» » » » Карен Брукс - Незваный гость


Авторские права

Карен Брукс - Незваный гость

Здесь можно скачать бесплатно "Карен Брукс - Незваный гость" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2014. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Карен Брукс - Незваный гость
Рейтинг:
Название:
Незваный гость
Автор:
Издательство:
Издательский Дом «Панорама»
Год:
2014
ISBN:
978-5-7024-3237-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Незваный гость"

Описание и краткое содержание "Незваный гость" читать бесплатно онлайн.



Когда Трейси было семнадцать, они с Дугом официально стали женихом и невестой. Родители считали, что молодым людям нужно немного повременить с браком, но Трейси ничего не желала слушать, и вскоре они поженились. А в день празднования годовщины их свадьбы она застала Дуга в кустах с местной красоткой. Трейси устроила скандал, а он собрал свои вещички и исчез. Она плакала целый месяц, потом обнаружила, что беременна, и подала на развод. И вот, спустя почти три года, когда Трейси почти научилась жить, не думая о Дуге каждую секунду, он вдруг возник на пороге ее дома…






Трейси решила, что пора действовать. Вообще-то, действовать нужно было уже минут десять назад. Быстро обняв Дональда и небрежно помахав бывшему мужу, она практически силком вытащила Чарльза за дверь. Оглянувшись, она с изумлением увидела на лице Дуга улыбку. Скорее самодовольную ухмылку, от которой ее передернуло. Ей было прекрасно известно, что она означала. В свойственной ему неподражаемой манере он давал ей понять, что не считает Чарльза серьезным соперником.

— Чего ты так торопишься? Ты кажешься ужасно взволнованной, — сказал Чарльз, когда они садились в его удобную, хотя и не роскошную машину. — Мне даже не удалось толком переговорить с твоим бывшим мужем.

Трейси вытаращилась на него:

— Ты в самом деле хотел побеседовать с моим бывшим? Почему?

Чарльз пропустил мимо ушей ее иронию и лишь пожал плечами:

— Почему бы и нет? Кстати, что он тут делает?

— Доставляет беспокойство, — проворчала Трейси.

Глаза Чарльза моментально наполнились состраданием, а инстинкты адвоката побудили его к действенному участию:

— Беспокойство? Какое беспокойство? Могу я чем-нибудь помочь? Уж не собирается ли он отсудить у тебя Дональда? Если да, я с радостью возьмусь за это дело. Ты — прекрасная мать.

— Стоп. Остуди свой пыл. Дело совсем не в том.

— В чем тогда?

Трейси не хотелось объяснять ему, что само по себе присутствие Дуга означало неприятности, что у нее нервы начинают шалить от одного его вида, хотя и прошло столько времени. Она вздохнула.

— Просто я не думала, что увижу его опять.

— Ты никогда не говорила об этом. Горько было разводиться?

— Лимон — сладкий? — раздраженно спросила она.

— Он кажется неплохим парнем.

— Чарльз, ты видел его только три минуты. Я же знала его годы. Ты видел его с хорошей стороны. Я увела тебя оттуда, пока Дуг не сделал из тебя котлету.

— Зачем бы он это сделал? — Чарльз выглядел искренне озадаченным, и Трейси была уверена, что он не притворяется. Будучи отличным парнем, он не мог даже вообразить у кого-то такого количества недостатков, что одно перечисление их заняло бы целый вечер.

— Скажем так: он всегда считал, что обладание — это девять десятых закона.

Чарльз посмотрел на нее выпученными глазами:

— Но вы же разведены.

— Очевидно, не с его точки зрения, — Трейси лишь однажды видела у Дуга такое же, как сегодня, убийственное выражение глаз — лет десять назад, когда Томми Бьюфорт купил ей молочный коктейль и задержал ее руку в своей. Кончилось тем, что оба их напитка залили его милое лицо. В то время им было по четырнадцать, и случившееся стало для нее предостережением: никогда не испытывать Дуга на ревность. Дуга же вовсе не волновала ее ревность… пока она не набросилась на него с веником.

Забавно, ей только сейчас пришло в голову: она никак не ожидала, что после этого Дуг покинет ее. Она лишь дала выход своим чувствам, рассвирепев, когда застала его в кустах с Вирджинией Сью. Но, по-видимому, Дуг принял ее ярость за сигнал, что ему лучше убраться подобру-поздорову. И он собрал свои вещички и отправился на Запад.

Она плакала целый месяц, потом обнаружила, что беременна, и плакала еще какое-то время. Затем подала на развод вопреки уговорам родителей, обвинявших ее в поспешности, в одержимости своей треклятой гордыней.

— Дуг вернется. Вот увидишь, — говорили они ей снова и снова. — Просто вы женились слишком рано, и ему необходимо было расправить крылья. Если ты любишь его, то дашь ему этот шанс и подождешь его.

Она любила его, но была слишком разгневана и обижена, чтобы ждать. Трейси жаждала отплатить ему за доставленную боль. И надо было как-то жить дальше. Месть не оказалась столь уж сладкой. Со временем, когда Дуг все не появлялся и не появлялся, ее родители наконец согласились с ней, но в этом было мало радости.

