Элмор Леонард - Будь крутым

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Будь крутым"
Описание и краткое содержание "Будь крутым" читать бесплатно онлайн.
Роман «Будь крутым» является продолжением романа «Контракт с коротышкой», составляя с ним своеобразную дилогию, объединенную фигурой главного героя — обаятельного Чили Палмера, крутого парня, бывшего мафиози, а ныне кинорежиссера, занимающегося также и шоу-бизнесом. Мастерски построенный, изобилующий комическими ситуациями и поворотами сюжет романа, одновременно развивающийся как сценарий будущей кинокартины, ведет читателя в манящий мир современной индустрии развлечений, где успех густо замешан на преступлении.
— Так камень прошел? Здорово! А димедрол зачем?
По словам Хью, парень этот работал у Дона. Работал над музыкой для кинофильмов, и Дон очень хвалил его, говорил, что когда-нибудь он прославится. Пока что, как сказал Хью, он дорого не запросил.
— О, они играют, — несколько удивленно произнесла Тиффани. — Это что, песня их сочинения?
Чили ответил, что если и так, он не расслышал.
Кертис повесил трубку и шагнул к пульту.
— Они разогреваются, под «ЭйСи/ДиСи» работают. Эта вот песня «Лотта Рози» называется, а перед этим было «Опять траур», и должен вам сказать, что Линда — девочка стоящая. Великолепно играет на гитаре. Вслушайтесь, как она комбинирует аккорды «ЭйСи/ДиСи» с блюзовой мелодией. Я с удовольствием стану аранжировать ее, улучшу звук, сделаю его объемнее. Новую ее песню «Будь крутым» надо будет как следует повертеть, а другая, под названием «Одесса», хороша своей драматической наполненностью.
— Настоящая музыка, правда? — сказал Чили.
— Ага, и оригинальная, но, на мой слух, нуждается в шлифовке. Расставить акценты, придать отточенность.
— Вот мне надо, — сказал Чили, — начать слушать радио, уяснить себе, что сейчас пользуется спросом, понять, кто что делает. Слышишь столько различных наименований современной музыки — металл, современный рок, поп, городской рок…
— Да одного металла примерно девять разновидностей существует — быстрый металл, фанк-металл, смертельный металл…
— Я тут все расспрашиваю, что такое альтернативная музыка, — сказал Чили, — но никто прямо не отвечает на вопрос, а отсылают к радиостанции. Так что такое альтернативная музыка?
— Да сейчас почти все, что не есть тяжелый рок, — сказал Кертис.
— Ну вот видите, все уклоняются от прямого ответа.
— Ладно, — сказал Кертис — Главным образом, это разжиженный рок. Или же его можно определить как балладный панк.
— А что такое панк?
— Три аккорда и взвизги.
— Ну бросьте, — вмешалась Тиффани. — Все гораздо глубже. Началось все с хардкора, вспомните «Бэд Релиджн». «Майнор Трит» разрабатывали стрейтэдж, а «Эйджент Орандж» — серфпанк.
— Это все вторично, — сказал Кертис, — даже «Сиэтл». Без Игги и «Студжес» тридцатилетней давности ничего этого в помине не было бы. В моде были «ЭмСи-файв» и «Велвет Андерграунд», но Игги все это похерил своей «Грубой силой», и стиль этот утвердился и жив до сих пор. Без Игги не было бы ни «Рамонес», ни «Блонди», ни «Токинг Хедз», ни «Секс Пистолз». Чем Боуи занимался? Подражал Игги. Оттуда и «Нирвана» пошла, и «Пёрл Джем», и все то, что теперь зовется альтернативным роком.
— Ну а «Роллинг Стоунз»? — спросил Чили.
— Вот как раз против такого рока и восстали современные альтернативщики — «Стоунз», «Аэросмит», Джими Хендрикс, Клэптон, Джеф Век, Нил Янг, — ответил Кертис.
Тиффани сказала, что уже не помнит Хендрикса.
Чили, не столь радикальный в своих вкусах, спросил про Дженис Джоплин.
— Ну, это древняя история — эта крошка, — сказала Тиффани, а Кертис сказал, что и Дженис надо отнести туда же, к остальным.
Через стекло Чили наблюдал, как заканчивает репетицию «Одесса». Он увидел, что Линда подняла руку, приглашая его войти.
А Кертис все перечислял:
— «Лед Зеппелин», Ван Хален, «Пинк Флойд», Эрик Бердон, «Ю-2», Бон Джови, Том Петти…
Для Тиффани все это были динозавры. Уже в дверях Чили услышал:
— А о «Дионе и Белмонтсе» что скажете?
— Ну, наконец-то вы познакомитесь, — сказала Линда. Ее западно-техасский акцент с приездом мальчиков стал несколько гуще. Она представила Чили.
Дейл поднялся с табурета, чтобы обменяться рукопожатиями; Торопыга не сдвинулся с места — оставаясь возле своих барабанов, он лишь поднял палочку, дважды прокрутив ее между пальцев.
— Как дела, Торопыга? — кивнул ему Чили.
Торопыга хранил молчание — он жевал резинку, глядя на Чили с таким видом, словно тому требовалось еще чем-то подтвердить свое присутствие.
Потому Чили и сказал:
— Мы добыли тебе разовый ангажемент. Следующий понедельник в зале «Марихуана».
Тут маленький барабанщик с волосами до плеч наконец обрел голос.
