» » » » Стэйси Кейд - Горькая пилюля (ЛП)


Авторские права

Стэйси Кейд - Горькая пилюля (ЛП)

Здесь можно скачать бесплатно "Стэйси Кейд - Горькая пилюля (ЛП)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Остросюжетные любовные романы, год 2015. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Стэйси Кейд - Горькая пилюля (ЛП)
Рейтинг:
Название:
Горькая пилюля (ЛП)
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
2015
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Горькая пилюля (ЛП)"

Описание и краткое содержание "Горькая пилюля (ЛП)" читать бесплатно онлайн.



Правда - горькая пилюля...Для Ренне Харлоу этот год выдался паршивым. У нее был красивый муж, хорошая работа, и отремонтированный кондоминиум в Чикаго. Теперь, она разведена, работает журналисткой в местной газете и живет в небольшом городке Моррисвилле, над гаражом, в доме своей матери. Вдобавок ко всему этому, она нашла мертвым местного фармацевта – Дока Хеллеки. И хуже всего, он – третье тело, на которое она натыкается за прошедший год. Джейк Бристол всю свою жизнь жил в Моррисвилле. Бывший плохой мальчик, ставший шерифом, не верит, что проблема Ренне в невезении или в неудачном выборе времени. Последнее в чем он нуждается, так это в том, чтобы Ренне совала свой нос в его расследования убийств, писав свои статьи для "Моррисвилль Газетт". Но, по мере того, как они погружаются в обстоятельства смерти Дока, то понимают, концы с концами не сходятся. Это не ограбление, которое пошло не так или не работа отчаянного наркомана. У кого-то есть тайна, за которую они готовы убить. Единственный вопрос — кто будет следующим?






В Моррисвилле люди создали свои собственные развлечения, и было удивительно, как быстро тебя могло затянуться в это. Я выбрала своей теорией - заговор. Глория Лоттич - Госпожа Мэр и президент садоводческого клуба выигрывали в течение последних пяти лет.

Сегодня казалось никто не был заинтересован в том, чтобы делиться своими мыслями о темной стороне "Выставки садоводов" или построить домыслы о том, кто выиграет, по крайней мере, не со мной. У меня не было времени прочитать "Газетт" этим утром. Основываясь на тех взглядах, которые я ловила пока без цели брела через толпу, моя статья о нахождение тела Дока, должно быть, была уже напечатана. Так что, несколько людей, которые еще не слышал о том, что произошло вчера, теперь знали. Люди перешептывались, пытаясь едва заметно указывать, но никто не подошел ко мне, чтобы спросить об этом. У третьего дома, я начала задаваться вопросом, может быть, слух исказили так, что оказалось, что не я нахожу мертвые тела, а люди замертво падали вокруг меня.

К середине дня, когда я вернулась назад к зданию суда на церемонию награждения, мой нос чесался от всех цветов, и моя кожа казалось, была еще тоньше от такого пренебрежительного отношения. Девять садов участвовали в конкурсе, вероятно, около тысячи людей остановились, чтобы осмотреть каждый из них и никто, кроме конкурсантов, не сказал ничего из того, что было необходимо для меня. Конечно, я пропустила дом Бристола, надеясь положиться на фотографии Джонни Мака для этого небольшого фрагмента статьи. Хотя, я была уверена, что у Марджин было больше, чем несколько слов для меня.

Я стояла позади толпы собравшихся на городской площади, чтобы получше рассмотреть процессию. Как только Госпожа Мэр и Брайн Лоттич забрались на трибуну по лестнице, чтобы объявить награды - удивительно, что никто не возмутился о том, что его жена каждый год занимала первое место - я увидела, как ко мне направляется Бристол.

Мое сердце ухнуло в груди. Он выглядел хорошо, одетый в хаки и голубую рубашку вместо формы. Только лишь потому, что он шел в этом направлении, еще не означило, что он искал меня, напомнила я себе. Наверное, после вчерашнего , это было даже к лучшему. В любом случае, я буду холодной и отстраненной.

Подойдя ближе, Бристол остановился.

- В полдень Ренне. - Он повернулся лицом к сцене, так что мы стояли бок о бок.

- В полдень, - ответила я, не отрывая взгляда от сцены. Я жаждала чашку кофе, чтобы хоть чем-то занять свои руки.

- Оглашение завещания Дока Хеллеки пройдет завтра в час.

Я удивленно посмотрела на него. Намного прохладнее и отстраненнее.

- Перед похоронами?

Бристол пожал плечами.

- Нет закона запрещающего этого. Похорон не будет еще несколько дней, а Хеллеки просил прочесть его, как можно скорее после его смерти.

Ну, это вроде бы как совпадало с тем, что сказала Джинджер Бьюкенен о своем двоюродном деде, который хотел вернуть деньги, которые он взял взаймы. По всей видимости, он хотел поступить правильно и сделать это как можно скорее.

- Я, конечно же, хочу, чтобы ты пришла в качестве официального лица, - сказал он и замешкался. - Если ты сможешь.

Ошеломленно я повернулась к нему лицом.

- Ты это серьезно?

Он кивнул.

- Ты ближе всего подходишь на роль свидетеля, Ренне. Может быть, если убийца увидит тебя там, может это встряхнет его... или ее. К тому же, ты получишь шанс написать историю об этого.

Только вот Макс отобрал у меня эту историю. Проклиная всех и вся, я начала рассказывать об этом Бристолу, но остановилась. Арни Ледбеттер не смог бы найти сходку демонстрации ку-клукс-клан с помощью полицейского радио и даже в собственной простыне. Еще одна правдивая история: первая попытка Арни провести секретное расследование заключалась в том, что он как потерянный, ездил кругами - "Газетт", 15 июля 1978 года. Если я получу эту историю и напишу статью, у Макса не будет иного выбора, кроме как принять ее. Он ни в коем случае не пройдет мимо свидетельских показателей того, как Бристол арестует подозреваемого в убийстве. Так что, проблема решена.

