» » » Unknown - Первый матершинник на деревне... (СИ)


Авторские права

Unknown - Первый матершинник на деревне... (СИ)

Здесь можно скачать бесплатно " Unknown - Первый матершинник на деревне... (СИ)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фанфик. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Первый матершинник на деревне... (СИ)
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Первый матершинник на деревне... (СИ)"

Описание и краткое содержание "Первый матершинник на деревне... (СИ)" читать бесплатно онлайн.



Фанфа по манге/аниме "Naruto". Не-канон. Попаданец. МС. Большое количество нецензурной лексики в прямой речи главного персонажа. Присутствуют сцены насилия и убийства. 1-ая часть фанфы закончена.






  В этот момент пауза затянулась гораздо дольше.

  - Пророк, нах, - не выдержав, первым буркнул под нос Кодзаки.

  - Отмазался, гад, - крякнул Шинтаро. - На начальника своего все спихнул...

  - Не богохульствуй, - процедил я весомо сквозь зубы, глядя на бывшего храмового стража.

  - Допустим, - подвел черту Торуга. - С этим понятно, пускай... Но что насчет твоих сил и ритуалов? То, что было вчера на крыше арены? То, в каком виде мы тебя обнаружили?

  - И что с этим?

  - Он не один видит параллели, Хидан, - Иссей угрюмо поддержал Румои. - Это смущает нас больше всего остального. Не ты ли сам вещал о том, как опасно переходить некоторые границы в своем служении?

  - И рассказал ли нам всю правду об этих границах? - с бульдожьей хваткой вцепился в тему Торуга. - Нам и всем остальным, кто решил следовать Пути Дзясина?

  Пальцы Анко, чуть сильнее, чем раньше стиснули мое предплечье острыми "коготками", но я, сам удивляясь данному факту, оставался по-прежнему предельно спокоен и собран. Как ни странно, но против сложных и неудобных вопросов есть одно неотразимое оружие. И оно было в моем распоряжении.

  - И что вы хотите узнать? - я посмотрел сначала в лицо Торуге, а затем Иссею. - Да, вчера я напрямую воззвал к помощи самого Дзясина-сама. Орочимару оказался ох*еть каким крепким орешком и ни в какую не желал оп*здюлиться самостоятельно за просто так, поэтому мне в какой-то момент и пришлось прибегнуть к настолько радикальным мерам.

  - Ты воззвал к помощи Дзясина, - кивнул Торуга. - Хорошо. Но что ты тогда принес ему в жертву во время ритуала? Вас было там только трое, трое живых людей...

  - *бать вопрос с подвохом! - не выдержав, фыркнул я. - Хорош уже *лду гонять, Тору! Ты ведь прекрасно знаешь, что я был в жертвенном круге, и все тут это знают! Да себя, СЕБЯ я в жертву принес, блять! Себя любимого и драгоценного!

  Столь резкая вспышка слегка качнула "весы" эмоционального давления в мою сторону.

  - И следующий твой ох*нно умный вопрос: как же это, *бать через горб коромыслом, у меня получилось выжить после такой херни?! Верно?! Верно, нах!

  Глубоко выдохнув, я откинулся обратно на спинку кровати.

  - О нашей первой встрече с дзяшинитами-еретиками напоминать ведь никому не нужно, правда? - мой взгляд на секунду остановился на Досу. - А кто в той красочной раздаче п*здюлей не участвовал, так все равно все слышал, да? - Кинута мне быстро кивнул. - Ну, тогда и темнить не буду. Я выжил, потому, что жрецы Дзясина-сама бессмертны...

  Я указал пальцем на себя, затем на напряженно затихшую Анко и повторил, так сказать, для "закрепления материала":

  - Мы - жрецы, и мы физически бессмертны.

  - Ох*еть сего числа, - вырвалось у Шинтаро.

  В глазах у остальных оперативников, находившихся в комнате, можно было прочитать примерно ту же самую мысль с небольшими вариациями. Безмятежной и по-прежнему довольной выглядела лишь Йоруичи.

  - Жрецы, убивая своих врагов, разными способами передают силы убитых Дзясину-сама, - к дальнейшим разъяснениям я приступил, не дожидаясь новых уточняющих вопросов. К тому же печать истлела уже больше, чем наполовину. - Через определенные ритуалы это делать намного удобнее и эффективнее. Одним таким способом я и отправил Орочимару далеко и надолго из этого мира. Дзясин использует полученную силу для поддержания Двора Теней, а часть отдает своим служителям. Тела жрецов становятся бессмертными, как вы уже это видели. Разница в том, что *банутые еретики начинают убивать всех подряд без разбору. Они - сучьи выбл*дки, и ничего не отдают Дзясин-сама, забирая все силы себе. Эти трипперные сученыши отходят от выбранного Пути, и жестоко платят за это впоследствии. А мы... Мы живем. И не умираем.

  - Теперь понятно, почему накануне ты велел мне не волноваться так сильно за Анко-тян, - хмыкнул Иссей после еще нескольких напряженных секунд молчания.

  Слова лекаря оборвал шорох вынимаемого из ножен клинка. Я, стараясь демонстрировать невозмутимость, перевел взгляд на Торугу, обнажившего меч, но остававшегося сидеть.

