» » » » Виталий Вавикин - Обратная сторона. Том 2


Авторские права

Виталий Вавикин - Обратная сторона. Том 2

Здесь можно купить и скачать "Виталий Вавикин - Обратная сторона. Том 2" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Литагент «Литсовет»b5baa2fc-45e5-11e3-97e8-0025905a06ea. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Виталий Вавикин - Обратная сторона. Том 2
Рейтинг:
Название:
Обратная сторона. Том 2
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Обратная сторона. Том 2"

Описание и краткое содержание "Обратная сторона. Том 2" читать бесплатно онлайн.



Пара федеральных агентов приезжает в небольшой городок, чтобы проверить работу фабрики «А-синтез», которую местные жители обвиняют в гибели птиц и агрессивном поведении животных, истребляющих друг друга. Нанятый «А-синтез» ученый создает вакцину от появившегося на фабрике вируса, которым заразились рабочие. Но вирус проникает в город, меняя восприятия инфицированных, заставляя их видеть принявших вакцину людей монстрами. Сосед не доверяет соседу и боится его. Сестра считает брата монстром. Даже среди федеральных агентов разлад, потому что один из них принял вакцину, а другой нет. К тому же за исцелившимися людьми начинают охоту животные…






– Рабочие остались в комнате отдыха! – сказала она, словно силы внезапно вернулись и сейчас она сможет подняться и начать помогать.

Данинджер посмотрел на изуродованное здание. Почему он сам ни разу не вспомнил о рабочих за все это время? Почему не попытался узнать, живы они или нет? Из-за Даяны? Из-за Луизы?

– Они живы? – Даяна сжала его пальцы в своей ладони.

– Я не знаю, – признался Данинджер. – Надеюсь, что да, – он осторожно погладил Даяну по щеке. – Прости, что оставляю тебя, но нам нужно разобрать завал и попытаться спасти Луизу Маккоун и Дугана Хакстера.

Он увидел, как Даяна осторожно кивнула, открыла красные, воспаленные глаза и устало улыбнулась, выпуская его пальцы из своей ладони.

– Иди, – тихо сказала она. – Со мной ничего не случится. Я… – она попыталась поднять голову, повернула ее налево, направо. – Кажется, я скоро приду в норму, – она вымученно улыбнулась. – И я все еще жива. Без вакцины.

– Да, – Данинджер глуповато кивнул. Во всей этой суете он совершенно забыл об этом. Что-то нежное и теплое поднялось от груди к горлу и выше, в самый мозг, вызвав желание поцеловать Даяну. Желание было таким сильным, что Данинджер едва смог удержаться, чтобы не прижаться своими губами к ее губам. Лишь в последний момент немного повернул голову и поцеловал ее в щеку. – Все будет хорошо, – сказал он и заставил себя уйти.

Проходя мимо Дэйвида Маккоуна, Данинджер остановился и проверил крепость сделанных узлов на его ногах и запястьях. В голове мелькнула мысль, что было бы неплохо пойти помочь Хэлстону, но затем он вспомнил Луизу и мысль отошла на второй план. Вряд ли у Стивена Крампа есть оружие. Он просто мирный житель маленького тихого городка, покой которого был потревожен.

Данинджер подошел к Макговерну и начал помогать разбирать завал. Некоторые кирпичи были еще горячими и оставляли на пальцах красные пятна. Несколько ожогов Данинджер получил убирая расплавленный пластик. Макговерн вскрикнул, схватившись за раскаленную арматуру, выругался, снял пиджак, обернул им арматуру и позвал Данинджера, чтобы тот помог ему убрать часть бетонного блока.

Когда пришел Хэлстон, они уже слышали, как на другой стороне завала Луиза убирает кирпичи.

– Стивена Крампа поймал? – спросил Данинджер скорее для того, чтобы хоть как-то отвлечься от монотонной работы, чем сомневаясь в том, что это удалось Хэлстону.

