Сергей Русинов - Капитан Дональдсон
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Капитан Дональдсон"
Описание и краткое содержание "Капитан Дональдсон" читать бесплатно онлайн.
Далеко в бескрайних просторах Вселенной бесследно исчезли пассажиры и экипаж большого межзвездного лайнера "Эклиптика", похищенные коварной расой инопланетян. На их поиски (и в том числе и на поиски своих родителей, оказавшихся на борту злополучного лайнера) отправляется отважный капитан Дональдсон со своим интернациональным экипажем спасательного космического корабля "Звёздный рыцарь". Много трудностей и опасностей предстоит преодолеть Дональдсону и его друзьям! Но отважная восьмерка, и найденный ими на "Эклиптике" мальчик Жак с честью решают все проблемы! Какие? Об этом вы узнаете прочтя этот роман.
Постепенно лекарство начало действовать, жар у Ивонны стал спадать, и она затихла. Уткнувшись в её плечо, Жак заснул.
* * *
Открыв глаза, он не сразу понял, что проснулся. Кругом было темно, и лишь далёкие звёзды мерцали на экранах крохотными точками, как гирлянды на рождественской ёлке. В рубке стало прохладнее. Вспомнив, где он находится, Жак встал и немного походил по рубке, обдумывая свои дальнейшие действия. Затем пошёл к скафандрам, собрал все аптечки, какие только смог найти, и перенёс их в рубку. Неся аптечки, он заметил, что они стали немного легче.
"Наверно, сила тяжести уменьшилась, оттого что компьютер выключен", - подумал он.
Он снова перевязал Ивонну, предварительно обработав раны. Когда он закончил перевязку, она вдруг завертела головой и тихо застонала.
- Пи-ить! - просяще протянула она, не открывая глаз.
Жак хотел поднести графин с водой к её пересохшим, потрескавшимся губам, но вовремя остановился, вспомнив, что в одном из стереосериалов он видел, как доктор не давал пить человеку с подобным ранением, а только смачивал его губы мокрой тряпочкой. Жак тогда наивно полагал, что он не даёт пить, потому что вода может вытечь из раны. Почти так же мальчик думал и сейчас. Он достал из аптечки ватный тампон и, смочив его водой, бережно провёл им по губам Ивонны. Пошевелив слипшимися губами, она ещё немного постонала и вскоре успокоилась.
Тут Жак почуял странный запах. Он вспомнил, что уже чувствовал этот запах сразу, как только проснулся, но не придал этому значения. Он прошёлся с фонарём по рубке, ища его источник. Около тела Лауры запах усилился. И мальчик, наконец, сообразил, что к чему. Это был отвратительный запах жжёной загнивающей плоти вперемешку с запахом запекшейся крови. Зажав нос, Жак брезгливо отпрянул назад.
"Однако, хоть это и неприятно, но её тело надо отсюда убрать, - подумал он, - а то вдруг от него пойдут всякие микробы, и Ивонне
станет хуже".
Перекрестившись, он схватил мёртвое тело за плечи дрожащими от ужаса руками и потащил к двери, стараясь не смотреть в широко раскрытые остекленевшие глаза Лауры. Несмотря на пониженный уровень гравитации тащить её было всё равно тяжело, и возле двери Жак упал, совершенно выбившись из сил.
- Так я буду тянуть её целую вечность! Нет, надо что-то другое придумать, - пробормотал мальчик.
И тут его осенило:
"Ага! Робот-стюард! Вот кто мне поможет", - подумал он.
Взяв в руки фонарь, он отправился в автокухню - место обитания робота-стюарда. Там он нашёл не только робота, но и дюжину сэндвичей с ветчиной, и большой кусок рыбного пирога.
"Отлично! С голоду мы не умрём. Во всяком случае, пока", - с удовлетворением подумал он, быстро проглотив один из сэндвичей. Его рука машинально потянулась за вторым, но он остановил себя:
"Что это я делаю?! Надо же экономить!"
Он быстро завернул свои съестные находки в полотенце, висевшее на стене, и сунул образовавшийся узел под мышку. Робот-стюард скромно приютился в дальнем углу автокухни.
- Стюаррд, ты меня слышишь? - спросил Жак, подойдя к нему.
Внутри робота что-то заурчало, загудело, заскрежетало. На его тумбообразном корпусе зажглось несколько лампочек и индикаторов.
- Да, сэр! - произнёс он, наконец, механическим голосом, чётко разделяя каждое слово.
- Ты в поррядке? - снова спросил мальчик.
- Да, сэр! - повторил робот.
- Езжай за мной в рубку, - повелительно сказал Жак.
- Тем-но, - сказал робот по слогам после некоторой паузы.
- А меня ты видишь? - спросил мальчик.
- Пло-хо, - ответствовал послушный агрегат на колёсиках.
- Хоррошо, давай манипулятор, я прроведу тебя.
Робот послушно вытянул манипулятор. Жак положил свёрток с едой на плоский верх робота и, держа в одной руке фонарь, ухватился другой рукой за манипулятор и потянул его к выходу. Робот легко покатился за ним, тихо жужжа своими механизмами.
Войдя вместе с роботом в рубку, Жак направил луч фонаря на бездыханное тело Лауры, распростёртое на полу:
- Эта женщина... э-э... этой женщине... э-э... в общем... ей стало плохо, - произнёс подбирая слова мальчик. - Ты поможешь мне отнести её в... Ну, в общемм туда, куда я скажу. Стой здесь и не двигайся. И опуссти, пожалуйста, свои клешни.
