Кривицкий Александр - Учебник белорусского языка

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Учебник белорусского языка"
Описание и краткое содержание "Учебник белорусского языка" читать бесплатно онлайн.
Книга включает поурочно изложенный материал по фонетике и граматике белорусского языка, подробные сведенья о нормах оформления деловой документации на белорусском языке (приводятся образцы деловых бумаг), русско-белорусские словарики разного типа, а так же пословицы, поговорки, ффразеологизмы, меткие выражения (под заглавием "Для красного словца".
Подобное пособие издается в республике впервые.
Для тех, кто хочет в короткий срок самостоятельно овладеть разговорно-литературным языком белорусов.
2. Вопросительные предложения. Этот модальный вид предложений обычен в обращении за ответом при диалоге. Вопросительные предложения содержат или просто вопрос с экспрессивной оценкой познавательного желания либо с указанием той или иной его направленности, или одновременно с этим и сообщение о сущности того, о чем ставится вопрос. Языковыми средствами выражения вопросительной модальности предложения являются вопросительные слова, интонация, порядок слов.
Вопросительные слова — это прежде всего вопросительные частицы ці(ці ж), няўжо (няўжо ж), хіба (хіба ж), а (га), ну, што за, ці не и др. Выступают они, в том числе и ці(ці ж), в самом начале предложения или в определенных случаях перед сказуемым: Ці ведаеш ты? — Знаешь ли ты? Няўжо ты не ведаеш? — Неужели ты не знаешь? Хіба ты не ведаў? — Разве ты не знал? Ці не дождж пайшоў? — Дождь, что ли, пошел? Ты. ц і ўстанеш сам? — Сможешь ли ты встать сам?
Частицы няўжо — неужели, няужо ж — неужто, хіба (хіба ж) — разве могут выступать и как самостоятельные предложения-вопросы (в этом случае они выражают одновременно с вопросом удивление, сомнение и пр.), остальные же, в том числе и ці, соответствующая по смыслу вопросительной частице ли в русском языке, — только в сочетании с каким-то сообщением: Дождж пайшоў? Няўжо? Ці не дождж ідзе? — Дождь, что ли, идет? Што за дзіва? — Что за чудо?
Вопросительные предложения образуются и при помощи знаменательных слов Э то вопросительные местоимения, которые выступают в разных формах и в сочетании с различными предлогами:
хто — кто як і — какой што — что каторы — который чый — чей колькі — сколько
А мне што? А вам што да таго? Дык вы тут пры чым? Які ж вы палкоўні к? А хто яшчэ ёсць? У чыіх гэта? А што такое? Да каго звярнуцца? Чаго вы так уздыхаеце? Што, не давяраеш? 3 кі м жа ён заняты? У чым справа? 1 колькі ж часу зойме гэта праверка? Каторага вам? У нас жа іх два — дырэктар і Чарнавус. (Паводле К. К.рапівы)
Это также вопросительные наречия-местоимения:
дзе — где як — как куды — куда калі — когда адкуль — откуда чаму — почему дакуль — докуда навошта — зачем скуль — откуда нашто — зачем
Дзе вы, яе маглі бачыць? Адкуль у цябе такія весткі? Вы куды цяпер? Як. ж ывём? Чаму ж вы гэта робіце? А нашто гэта вам? Як гэта сталася? — Как это случилось? Ну дык, як? Як, як вы сказалі? Дзе ж я яе вазьму? Дзе гэта? (Паводле К. Крапівы)
Любое простое или сложное предложение может быть превращено в вопросительное и при помощи только одной интонации. Вопросительная интонация характеризуется резким повышением тона при простом вопросе (Няужо? Чаму?) или соответственно на слове, представляющем сущность того, о чем ставится вопрос (Няўжо ты не ведаеш?).
3. Побудительные предложения. Побудительная модальная трансформация простых, а также иногда и сложных предложений обычна при обращении. Эти предложения выражают побуждение к тому, о чем в них говорится. Это может быть просьба, приглашение, совет, призыв, приказ, предупреждение, предостережение, запрет, протест, разрешение и пр. Формальным средством придания предложениям побудительного наклонения является главным образом форма сказуемого в сочетании с императивной (повелевающей) интонацией. Для этого специально имеются прежде всего формы повелительного наклонения глаголов: Сцеражыся, браце! — Берегись, браток! Заходзьце да нас! — Заходите к нам! Хадзем дадому! — Идем домой! Паспявайма яшчэ! — Давайте споем еще! Няхай (хай) гуляюць! — Пусть играют! Давай уставай! — Давай вставай!