– Их было четверо. – Хэлстон навалился на бетонную балку с застывшей на ней частью пластиковой оконной рамы.

Балка накренилась и упала в сторону, подняв облако пыли. Черный костюм Хэлстона разошелся по шву на спине.

– Думаешь, в лагере еще кто-то остался? – спросил Данинджер и сам же ответил. – Конечно, остались. Макговерн сказал, что Дэйвид пришел в лабораторию, чтобы уничтожить вакцину. – Данинджер поднял голову, пытаясь разглядеть за дымом, уцелела или нет дверь в комнату отдыха. – Лучше бы шериф пристрелил его в своем доме. – Он сплюнул набившуюся в рот пыль, высморкался.

– Где Даяна? – спросил Хэлстон, не прекращая работать и не обращая внимания на полученные ожоги.

– Я отнес ее в «Шевроле», а машину отогнал к воротам, на случай, если будут еще взрывы. – Данинджер вспомнил, как едва не поцеловал ее. Ответила бы она? Он тряхнул головой, не желая думать об этом.

Луиза слушала их разговоры, искоса поглядывая на Дугана Хакстера. Он работал одной рукой, и Луиза видела, что ему больно, но ничего говорить не хотела. Он бы все равно не остановился.

– Эй, – она смахнула со лба прилипшую челку. – Ты ведь спас нас всех, а я так и не поблагодарила тебя.

– Не за что, – буркнул Хакстер, отбрасывая очередной кирпич.

– Не очень-то ты горд этим, – скривилась Луиза. Хакстер промолчал, что-то хмыкнул себе под нос, забылся, напряг сломанную руку, тихо выругался. – Дуган?

– Это я впустил его, – сказал он так тихо, что она едва смогла услышать его. – Он сказал, что пришел к своей сестре, мы немного поговорили, и я… – Хакстер замолчал, снова недовольно хмыкнул. – Так что не за что меня благодарить, – он отбросил еще один кирпич.

Лучи осеннего солнца вспыхнули, ослепили глаза. Макговерн помог выбраться Луизе, Данинджер и Хэлстон вытянули за здоровую руку Хакстера.

– Спасибо, что спасли нас! – Макговерн подскочил к Хакстеру и затряс его здоровую руку. Хакстер поморщился, высвободил руку.

– Лично вас, доктор Макговерн, спас не я, а эта девочка, – он показал на Луизу. – Она вытащила вас из лаборатории и пыталась вытащить агента Кросс из вашего кабинета.

Макговерн удивленно посмотрел на Луизу. Она смутилась, пожала плечами, покраснела.

– Я просто не хотела, чтобы кто-то пострадал, – ее взгляд отыскал связанного брата. – Что с ним теперь будет? – вопрос предназначался Хэлстону, но ответил за него Хакстер.

– Ничего хорошего, – взгляд у него был, мягко сказать, недобрый. – Надеюсь, что никто не погиб, – он поднял голову и оглядел здание. Во двор фабрики начали выходить встревоженные рабочие. Лица у них были бледные, болезненные. В основном это были женщины. Хэлстон вглядывался в их лица, пытаясь отыскать Сьюзен Чесс.

– Поговори с ними, – сказал он Данинджеру. – Успокой, скажи, что это был несчастный случай, – его взгляд устремился к Дэйвиду Маккоуну. – Можете увезти куда-нибудь его? – спросил он Хакстера.

– Почему бы и нет, – охранник пожал плечами, решив, что перелом может и подождать. – Только развяжите ему ноги, чтобы мог идти сам.

– Конечно, – Хэлстон выполнил его просьбу. – Заприте его в какой-нибудь комнате без окон, – он задумчиво огляделся.

– Думаете, как попасть на этаж, где была лаборатория? – спросил его Хакстер и, не дожидаясь ответа, указал рукой на соседнее здание. – Там должен быть проход на третьем этаже.

