» » » » Тиффани Сноу - Поворот ко мне


Авторские права

Тиффани Сноу - Поворот ко мне

Здесь можно скачать бесплатно "Тиффани Сноу - Поворот ко мне" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Остросюжетные любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Тиффани Сноу - Поворот ко мне
Рейтинг:
Название:
Поворот ко мне
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Поворот ко мне"

Описание и краткое содержание "Поворот ко мне" читать бесплатно онлайн.



Когда Кэтлин Тёрнер, курьер престижной юридической фирмы в Индианаполисе, начинает встречаться со своим боссом, она знает на какой риск идёт. Но, к сожалению, существует то, о чём девушка не догадывается, и это может стать для неё смертным приговором. У её бойфренда влиятельного юриста Блейна Кирка есть секреты – секреты смертельного характера, которые могут положить конец их отношениям даже до того, как они начались. Кто-то начал преследовать и терроризировать Кэтлин, вынуждая Блейна идти на сделку с совестью с далеко идущими для него последствиями, и Кэтлин должна успеть найти правду за паутиной лжи прежде, чем её время и удача истекут. В противном случае она обречена заплатить слишком высокую цену за свою любовь к Блейну Кирку.К несчастью для Кэтлин, убийца стремительно перешёл к завершающей фазе смертельной игры, в которой он сделал её своей мишенью и… нажал на курок.






Пройдя к большому окну, я несколько минут отстранённо смотрела на заснеженную улицу. В воздухе медленно кружились снежинки, светясь среди огней и превращая всё вокруг в рождественскую сказку.

– О чём задумалась, Принцесса?

Обернувшись, я просияла улыбкой при виде стоявшего в шаге от меня Кейда. Он тоже был одет в чёрный костюм. Только расстёгнутая на две верхние пуговицы рубашка была чёрной, и отсутствовал галстук. Тёмные пряди волос контрастировали с пронзительной синевой его глаз, смотревших на меня из-под густых чёрных ресниц.

– Ты здесь, – произнесла я, запоздало осознав, как глупо это звучало.

Губы Кейда дрогнули в лёгкой усмешке.

– Говоришь об очевидном. Надеюсь, пуля не повлияла на твою способность мыслить. – Его взгляд опустился к моему декольте, задержавшись на нём несколько секунд, и мои щёки вспыхнули, но я была слишком рада его видеть, чтобы поддаваться на поддразнивание.

– Мне кажется, тебе не помешает выпить ещё чего-нибудь, – заметил он, взяв у меня пустой бокал. – Потому что мне точно нужно, – конспиративно добавил он, со значением оглянувшись на группу беседующих в нескольких метрах от нас мужчин и женщин.

Его пальцы переплелись с моими, ведя меня в сторону бара у стены. Отставив в сторону пустой фужер, обрамлённый сахаром, он наполнил два широких бокала льдом, водкой и тоником, после чего протянул один из них мне.

– За твоё здоровье, – произнёс он тост, стукнувшись со мной бокалом. Блеск в его глазах вызвал у меня улыбку, и я сделала смелый глоток холодного спиртного.

– Рад, что ты смог прийти, Кейд, – произнёс Блейн, неожиданно появившись возле меня. Его рука собственнически легла на мою талию, и это не укрылось от внимания его брата.

– Разве я мог пропустить такой вечер? – непринуждённо ответил Кейд и сделал глоток из своего стакана, не отрывая глаз от меня.

В этот момент к нам подошла Вивиан и, обняв Кейда за плечи, увела его в сторону, чтобы что-то сказать.

– Всё хорошо? – тихо спросил у меня Блейн.

Я вскинула голову, чтобы лучше его видеть.

– Да. Всё замечательно.

Я всё ещё чувствовала себя среди них аутсайдером, но, несмотря ни на что, мне было приятно отмечать свой любимый праздник в компании.

Вскоре после этого мы перешли в столовую. Каждое праздничное блюдо сопровождалось разным вином, и к концу ужина я почувствовала себя по-настоящему навеселе. Блейн помог мне подняться из-за стола и провёл в гостиную, где все гости разместились возле камина и высокой ёлки, переливавшейся множеством огней.

Вскоре выяснилось, что я была не одна, на кого вино оказало благотворное воздействие. Вивиан и Сара стали вести себя гораздо раскованнее и говорили громче, чем требовало обычное общение. Их оживлённое веселье невольно вызвало у меня улыбку.

Блейн посадил меня рядом с собой на кожаном двухместном диване, и его рука накрыла мою ладонь, которую он положил поверх своего бедра. Я позволила себе не слишком вслушиваться в разговоры и отстранённо созерцала ёлку, мерцавшую на фоне танцующего в камине огня.

– Так приятно видеть тебя счастливым, Блейн, – неожиданно заметила Вивиан, со значением улыбаясь в нашу сторону.

– Действительно, – согласился сенатор. – Хотя, должен сказать, ты раньше никогда так не рисковал, как это случилось на днях.

Рука Блейна почти болезненно сжалась поверх моей ладони.

– О чём вы говорите? – спросила я, насторожившись.

– Роберт… – начал Блейн предостерегающим тоном, и я впервые услышала, чтобы он обращался к сенатору по имени.

– Полагаю, он не сказал тебе, – прервал его сенатор, – но потребовалось достаточно серьёзное усилие со стороны Блейна, чтобы освободить твою подругу и её родителей.

