» » » Лариса Петровичева - Охота на льва

Лариса Петровичева - Охота на льва

Здесь можно скачать бесплатно "Лариса Петровичева - Охота на льва" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Городская фантастика, издательство Литагент «АСТ»c9a05514-1ce6-11e2-86b3-b737ee03444a, год 2014. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Лариса Петровичева - Охота на льва
Рейтинг:

Название:
Охота на льва
Издательство:
Литагент «АСТ»c9a05514-1ce6-11e2-86b3-b737ee03444a
Год:
2014
ISBN:
978-5-17-087522-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Охота на льва"

Описание и краткое содержание "Охота на льва" читать бесплатно онлайн.



Шани достиг наивысшего в этом мире – он стал императором. Его народ лишь за несколько лет прошел путь веков, и впереди, казалось бы, – только процветание и благоденствие. Но не все благодарны новому правителю, многие мечтают о возвращении во времена невежества и мракобесия, времена, когда правил страх.

А из иного мира приходит весть – Земля не забыла изгнанного ею когда-то мальчика.

Она хочет вернуть Шани.

Захочет ли вернуться он?






– Дамы и господа, – коротко промолвил император. – Я приветствую вас на балу и искренне счастлив всех видеть в хорошем настроении.

На мгновение Кембери словно оглох: собравшиеся разразились бурными аплодисментами и радостными возгласами. Повинуясь знаку дирижера, оркестр грянул классический мартон, и император протянул руку даме из своей свиты. Кембери прищурился: он никогда прежде не видел этой женщины при дворе. Молодая брюнетка, в пышном закрытом платье с корсетом по последней аальхарнской моде, хорошенькая, насколько позволяет судить небольшая маска, но какая-то неловкая и смущенная, что ли, будто бы из простонародья. Он обратил внимание и на седого господина в черном, стоявшего рядом с Артуро, императорским личным помощником; он смотрел в сторону Торна и его спутницы с нескрываемым неудовольствием.

Интересно, думал Кембери, кружась в паре с кокетливой госпожой в сиреневом, кто же это такие? Слишком уж близко они находятся к императору, чтобы оставаться инкогнито. Он увидел, как седой что-то шепнул личнику: тот просветлел лицом, словно с ним сам Царь Небесный заговорил. А спутница Торна явно не умела танцевать и отчаянно путала фигуры – император что-то шептал ей на ухо и улыбался. Танец закончился, и, вопреки протоколу, не брюнетка поклонилась императору, а он ей.

Брюнетка смущенно ему улыбнулась и скользнула в сторону, словно хотела поскорее оказаться под защитой седого и Артуро – похоже, ей было неприятно всеобщее внимание. Кембери взаимно раскланялся со своей дамой, предоставив ей кокетничать с пожилым генералом Стасем, известным по победному штурму амьенской столицы, и отступил к окну, чтобы немного выпить и понаблюдать за происходящим. Начался второй танец – более легкий и непринужденный сияк, на сей раз пару государю составила принцесса Минь И с Восточных островов в национальном костюме с полностью обнаженной грудью. Кембери посмотрел по сторонам, выискивая Ясимин, и, обнаружив ее возле входа в фуршетный зал, отправился к ней. Сияк – танец довольно долгий, времени для разговора предостаточно.

– Моя госпожа, – промолвил он, взяв Ясимин под руку. – Вы походя ранили несчастного влюбленного в сердце и не пожелали залечить его рану.

Ясимин улыбнулась. Ведь и не скажешь, что куртизанка: осанка, взгляд, повадки, не говоря уж о платье и духах, – все выдавало в ней подлинную аристократку.

– Господин посол, кто я такая, чтобы претендовать на ваше сердце? Бедная вдова, что из благородной милости допущена ко двору нашего блистательного государя.

– Смею полагать, что бедная вдова не так уж и бедна? – предположил Кембери. – Блеск ваших очей стоит намного больше всех императорских сокровищ.

Ясимин кокетливо поправила кружева, обрамлявшие весьма откровенное декольте, и игриво поинтересовалась:

– Разве господину послу интересен только блеск очей, а не то, что они видят?

– Скажу откровенно, Ясимин, мне нужна ваша помощь, – Кембери решил отбросить любезности и перейти прямо к делу. – Вы знаете, кто та брюнетка, танцевавшая с государем?

Ясимин пожала плечами.

– Я сама заинтригована, впрочем, как и все. Она при дворе впервые. Не любовница, не фаворитка, но, возможно, станет тем или другим или вообще каким-нибудь третьим. Ее колье, кстати, из аальхарнской сокровищницы, угадайте, кто ей его дал.

– А тот старик?

– Это еще интереснее. С нынешнего дня это личный врач императора. Откуда взялся, как зовут – знают, наверно, только Артуро и его величество, но я еще не осмелилась поинтересоваться у них. Так что пока это просто личный врач императора.

– Право, я теряюсь в догадках, – признался посол и поправил маску. – Благодарю вас, прекрасная Ясимин. Не сочтите за труд рассказать мне и остальные новости.

Женщина одарила его улыбкой и склонилась в реверансе. Между танцами объявили небольшой перерыв, и Кембери решил действовать, а не наблюдать. Он решительно пересек бальный зал и приблизился к угловым столикам, один из которых заняли таинственные господа из свиты императора. Старик и Артуро посмотрели на него холодно, но без неприязни, Кембери снял шляпу и низко поклонился брюнетке.