- Ты в порядке Ренне?

Я усмехнулась.

- Прекрасно.

Его губы изогнулись редкой улыбкой, от которой у меня сжалось сердце. Джейк Бристол всегда был серьезным. Хотя, все было правильно. Он был полной противоположностью Джеффри Майкла, который всегда мог найти что-то смешное, быстро мог все обратить в шутку. Моя мама предостерегала меня от него, говорила, что любой мужчина с первыми именами, вместо достойной фамилии родился для того, чтобы быть хитрым, и она оказалась права. Джеффри Майкла оказался более скользим, чем жидкое Джелли-О.

- Встретимся на пересечение Рейнс и Манделейн , без четверти. Ты должна знать, скорее всего эта ситуация обернется во что-то ужасное.

- Ты думаешь, что появится таинственный бенефициант ? - спросила я.

Он пожал плечами.

- Не знаю. Но я знаю, что у мужа Джинджер Бьюкенен игровой долг - в двадцать тысяч долларов.

Мысли закружились у меня в голове, отказываясь уложиться в одном логическом порядке.

- Деньги, которые Док оставил для мальчика Бьюкенен, должны быть под присмотром. По крайней мере, - я сделала паузу, вспомнив ее гримасу жадности. - Если он вообще знал о своем внучатом племяннике.

- Я ставлю десять баксов на то, что Миссис Бьюкенен не знает этого. - Бристол изогнул брови глядя на меня.

- Так значит, весь этот безумный поступок был только из-за того, чтобы она не получила всех денег? - Я поморщилась. – Есть ли смысл говорить о справедливости.

Лора Раднор споткнулась, дети сбили ее с пути, когда она попыталась маневрировать коляской через быстро растущую толпу. Она все равно умудрилась окинуть меня пристальным взглядом. Чувствую себя немного по-дьявольски, я одарила ее большой улыбкой и помахала рукой.

- Я должен идти, - сказал Бристол. Но кивнул в сторону передней части трибуны. - Джини ждет.

Я посмотрела в ту сторону, куда он указал, и увидела Марджин, ее цветочное воскресное платье, было слишком тесным на бедрах, которая выжидала вместе с другими конкурсантами, а ее взгляд был сфокусирован на нас.

- Хорошо. Увидимся завтра. Спасибо за приглашение, - сказала я, не в силах полностью стереть усмешку со своего лица.

Он кивнул, небольшое движение головы, будто он все еще носил шляпу, затем он отправился к Марджин. Челси, их дочь, стояла, рядом болтая и хихикая с группкой девочек. У нее была внешность матери, но интеллект отца, по крайне мере, такой вывод можно сделать, после всего, что я о ней слышала. Я бы хотела узнать ее получше , но избегала этого.

Я была удивлена, мгновение спустя, когда Челси отделилась от своих друзей, кинув им прощальный комментарий, который заставил их смеяться, и направилась в мою сторону, отдаляясь от родителей.

Она остановилась в нескольких фунтах от меня. Она была одета в плотную, черную футболку, со словами ‘Hot Stuff ’ расписанными по всей передней стороне неразборчивым розовым курсивом и блестками, и узкие расклешенные джинсы. Она выглядела почти так же как ее мать, которая была не намного старше, когда я встретила ее в первый раз, но интеллект и подозрительность в этих ясно зеленых глазах, принадлежали ее отцу.

- Вы Ренне, верно? – наконец спросила она.

Наверное, я должна была поправить ее, сказать Миссис Харлоу или что-то в этом роде, но я всегда забывала, как нужно отвечать на этот вопрос. Вместо этого, я кивнула, не знаю к чему все шло, и хотела ли я этого. Я огляделась вокруг Челси, чтобы увидеть ее родителей, которые стояли возле трибуны и тихо разговаривали. Хотя от их поз - его руки лежат на бедрах, голова качается, ее руки скрещены на груди и губы надуты - становилось ясно, что в их разговоре было мало любви.

- Вы знаете моего отца. - Челси бросила эти слова, как вызов.

Я тщательно подбирала слова.

- Я знаю обоих твоих родителей. Давным-давно мы вместе учились в школе.

- Мой папа говорит, что вы вместе работаете. Но вы не коп.

Я покачала головой.

- Я писатель, репортер "Газетт". Иногда твой папа делится со мной информацией, после того, как поймает плохих парней, а иногда, мои расследования для историй дают ему зацепку, которой раньше у него не было.

Упрощенно, но достаточно близко для данного разговора.

Она закатила глаза.

- Все равно. Мне не пять. Я знаю, как это происходит.

Да, пять лет назад ей было целых пять. Это было, словно целую жизнь назад.

- Хорошо, - осторожно сказала я. - Так что...

- Я хочу, чтобы вы держались подальше от моего отца.- Она опустила руки по бокам, сжимая кулаки.

Я посмотрела на нее, чувствуя, будто она только что, хорошенько огрела меня молотком.

Ее нижняя губа задрожала.

- Они ссорятся теперь все время. Намного больше, чем раньше.

Я изо всех сил старалась удержать свой голос.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Горькая пилюля (ЛП)"

Книги похожие на "Горькая пилюля (ЛП)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Стэйси Кейд

Стэйси Кейд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Стэйси Кейд - Горькая пилюля (ЛП)"

Отзывы читателей о книге "Горькая пилюля (ЛП)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.