к тому же заплатили быстро, — не без удовлетворения пробормотал наблюдатель. Суини был дураком, раз ждал другой платы. Фудир достал из-под плаща свисток и трижды коротко свистнул. Затем, откинув капюшон, он спустился по лесенке, привинченной к стене залогового дукана Стефана Мацумото. Слезая, он начал напевать:
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Танцор Января"
Книги похожие на "Танцор Января" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Майкл Флинн - Танцор Января"
Отзывы читателей о книге "Танцор Января", комментарии и мнения людей о произведении.