– Моя госпожа, позвольте представиться – лорд Вивид Кембери, чрезвычайный и полномочный посол Амье при дворе императора Торна, – с достоинством назвался он. Карие глаза женщины посмотрели на него с легким интересом, и Кембери продолжал: – Простите мне дерзость, что я осмелился обратиться к вам, не будучи представленным лично, и не откажите в любезности пройти со мной следующий танец.

Во время его речи взгляд Артуро изменился, став откровенно угрожающим, однако императорский личник ничего не сказал. Это бал, и задевать на нем посла ныне дружественной державы было довольно опасно.

– Спасибо, господин посол, но я вынуждена отказаться, – произнесла брюнетка. Голос у нее был приятный, с едва уловимым мягким акцентом, словно она очень давно не говорила по-аальхарнски. Старик что-то произнес на незнакомом языке, и женщина добавила, словно извиняясь: – Я давно не танцевала, простите.

– Если это единственная причина для отказа, моя госпожа, то вам не о чем беспокоиться, – сказал Кембери и улыбнулся той улыбкой, которая безотказно покоряла женские сердца. – В танцах, как и на войне, все зависит от мужчины.

Брюнетка вздохнула и протянула Кембери руку. В самом деле, если посол чего-то хотел добиться от вас, то проще было смириться и выполнить его просьбу, чем убеждать в ее недостижимости. Оркестр заиграл дрызгу – веселый и легкий танец, который требовал всего лишь элементарного чувства ритма, Кембери обнял свою даму за талию и закружил по залу.

– Моя госпожа разрешит узнать ее имя?

Женщина опустила глаза.

– Позвольте мне остаться инкогнито, господин посол, – промолвила она.

– Что ж, – искренне вздохнул Кембери, – тогда мне предстоит вдвойне тосковать о той, что походя нанесла мне сердечную рану и не позволила взывать к ней с мольбами о милости.

– Тот человек, который разговаривает сейчас с господином Артуро, – врач, – сказала женщина. – Если у вас болит сердце, то обратитесь к нему.

Кембери заметил за спинами танцующих, что старик ведет оживленную беседу с личником. Артуро Железное Сердце выглядел при этом как ребенок, которого заперли в кондитерской. Интересные люди появились с свите аальхарнского государя, очень интересные.

– Простите старого корсара, если он по невежеству нанес вам какую-то обиду, – Кембери решил сменить тактику и опустил руку несколько ниже вдоль ее спины, – и не держите на меня зла. Вы кажетесь мне гордой и благородной женщиной – я не желал задеть вас.

В глазах брюнетки он увидел интерес.

– Вы корсар?

– Был им до войны. Затем имел честь служить на флагмане «Беспощадный», однако все это в прошлом, теперь я сухопутная крыса, хотя по-прежнему слуга своей родины. Однако былое дает о себе знать, и я порой бываю недостаточно вежлив.

– Вам не о чем беспокоиться, господин посол, – промолвила брюнетка, снова потупив очи долу. Танец заканчивался, а Кембери так ничего и не узнал о ней и едва ли заинтересовал собой.

– Ваше снисходительное сердце так же прекрасно, как и вы сами, – промолвил посол. – Надеюсь, вы позволите ангажировать вас еще на один танец?

– Здесь множество прекрасных дам, – музыка закончилась, и брюнетка выскользнула из его объятий. – Уверена, вам не будет скучно.

Посол склонил голову в кратком поклоне и, предложив своей даме руку, отвел ее к старику и Артуро. Казалось, она вздохнула с облегчением.

– Благодарю мою госпожу за оказанную честь, – промолвил Кембери, – и смею тешить себя надеждой на новую встречу.

Брюнетка хотела было что-то сказать, но тут за спиной посла деликатно кашлянули.

– Лорд Кембери, – послышался голос императора. – А я-то думал, кто же это столь дерзко похитил мою даму?

Кембери тотчас же развернулся на каблуках и согнулся в низком поклоне. Правая рука его утонула в пышных кружевах на груди, а левая два раза махнула шляпой в воздухе.

– Ваше величество, трижды и три раза молю вас о прощении.

Торн усмехнулся.

– Поднимитесь, Вивид, – сказал он, с легкой хитринкой глядя на посла. – Вы же знаете, я не охотник до церемоний.

Кембери выпрямился и поправил шляпу. В свое время они с Торном встречались во время штурма столицы: тогда бывший шеф-инквизитор, который предал своего государя и узурпировал трон Аальхарна, вылетел на амьенцев во главе засадного полка – бешеный и абсолютно бесстрашный – и началась не битва уже, а полный разгром. Кембери, чудом тогда уцелевший, был уверен, что Торн принадлежит к числу легендарных берсеркеров, которые едят в специальных дозах ядовитые грибы и, сражаясь, впадают в ярость, не чувствуя физической боли и забыв об инстинкте самосохранения. Сейчас, впрочем, это был не обезумевший вояка, готовый рвать глотки врагам, чтобы они захлебывались своей кровью (и ведь действительно рвал: когда один из амьенских офицеров бросился на Торна, сшиб его с лошади и вступил в рукопашную, император самым натуральным образом вцепился ему в горло, словно дикий зверь), а уравновешенный благородный господин средних лет, в котором ничто не выдавало тогдашнего исступления.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Охота на льва"

Книги похожие на "Охота на льва" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Лариса Петровичева

Лариса Петровичева - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Лариса Петровичева - Охота на льва"

Отзывы читателей о книге "Охота на льва", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.