Мою грудь сдавило. Глубоко внутри я осознавала, что Блейну было нелегко оказать им помощь, но не стала настаивать, когда он не захотел об этом говорить.

– Ты поставил себя в достаточно уязвимую позицию, – продолжил сенатор Кестон, обращаясь теперь уже напрямую к Блейну. – Теперь ты должен очень влиятельным людям.

– Достаточно, – отрывисто произнёс Блейн, и едва сдерживаемая злость в его голосе заставила меня сжаться. Сенатор же, казалось, даже не замечал этого, сделав очередной глоток спиртного.

Неожиданное напряжение, повисшее в комнате, было почти физически ощутимым. Хватка Блейна на моих пальцах не ослабла, и, казалось, никто из нас не знал, что сказать. За исключением Кейда.

– Вот это, действительно, настоящее Рождество, – с непроницаемым лицом прокомментировал он, протянув Блейну стакан с янтарным скотчем.

Я поморщилась, в то время как Мона тихо усмехнулась, покосившись в сторону Вивиан. Тело Блейна заметно расслабилось, и я почувствовала, как к моей руке начала поступать кровь. Когда в гостиной снова возобновился разговор, мой взгляд поднялся на Блейна.

– Я ничего не знала, – тихо произнесла я так, чтобы только он мог слышать.

– Ты и не должна была, – отрывисто ответил он. – Этот разговор ни о чём. – Он одним глотком осушил скотч, в то время как я попыталась осмыслить всё, что только что узнала. Значит, Блейн рисковал из-за меня не только физически, но и карьерой. Я не имела ни малейшего представления, какое влияние со стороны Блейна потребовалось, чтобы освободить родителей Сиджи из Китая, но оно, совершенно точно, было значительным. И теперь он был должен каким-то очень влиятельным людям. При мысли об этом мне становилось не по себе. Что я сделала? О чём я его попросила?

– Сыграй что-нибудь для нас, Блейн, – обратилась к нему Мона, прервав мои скомканные мысли.

– О, да, пожалуйста! – присоединилась к ней Вивиан.

Блейн непринуждённо улыбнулся им в ответ.

– Только если Кэтлин мне подпоёт, – произнёс он, взглянув на меня.

Мой взгляд взметнулся вверх, и я тут же начала качать головой.

– Нет, я не могу, – запнулась я, чувствуя, как вспыхнули мои щёки.

– Конечно, можешь, – настаивал Блейн, не обращая внимания на мой протест. – У тебя красивый голос.

– Да, это так, – согласился Кейд, и когда мой взгляд встретился с его, я поняла, что мы оба вспомнили о моём экстравагантном выступлении в наряде Бритни на Хэллоуин в «Дроп». Его губы дрогнули.

– Ну, же, – Блейн взял меня за руку, поднимая на ноги.

Пройдя к фортепиано, находившемуся в углу гостиной, он поставил меня сбоку от сияющего чёрного инструмента, а сам сел на кожаный стул. Оказавшись в центре всеобщего внимания, я испытывала ощутимую нервозность. Каждый из присутствовавших теперь смотрел на нас с определённым ожиданием.

Проиграв несколько аккордов, Блейн взглянул на меня, и я едва заметно кивнула, узнав знакомую мелодию «Рождественской песни». После этого он проиграл более продолжительное вступление, позволив мне сделать глубокий вдох и начать петь. Мой голос всё ещё был хриплым после последних событий, но это придавало звучанию песни определённое очарование.

Я не отрывала глаз от Блейна до тех пор, пока не почувствовала себя увереннее. Знакомые слова и мелодия постепенно окутывали меня своим волшебством, позволяя расслабиться.


« И каждый ребёнок будет шпионить, чтобы увидеть, действительно ли северный олень умеет летать…»


Я приподняла подбородок, окинув взглядом гостей. Красивое звучание пианино разливалось по всей гостиной, и каждый, кто мог бы увидеть нас со стороны, решил бы, что таким и должно быть настоящее Рождество. И оно действительно было таким. Почти.


«Пусть это было сказано много раз, множеством разных способов…»


Чувствуя обжигающий взгляд Кейда, я посмотрела на него и уже не могла отвести глаз в сторону.


«Счастливого Рождества… тебе…»


Я спела последние слова, и звуки фортепиано продолжили ещё некоторое время кружить по комнате, гипнотизируя красотой мелодии. Когда песня закончилась, я с удивлением услышала полные энтузиазма аплодисменты. Застенчиво улыбнувшись, я присоединилась к ним и повернулась к Блейну, который, действительно, играл очень красиво, грациозно перебирая пальцами белые клавиши.

Вскоре после этого гости разъехались. Через полчаса Мона с Джералдом тоже удалились в свой дом, находившийся на территории частной собственности Блейна, и я, воспользовавшись моментом, принесла заранее приготовленные подарки, который Джералд любезно привёз из моей квартиры. Когда я вернулась в гостиную, Блейн и Кейд сидели напротив друг друга у камина.

– С Рождеством, – весело произнесла я, протягивая каждому из них небольшую завёрнутую коробочку. Устало сняв балетки с ног, я села на диван и когда подняла глаза, увидела, что каждый из них смотрел на меня.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Поворот ко мне"

Книги похожие на "Поворот ко мне" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Тиффани Сноу

Тиффани Сноу - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Тиффани Сноу - Поворот ко мне"

Отзывы читателей о книге "Поворот ко мне", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.