  - Так этот ритуал, - ёрики провел ладонью по гладкому лезвию, - освящения оружия, он тоже нужен, чтобы забирать силу убитых?

  - Ничтожную частицу, - ответил я, не сводя самого пристального взгляда с Торуги, чья поза сейчас казалась обманчиво расслабленной. - Это самый простой и самый слабый из всех ритуалов, подобного рода. Зато он позволяет сражаться во славу Дзясину любому его последователю. А тот, кто не держит освященный клинок с мыслью о Нем, не принесет для Бога после кровавой жатвы и малой капли нового могущества.

  - Почему же ты молчал? - не выдержал Кодзаки. - Какого хера не сказал обо все сразу?!

  - Были причины, не обижайся, - я поджал губы. Легкое чувство стыда ощущалось мной довольно отчетливо, даже не ожидал, что оно и вправду появится. - Во-первых, вы видели тех еретиков и знали, куда может завести человека подобный путь. Во-вторых, в то время мы еще только узнавали с вами друг друга. Открыться так сразу...

  - Было бы поступком полного у*бана, - неожиданно поддержал меня Торуга.

  - Я хотел, чтобы вы узнали и увидели меня таким, какой я есть. И после этого уже сами сделали вывод - могу ли я превратиться в ту сраную сучью погань, которую следует сразу зах*ярить к *бенной матери! Или... до конца поверить в то, что я не настолько тупой.

  Они смотрели на меня, эти люди неродного мне мира, которые за прошедшее время стали мне, пускай не семьей, но, как минимум, близкими товарищами. Они смотрели и пытались услышать где-то внутри себя отклик на столь важный сейчас вопрос: "Верить мне или нет?" И для меня это было еще важнее, ведь сейчас я не соврал им ни слова. Может быть, по-прежнему не рассказал абсолютно все в мельчайших деталях, но относительно своих мотивов я был честен с ними, как в тот раз при разговоре с Цунаде или во время короткой и очень опасной встречи с Какудзу.

  - Ты можешь превратиться в такую тварь, - наконец, свой вердикт вынес Румои, и я знал, что его слово будет, возможно, самым весомым для остальных. - Но ты не станешь этого делать. Потому, что это будет жутко невыгодно...

  Катана самурая с шелестом скользнула обратно в ножны. На лицах у Кодзаки, Шинтаро и Досу снова появились кривые ухмылки.

  - Только учтите, мы не "совсем-совсем" бессмертны, - счел нужным заметить я, видя как светлеют лица ёрики. - И поэтому, лучше этот секрет оставлять секретом. А то, если слух разойдется по рукам, то многие наши враги будут изначально готовиться к подобному раскладу, а ни мне, ни Анко-чан, ни будущим жрецам, как я полагаю, раньше времени в гости к руководству отправляться вряд ли захочется.

  - Кстати, а новые жрецы вам не нужно побыстрее? - тут же засверкал клыками Кодзаки.

  - Дзясин-сама лично отбирает достойных, - хмыкнул я в ответ.

  - Прояви себя доблестным рвением и верным служением, - подхватила мою мысль Анко, - и Он, наверняка, обратит на тебя свой взор...

  - Ага, ты еще скажи, что у самой все так и было, - скривился блондин.

  - Да уж, Хидан, заставил ты нас себя накрутить, - заметил слабо улыбнувшийся Румои, снова глядя на меня. - Еще какие-то секреты остались? Или снова будем играть в эту игру до нового раунда откровений?

  - Секретов? - я демонстративно задумался. - Ну, млять, только, если...

  Все снова затихли, а мой палец обвинительно ткнул в черную животину, мурлыкавшую на руках у Досу.

  - Йоруичи - служительница каких-то там кошачьих богов. Вот.

  Покосившись на меня желтым глазом, наглая кошатина лишь презрительно фыркнула в том духе, что мол "И не стыдно тебе нести подобную чушь?". Мгновение тишины, и всю палату сотряс взрыв хохота.

  - Ну, это ты перегнул, - отсмеявшись, заметила Анко, склонившись мне к уху.

  - А крыша-то потихоньку все-таки съезжает, - усугубил ситуацию Иссей.

  - Вам лишь бы над начальством погыгыкать, - отмахнулся я. - А раз вы так довольны, то идите-ка, ребята, все в... коридор, и там народ пугайте.

  - Ты не сказал им, - напомнила Митараши.

  - Ах да, точно! - я остановил жестом уже поднимавшихся оперативников. - Из Конохи мы отбываем послезавтра строго по графику. И готовьтесь к тому, что в нашей команде будет на одного человека больше.

  - Давно пора, сестренка, - еще больше повеселел Кодзаки, обменявшись с Анко улыбками.

  - Верно, а то они меня с Хиданом на пару уже достали рассуждениями на тему, когда же ты это сделаешь, - уже в своей обыденной манере влез в разговор Торуга. - Теперь хоть заткнутся оба...

  Йоруичи спрыгнула из рук Кинута на пол и с царским видом разлеглась на ближайшем освободившемся стуле. Уже на выходе я окликнул Нэмуро.

  - Кодза, как там твой новый меч?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Первый матершинник на деревне... (СИ)"

Книги похожие на "Первый матершинник на деревне... (СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Unknown

Unknown - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " Unknown - Первый матершинник на деревне... (СИ)"

Отзывы читателей о книге "Первый матершинник на деревне... (СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.