» » » » Генри Пайпер - Миры Бима Пайпера. Маленький Пушистик


Авторские права

Генри Пайпер - Миры Бима Пайпера. Маленький Пушистик

Здесь можно скачать бесплатно "Генри Пайпер - Миры Бима Пайпера. Маленький Пушистик" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика, издательство Полярис, год 1997. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Генри Пайпер - Миры Бима Пайпера. Маленький Пушистик
Рейтинг:
Название:
Миры Бима Пайпера. Маленький Пушистик
Издательство:
Полярис
Год:
1997
ISBN:
5-88132-335-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Миры Бима Пайпера. Маленький Пушистик"

Описание и краткое содержание "Миры Бима Пайпера. Маленький Пушистик" читать бесплатно онлайн.



В эту книгу вошли два романа, открывающие знаменитую трилогию о фантастически обаятельных инопланетянах-пушистиках — «Маленький Пушистик» и «Пушистик разумный».


Содержание:

Маленький Пушистик, роман, перевод О. Васант

Пушистик разумный, роман, перевод С. Трофимова


Иллюстрация на обложку печатается с разрешения художника и его агентов: Glassonion Ltd. (США) и Александра Корженевского, Россия






Вершиной же этой пирамиды был всем известный, но пока неизобличенный Хьюго Ингерманн — генералиссимус преступного мира Мэллори-порта.

Впрочем, у Компании появилась возможность доказать его вину. Помощники Лесли Кумбса установили, что четверо преступных авторитетов, особенно Такстер, являлись подставными владельцами земель, которые так необдуманно были проданы Компанией восемь лет назад. В настоящий момент эта северная окраина Мэллори-порта представляла собой скопище брошенных факторий и недостроенных деловых зданий. Кроме того, удалось узнать, что именно эта четверка и была Джоном Доу, Ричардом Роу и прочими «гражданами планеты», которых Ингерманн представлял в суде после вердикта Пендарвиса.

Из комнаты пушистика доносились звуки музыки. Очевидно, на экране шла какая-то мелодрама. Грего открыл глаза, достал сигарету и, прикурив ее, начал вспоминать те скудные данные, которые он имел на четырех подельников Ингерманна. Такстер: этот тип появился на Заратуштре несколькими годами раньше Ингерманна. Поначалу он вел себя как второсортный шантажист, но затем организовал союз рабочих. Быстро уловив, что Компания не одобряет «союзы», основанные посторонними людьми, Такстер прекратил политические игры. Он учредил кооператив независимых плантаторов, потом увлекся займами и принялся сколачивать капитал. В ту пору ему помогала какая-то женщина — то ли жена, то ли любовница.

Возможно, она до сих пор находится на планете, подумал Грего. Надо посоветовать Кумбсу поискать ее. Не исключено, что она согласится рассказать о бывшем дружке-компаньоне.

Пушистик выбежал из своей комнаты:

— Папа Вик! Пожауста, погово'и с Амазом.

Лейтенант Фиц Мортлейк, дежуривший в детективном бюро Компании с восемнадцати до двадцати четырех часов, лениво зевнул. До конца смены оставалось двадцать минут, а если Берт Эгжерс придет пораньше, то и еще меньше. Он поправил стопку чистых бланков, лежавших на столе, и положил на них пресс-папье. Из дежурной комнаты доносились звуки монтируемой видеозаписи и писк принтеров, но их уже начинали заглушать голоса и смех людей, прибывавших на смену. Фиц еще не решил, куда ему пойти после работы: домой, где его ожидали недочитанная книга и постель, или в бар, в котором он мог подцепить какую-нибудь девчонку. Протиснувшись между двух сержантов, на пороге появился Берт Эгжерс.

— Привет, Фиц! Как дела?

— Пока все тихо. Мы нашли, где Джайсер прятал ворованное. Теперь у нас есть надежные доказательства. Милмен и Нагахара поймали тех ребят, которые воровали на десятом складе запасные части от машин. Мы арестовали их, но пока не допрашивали.

— Хорошо, я позабочусь о них. Они служащие Компании?

— Двое. Третий парень — их подельник, ему всего семнадцать лет. Отправь его в комиссию по делам несовершеннолетних. Кстати, у нас есть предположение, что они передавали краденые вещи Честному Хайми.

— Диалектика человеческой природы! — ответил Эгжерс, снимая пиджак и усаживаясь на освободившееся кресло. — Если ты узнаешь, что какой-то парень начинает называть себя Честным Кем-то, можешь смело тащить его за решетку.

Берт достал из маленького сейфа наплечную кобуру с пистолетом и, надев ее, снова облачился в пиджак. Потом вытащил зажигалку и кисет, осмотрел все ящики стола и наконец нашел свою любимую трубку в пачке каких-то фотографий.

— Что это за люди? — спросил он, взглянув на снимки.

— Пара лесных бродяг, которые возвращались на континент Эпсилон. Их приняли за Херцкерда и Новиса. Очередная ложная тревога к тысяче предыдущим.

Эгжерс недовольно поморщился.

— Эти проклятые пушистики только добавляют нам работы, — угрюмо проговорил он. — А тут еще мои малыши визжат и требуют, чтобы я достал им одного. И жена тоже. Ты же знаешь, пушистики стали символом престижа. Если у тебя нет пушистика, значит, можешь отправляться в трущобы к бездельникам и нищим.

— У меня нет пушистиков, но я не собираюсь отправляться в трущобы.

— Просто у тебя нет детей, приятель.

— Слава Богу, нет.