- Не-по-нят-ное сло-во - "клеш-ни", - по слогам произнёс робот.
- Манипуляторы, - раздражённо пояснил Жак, кладя свёрток с едой
на пол.
Подойдя к телу Лауры, Жак немного постоял над ним, собираясь с мыслями.
- Господи, прости нам невольные пригрешения наши, - тяжело вздохнув, тихо пробормотал он, молитвенно сложив руки и, быстро перекрестившись, подтащил тело Лауры к роботу. Затем перевернул её на живот, и, подхватив под мышки, попытался приподнять до верха робота. Но от того, что он долго не ел, у него закружилась голова, подкосились ноги, он выпустил тело Лауры из рук, и оно глухо шмякнулось об пол и её руки безжизненно раскинулись в стороны.
Покрепче уперевшись ногами в пол, Жак снова ухватил Лауру под мышки, и немного подёргал, прикидывая тяжесть. Затем, собрав все свои силы, он со стоном резко рванул её вверх и бросил на плоскую "крышу" робота. Немного отдышавшись, он уложил тело получше. Теперь мёртвая Лаура лежала на роботе согнувшись пополам, руками и ногами касаясь пола.
Внутри молчавшего до сих пор механизма опять что-то заурчало.
- Моя про-грам-ма не пре-дус-мат-ри-ва-ет транс-пор-ти-ров-ку тя-жес-тей на кор-пу-се, - монотонно пробубнил он.
- Это твоя прогррамма не прредусматривает, а я - прредусматриваю! - резко сказал Жак с сильным французским прононсом.
- Моя про-грам-ма не пре-дус... - снова начал робот.
- Заткнись, металлолом на колесиках! - грубо оборвал его мальчик. - Заткнись и делай то, что я скажжу! Есть у тебя задний ход?
- Не по-нял, - размеренно проговорил робот.
- Можешь ты назад двигаться? - с раздражением пояснил Жак.
- Могу, сэр. Толь-ко не быс-тро.
- Езжай, - приказал мальчик.
Тяжело скрипнув колёсами, робот тронулся с места. Придерживая тело Лауры, Жак подталкивал его вперёд.
Так он и шёл за роботом по длинным галереям "Звёздного Рыцаря", помогая ему на поворотах.
- Э-нер-ги-я на ис-хо-де, - заявил робот, когда они миновали место, где хранились скафандры.
- Езжай-езжай, нытик железный! - подтолкнул его мальчик.
Робот медленно поехал дальше, постоянно твердя о том, что у него кончается энергия, а через несколько минут и вовсе остановился, не доехав метра полтора до одного из аварийных шлюзов. Все его лампочки и индикаторы моментально погасли.
- Эй, ты что, всё что ли?! - с тревогой спросил Жак.
Робот не ответил.
- Да, всё, стало быть, прриехали! - сказал Жак неизвестно кому. Скорее всего, самому себе.
Он резко столкнул труп Лауры с робота. Она грузно упала на пол и так и осталась лежать в неестественно согнутом положении.
Жак встал над ней и, сложив руки, хотел прочитать молитву. Но, к сожалению, ни одной заупокойной молитвы он не знал. Поэтому он решил сказать просто:
- Господи, прости этой женщине все её прегрешения, вольные или невольные. Мисс Лаура Стентон, я прощаю тебе всё зло, которое ты причинила. Упокойся с миром. Аминь!
Он хотел закрыть ей глаза, но у него не хватило духу сделать это. На него нашёл приступ какого-то необъяснимого страха и, быстро развернувшись, он убежал оттуда.
Ворвавшись в рубку, он положил фонарь на пол, уселся в углу на корточки и, обхватив руками колени, просидел так более получаса.
Совладав, наконец, со своими чувствами, Жак стал думать, чем ему заняться дальше. И тут у него возникла совершенно сумасшедшая идея:
"Зря, что ли, капитан учил меня, как управлять кораблём! Надо же всё-таки попробовать! - подумал он. - Судя по словам покойной Лауры, мы не очень далеко отлетели от планеты (по астрономическим меркам, конечно). Разверну корабль и полечу обратно. А там, может быть, удастся связаться с капитаном. Второй флайер у них пока в порядке и, возможно, они помогут нам".
Он решительно уселся в командирское кресло и стал вспоминать слова капитана.
"Если "Эдвард" по каким-либо причинам отключится, корабль без управления не останется, - говорил капитан. - Любое прикосновение к ручке управления тотчас же приведёт его в движение, потому что ручное управление работает от двух больших аккумуляторов и трёх генераторов".
От волнения слегка поёрзав в кресле, Жак продолжил вспоминать наставления Дональдсона:
"В космосе действуют законы инерции. Поэтому ручку лучше не держать постоянно отклонённой в сторону. Её нужно двигать рывками. Вот так - нажал в нужную сторону - и отпустил. Нажал - отпустил. Так ты сохранишь энергию и горючее".
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Капитан Дональдсон"
Книги похожие на "Капитан Дональдсон" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Сергей Русинов - Капитан Дональдсон"
Отзывы читателей о книге "Капитан Дональдсон", комментарии и мнения людей о произведении.