Используются в сочетании с императивной интонацией, а также с частицами (няхай, хай, давай, дай, каб. бы) и некоторые иные формы глаголов Ты у мяне атрымаеш! — Ты у меня получишь! Будзеце слухацца цяпер! — Будете слушаться теперь! Папомшш яшчэ мяне! — Вспомянешь еще меня! Пагулялі б яшчэ з гадзіну! — Посидели бы еще с часок! Ты б усе ж схадзіў! — Т ы все же сходил бы! Ну, дык маладзець табе! — Ну, так молодости тебе! Гэй, пайшлі! — Эи, пошли! Даи я пагляджу! — Давай я посмотрю! Няхай (хай) вучацца! — Пусть учатся! Глядзіце, каб мне вучыліся добра! — Смотрите, чтобы учились хорошо! К. аб усё добра было! — Пусть все будет хорошо! Ляжаць! — Лежать! Адбой! — Отбой!
4. Восклицательные предложения. Восклицательным может бьпь повествовательное, вопросительное и побудительное предложение, если тому, что сообщает и выражает такое предложение, сопутствует еще сильное чувство радость, восторг, восхищениі., умиление и т. д. Эти чувства представляют смысл восклицательных предложений. Основное языковое выражение данной модальности в предложении — эмоциональная интонация (при написании — знак ', а иногда и і") Было так ціха усе ў прыродзе! (Я Колас) Я помню летнія часіны і вас, грыбныя баравіны! (Я Колас) Да спаткання ж, рэчка! Да другога лета, дарагія пушчы, нівы і лугі! (П Глебка) Мой чароўны беларускі край, бацькаў шчына светлая мая! (У Караткевіч) Жыве Беларусь! (Восклицание)
Дополнительно используются также междометия и частицы
Эх, час касьбы, вясёлы час! (Я Колас) Ой вы, гусі, паняслі вы за сабою лета! (Я К. олас) 0, як яны збіраюцца! Як плывуць і растаюць у сіняве! [воблакі] (І Грамовіч) Слава людзям дружнай працы, слава ім! (П Глебка) А нялегка, ой, браточкі, змалку быць закутым! (Я Купала) Вунь наша рэчка, вунь школа ля гаю! (П Броука)
5. Условные предложения. В них заключают такие сообщения, в которых реальность или желательность того, что они содержат, только возможна или достижима О тличает эти предложения сказуемое Если это глагол, он употребляется в сослагательном наклонении (формы прошедшего времени с условной частицей б или бы) І дзень не вытрываў бы. Знайшлося б месца і вам. А ён зрабіў бы.
При иных видах сказуемого при нем употребляется в сослагательном наклонении глагол быць. А гэта было б добра. Не дрэнна было б бульбачкі. Вядома, было б дастаткова. Ноч была б карацейшая. Ужо былі б дома.
Частица б(бы) может выступать в предложении в отдалении от глагола (пристраиваться к слову в начале предложения и в той или иной степени срастаться с ним):
Ен бы не так зрабіў. Добра б адпачыць. Лепш бы квасу. Хай бы зайшлі да нас. Хоць бы як дастацца на ноч у вёску. Хоць бы халоднай вады зараз. Каб ды снегу хоць крыху. Вось каб ды ён прыйшоў.
РЕЧЕВЫЕ ОЦЕНОЧНЫЕ ВСТАВКИ
бадай — пожалуй
бач — видишь ли
бясспрэчна — бесспорно
ведама — вестимо
відаць — видимо
вядома — известно
дакладней — точнее
дарэчы — кстати
здаецца — кажется
і да таго падобнае — и тому подобное
і гэтак далей — и так далее
і іншыя — и другие
кажуць, казалі — говорят, говорили
калі падумаць — думается
карацей — короче
мабыць — может быть, пожалуй
магчыма — возможно
маўляў — дескать
м іж іншым — между прочим
можа — может
мусіць — вероятно, пожалуй
наадварот — наоборот
на жаль — к сожалению
найперш — прежде всего
на маю думку — по моему мнению
на мой погляд — на мой взгляд
напэўна — наверное
наогул — вообще-то, вообще говоря
нарэшце — наконец
няўрокам кажучы — чтобы не сглазить
па-першае — во-первых
перш за усё — прежде всего
праўду кажучы — откровенно говоря
прынáмсі — по крайней мере
разумееш — понимаешь
скажам так — так сказать
скажу вам — собственно говоря
спадзяюся — надеюсь
так бы мовіць — так сказать
такі м чынам — итак, таким образом
так кажучы — так сказать
тым часам — тем временем
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Учебник белорусского языка"
Книги похожие на "Учебник белорусского языка" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Кривицкий Александр - Учебник белорусского языка"
Отзывы читателей о книге "Учебник белорусского языка", комментарии и мнения людей о произведении.