— Тогда ты не поймешь, какие проблемы с деньгами испытывает женатый мужчина, — сказал один из сержантов, стоявших в дверях.

Берт хотел что-то добавить по этому поводу, но его мысли спутал тоненький голосок:

— Уиик!

— Я слышу голос дьявола! — пошутил высокий охранник.

— Фиц, у тебя здесь пушистик? — спросил Эгжерс. — Где он, черт бы его побрал?

— Вон! Из подсобки выскочил! Там, смотрите! — закричал второй сержант, показывая на кресло.

Пушистик вышел на открытое пространство. Он дернул Эгжерса за полу пиджака и снова уиикнул. Берт впервые видел такого горбатого пушистика.

— Эй! А что у него на спине? — спросил он и пригнулся к малышу. — Где ты взял эту штуку?

Берт с удивлением разглядывал маленький рюкзак с кожаными ремешками и веревочными завязками. Почувствовав его интерес, пушистик облегченно вздохнул, освободился от ремней и со счастливым видом передал лейтенанту свою ношу. Мортлейк взял рюкзак и положил его на стол. Тот весил не меньше десяти фунтов — многовато для пушистика. Эгжерс развязал веревки и запустил в рюкзак руку.

— Да здесь какие-то камешки, — сказал он, вытаскивая пригоршню самоцветов.

Камни засияли алым цветом. Эгжерс высыпал их на стол, словно они действительно были горячими, какими выглядели с виду.

— Боже милосердный! — воскликнул лейтенант. Никто и не знал, что он может кричать таким фальцетом. — Это же солнечники!

Глава 20

— Но засем? — настаивал Алмаз. — Засем Бойшой «бабах» по д'ругим юдям и деять их ме'твыми? Нехо'ошо! Посему он не под'ужисся с ними, не помог и не поиг'ал в иг'у?

— Некоторые Большие рождаются плохими людьми. Они начинают создавать проблемы, и другим Большим приходится бороться с ними.

— А посему Бойшие становятся пнохими? Посему они не хотят д'ужить, помогать и быть хо'ошими?

Вот же черт! Разве можно ответить на такие вопросы? Наверное, Эрнст Маллин и имел это в виду, когда называл пушистиков самыми разумными существами, которых когда-либо видел. Возможно, их разум действительно не позволял им становиться плохими, но как объяснить Алмазу тот факт, что человек обычно действовал не по воле разума, а по принципам злобного хищного зверя?

— Папа Вик не знает. Попробуй спросить об этом у Дяди Эрнста или Дяди Панко.

Тихо зазвенел звонок кодированного видеофона. Алмаз с удивлением оглянулся, поскольку такое случалось не часто. Сняв пушистика с колен и усадив его на стул, Грего встал, подошел к экрану и набрал на клавиатуре код доступа. Звонил капитан Морган Ланский — помощник Гарри Стифера. Он выглядел так, словно перед ним упала термоядерная бомба, которая еще не успела взорваться.

— Мистер Грего! Чрезвычайное происшествие в хранилище драгоценностей! Там пушистики! Они нас грабят!

Грего с трудом подавил желание спросить у Ланского, не пьян ли он и не сошел ли с ума. Но Ланский был просто очень напуган.

— Успокойтесь, Морган. Расскажите мне все по порядку. Сначала то, что вы знаете о случившемся, а затем свое мнение по этому поводу.

— Да, сэр. — Ланский немного помолчал, восстанавливая самоконтроль. — Десять минут назад в детективном бюро началась пересменка. В тот момент когда в кабинете офицеров находились оба лейтенанта, из маленькой кладовки к ним вышел пушистик. На его спине был рюкзак, в котором оказалось около двенадцати фунтов солнечников. Хотите взглянуть на его добычу?

— Позже. Рассказывайте дальше. — Но, прежде чем Ланский продолжил доклад, Грего спросил: — Вы уверены, что пушистик вышел из кладовки?

— Да, сэр. В дежурной комнате было пять или шесть человек. Он мог попасть в кабинет офицеров только через вентиляционную трубу. Об этом свидетельствует открытая решетка.

— Звучит правдоподобно. Он действительно мог попасть в хранилище через вентиляционную систему.

Верхняя площадка лестницы, ведущей в хранилище самоцветов, располагалась на том же уровне, что и детективное бюро. Все подходы к хранилищу были оснащены видеокамерами, благодаря чему просматривался каждый метр пространства. Но солнечники могли быть похищены только из подвала. Вчера Грего и Ивинс перенесли в хранилище все, что накопилось в сейфах закупочных пунктов.

— Вы сказали, что прошло уже десять минут. Что сделано за это время?

— Расследование возглавил Карлос Хартадо. Он закончил смену, но остался здесь, как и большинство других сотрудников. Мы подняли по тревоге всю полицию Компании, блокировали четырнадцать нижних уровней и второй блок пятнадцатого. Я вызвал шефа Стифера, и он уже в пути. Хартадо связался с полицией Мэллори-порта. Нам обещали помочь людьми и транспортом, чтобы блокировать здание снаружи. Мой помощник только что созвонился с доктором Маллином и мистером Ивинсом. Кроме того, я послал двух парней на склад, чтобы они принесли нам несколько ультразвуковых приемопередатчиков.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Миры Бима Пайпера. Маленький Пушистик"

Книги похожие на "Миры Бима Пайпера. Маленький Пушистик" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Генри Пайпер

Генри Пайпер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Генри Пайпер - Миры Бима Пайпера. Маленький Пушистик"

Отзывы читателей о книге "Миры Бима Пайпера. Маленький Пушистик", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.