— В понедельник в котором часу?
— В девять.
— Утра или вечера? Вообще-то, думаю, это значения не имеет. Кто это посещает клубы в понедельник?
— Ты в Лос-Анджелесе, Торопыжка, — сказала Линда. — Здесь вечер понедельника такой же, как и другие.
— Вот хорошо, что ты меня просветила, — сказал Торопыга.
— Это Хью Гордон устроил, — сказал Чили. — Он большой приятель Сэла, одного из владельцев, и Джеки, импресарио. Хью сейчас добывает новые ангажементы, и мы наняли автобус для гастрольного турне — для трехнедельных разъездов.
— Какой автобус? — спросил Торопыга. Этот малыш начинал действовать на нервы.
— Если я скажу марку автобуса, это что-нибудь изменит? — спросил Чили.
— Если там будет туалет, то не изменит. Видишь ли, милый мой, я терпеть не могу автобусов без туалетов.
— Мне понравилась ваша картина, знаете ли, — сказал Дейл. — «Поймать Лео» — так она называлась, да? Картина просто классная.
Поблагодарив, Чили стал ждать, что еще скажет Дейл, но тот больше ничего не сказал, и в разговоре наступила пауза. Все еще не сводя глаз с Дейла, Чили думал, что бы такое сказать. Расспросить его об Остине? Но это почти как сравнивать погоду в Техасе и Калифорнии.
В наступившей тишине Торопыга сказал:
— Когда я искал работу, мне приходилось кататься на автобусе в Эль-Пасо, двести восемьдесят миль — не шутка. Однажды я выпил двойное пиво в «Дос Амигос» — и сразу на автобус. И посреди пустыни мне вдруг приспичило, здорово прихватило, дружище, можешь мне поверить. Отправляюсь к водителю и говорю: «Парень, мне пописать надо, останови автобус». Тот лезет в бутылку: «Что я, для каждого буду автобус останавливать?» «Ладно, говорю, тогда я в автобусе пописаю». Ну, он и остановил автобус. Я вылез и облил весь бок автобуса, стоя очень близко, так, что никто ничего не видел, облил — и обратно в автобус.
— Когда мы ездили с концертами, — сказала Линда, — и выступали в таких местах, как Биг-Спринг или даже в районе Лаббока, Торопыге все время надо было останавливаться, чтобы пописать.
— Да врет он, — сказал Дейл, — с автобуса-то он слез, только потом автобус ушел.
— Это в другой раз было, — сказал Торопыга. — Я два часа пешком добирался до заправочной станции, а добравшись, спросил там у парня: «Какого черта, где я нахожусь?» Тот оторопел: «В Ван-Хорне, а ты где думал?»
— Я помню водонапорную башню с надписью: «Ван-Хорн», но, по-моему, я там в жизни не останавливалась, — сказала Линда.
Чили переводил взгляд с одного на другого.
— Тот парень, наверное, в толк не мог взять, чего ты там делаешь, если даже не знаешь, где находишься, — сказал Дейл.
Чили обратил взгляд на Торопыгу, но вместо него заговорила Линда:
— Помнишь, как мы в Уинке все искали Роя Орбисона?
— Как будто он там по улицам расхаживает, — сказал Дейл. — Да он давно туда и носа не кажет.
— Уинк — родной город Роя Орбисона, — обращаясь к Чили, пояснила Линда. Чили кивнул.
— С любопытными людьми знакомишься в автобусах, — заговорил Торопыга. — Спрашивают, куда едешь, и потом выкладывают тебе всю свою биографию. Встречал я и бродяг, людей, которым некуда деться, они садятся в автобус и едут куда ни попадя или ошиваются на автобусных станциях, пока их не выгонят взашей. Одна девушка так мне сказала: «Я с матерью живу, но мне уж невтерпеж, потому что мать моя — душевнобольная». Другая говорила, что пишет песни, ей семнадцать лет было, но с ней уже был младенец, негритенок, полукровка то есть. Я ей говорю: «Ну так спой для меня» — надо же было что-нибудь сказать. У нее оказался очень милый голосок. А спела она песню про то, как любит животных — глупее не придумаешь. Там говорилось про то, что и животные любят ее, ходят за ней по пятам, но мужики не дают ей прохода, и времени на животных у нее не остается. Весьма правдоподобно, потому что она была очень хорошенькой, но от нее несло как с помойки. Я ей говорю: «Пошла бы домой, помылась, ребенком бы занялась». А она говорит, что из-за цветного ребенка папа и мама ее из дома выгнали и даже видеть не хотят. Она в Эль-Пасо ехала учиться пению. У нее был план. Участвовать в конкурсах красоты, где она станет демонстрировать и свой талант исполнительницы собственных песен. Я сказал ей, что надеюсь увидеть ее на конкурсе на звание «мисс Америка». Но до этого еще далеко, а чем она собирается платить за уроки? — Торопыга осекся, глядя поверх головы Чили на кого-то в дверях.
Оказывается, дверь приоткрыла Эди Афен.
— Входите, познакомьтесь с моими мальчиками, — пригласила Линда.
Но Эди даже не взглянула на нее — серьезная, взволнованная, она глядела только на Чили. Она сказала:
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Будь крутым"
Книги похожие на "Будь крутым" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Элмор Леонард - Будь крутым"
Отзывы читателей о книге "Будь крутым", комментарии и мнения людей о произведении.