– Хорошо, – Хэлстон посмотрел на Луизу. – Спасибо, что вытащила агента Кросс, – сказал он. Она устало пожала плечами. – Для меня это многое значит, – добавил Хэлстон, перед тем как уйти.

Он поднимался по лестнице на третий этаж, стараясь не думать о том, что его может ждать в комнате отдыха. Пожары всегда пугали его. Пламя было самым страшным убийцей, с которым невозможно договориться. Оно просто подкрадывается к жертве и наносит точный удар. «Даже если рабочие и не сгорели, то могли задохнуться», – думал Хэлстон.

Он выбрался на этаж, где находилась лаборатория, и начал осторожно пробираться к комнате отдыха. Оголенные провода еще искрили, хотя в соседнем здании лифты уже не работали. То тут то там вспыхивали крохотные языки пламени. Тонкие струйки черного дыма устремлялись к небу. Пахло горелым, и Хэлстон, принюхиваясь к этому запаху, надеялся, что не почувствует в нем запах горелой плоти.

Вышла ли ситуация из-под контроля? Несомненно. Вот только удар был нанесен совершенно не с той стороны, откуда они его ждали. И все почему? Хэлстон в очередной раз убедился, что психологи были правы, не позволив Данинджеру стать агентом ФБР. Если бы он не привел Дэйвида Маккоуна на фабрику, то ничего бы этого не случилось. Но он привел. Вопреки правилам и установленному порядку.

Хэлстон взялся за ручку двери в комнату отдыха, отдернул руку, достал носовой платок и повторил попытку.

Дверь оплавилась и не хотела открываться. Дверной проем перекосило. Хэлстон отошел назад и ударил в дверь ногой. Она затрещала и вместо того, чтобы открыться, упала внутрь. Напуганные глаза рабочих устремились к Хэлстону. Лица их были грязными от копоти, глаза красные и воспаленные, у некоторых из ушей текла кровь от полученной при взрыве контузии, но все они были живы.

– Ну что там? – крикнул снизу Данинджер.

Хэлстон вышел из комнаты. Данинджер стоял во дворе, окруженный встревоженными рабочими, убеждая их, что самое страшное позади. «Скорее всего, он даже заверил их, что с коллегами, оставшимися в комнате отдыха, ничего не случилось», – подумал Хэлстон, отыскал глазами Сьюзен Чесс и попытался улыбнуться ей, не надеясь, что она это увидит.

– Они ведь живы? – нетерпеливо спросил его Данинджер.

– Да, – Хэлстон буквально почувствовал, как спало царившее напряжение.

Его взгляд снова метнулся к Сьюзен Чесс. В какой-то момент ему даже показалось, что у нее снова началась вспышка вируса, но потом он решил, что это просто страх, который превратил ее в сжавшегося, напуганного зверька.

Когда прогремел первый взрыв, она возвращалась со своей смены в жилой комплекс. Первой мыслью было предположение, что началась гроза. Осенние дни стояли слишком солнечными и теплыми, чтобы быть правдой. После подобного обычно начинаются бесконечные дожди, смывая с земли розовый румянец опавших листьев, оставляя безжизненную, серую, невзрачную пустошь.

Сьюзен подошла к окну и посмотрела на небо. Голубая даль была чистой и безоблачной. Затем раздался еще один взрыв и сквозь вылетевшие оконные рамы из лаборатории Макговерна начал подниматься черный дым. Сьюзен не сразу сообразила, какое из зданий горит, и сперва подумала, что забыла закрыть какой-нибудь клапан в цехе очистки и теперь стала виновницей всего этого.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Обратная сторона. Том 2"

Книги похожие на "Обратная сторона. Том 2" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Виталий Вавикин

Виталий Вавикин - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Виталий Вавикин - Обратная сторона. Том 2"

Отзывы читателей о книге "Обратная сторона. Том 2", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.