На протяжении всего вечера, пока Чарльз выказывал понимание в связи с появлением в ее гостиной бывшего мужа, Трейси размышляла. Если Дуг не одобрил, что другой подросток купил ей молочный коктейль, он определенно не потерпит присутствия другого мужчины в ее доме. Даже вернувшись после столь долгого отсутствия, он едва удержался от того, чтобы оглушить Чарльза, а ее привязать к стулу, помешав тем самым их свиданию. Лишь в последнюю секунду сообразив, что Чарльз не представляет для него опасности, он отпустил ее с безмятежной улыбкой. И по какой-то причине эта улыбка разозлила ее больше, нежели потеря молочного коктейля много лет назад.

Несмотря на свои совершенно отвратительные манеры. Дуг имел перед Чарльзом явное преимущество, которое она не могла игнорировать. Какой вред мог причинить этот человек ее тщательно поддерживаемому равновесию всего лишь за неделю?

В конце концов неимоверным усилием она постаралась выкинуть Дуга из головы и насладиться свиданием с Чарльзом. Ей была приятна его компания. К тому же он не жалел усилий, чтобы вывести ее из дурного настроения. В общем-то они вполне могут быть добрыми друзьями, думала она, однако сомнительно, чтобы дружба переросла в нечто большее. Просто между ними не проскакивала искра, и оба понимали это. Два одиноких человека искали общения.

— Как насчет мяса на ребрышках? — спросил ее Чарльз.

Трейси покачала головой:

— Не сегодня.

— Но это же твое любимое блюдо.

— Верно, но у меня, похоже, нет аппетита.

Он присмотрелся к ней:

— Тебя здорово расстроило возвращение Дуга, а?

Она было запротестовала, но потом только вздохнула. Что толку?

— Да уж.

— Но почему? Ты все еще любишь его?

— Нет, конечно, — с жаром возразила она, но даже ей самой слова эти показались малоубедительными.

— Вспомни, что говорил Шекспир: «Я думаю, леди слишком уж протестует».

— Я произнесла лишь два слова, — проворчала она.

— Дело в тоне, милая. Почему-то мне кажется, что ты не вложила в них сердце.

— А следовало бы.

— По собственному опыту знаю: любовь редко подчиняется таким «следовало бы». Она поступает, как ей заблагорассудится.

— По себе судишь?

Он покачал головой, и она заметила печаль в его глазах.

— Мы говорим не обо мне, — подчеркнул он. — Мы говорим о тебе.

— Я бы предпочла поговорить о тебе.

Он нежно улыбнулся ей.

— Оно и заметно, — мягко произнес он. — Не увиливай. Я лишь пытаюсь помочь тебе, Трейси.

— Пожалуй, даже морская пехота не помогла бы мне в данном случае.

— Она вызвала бы у Дуга жуткую ревность.

Трейси заморгала, но не удержалась от смешка.

— Еще какую! — Она благодарно улыбнулась Чарльзу, вдруг почувствовав себя лучше. — Спасибо.

Он радостно улыбнулся в ответ:

— Ну-ну, так как насчет мяса на ребрышках?

— Мой аппетит, похоже, разыгрывается.

Обед получился восхитительным, а после они совершили долгую прогулку на машине вокруг озера. Когда же Чарльз съехал с дороги и остановился на окруженной соснами поляне с прекрасным видом на озеро, сверкавшее под лунным светом, у Трейси упало сердце. Уж не собирается ли он после состоявшегося разговора приставать к ней?

Словно прочитав ее мысли, он ухмыльнулся и покачал головой:

— Нет, я не собираюсь целовать тебя.

— О! — Похоже, выпал ее день на откровения мужчин.

— Не то, чтобы мне не хотелось. Однако мне кажется, что ни один из нас не готов сейчас к новому роману. Нам бы со старыми разобраться.

— Тогда что мы тут делаем?

— Наслаждаемся видом.

— Всего-то?

— Ты разочарована? Следует ли мне чувствовать себя польщенным?

Трейси всматривалась в глаза Чарльза, пытаясь заставить себя улыбнуться. Но безуспешно.

— Я хотела бы…

Он приложил свой палец к ее губам:

— И я, Трейси, но так не годится, — его глаза вдруг проказливо сверкнули. — Однако мы вполне можем посидеть тут и дать время подумать твоему бывшему муженьку.

— Не считаю твою идею блестящей.

— Если он накинется на меня, ты можешь вмешаться и защитить мою честь. Я слышал, ты ловко орудуешь веником.

— Эта история будет преследовать меня, вероятно, всю жизнь?

— Может, и нет. Я услышал ее практически в первый же день своего появления в городе. В один прекрасный день она станет частью фольклора Сильвер-Фолса.

— Господи, не допусти этого!

— Не говори так. Только представь, как будут гордиться твои праправнуки, читая о своей горячей прапрапрародительнице.

— Интересно, что они подумают о своем прапрапрадедушке? — кисло пробормотала Трейси.

Чарльз вдруг посерьезнел, приподнял ее подбородок, пока их взгляды не встретились.

— Они подумают, каким же он был дураком, что отказался от тебя.

Трейси почувствовала, как слезы наворачиваются на ее глазах, она благодарно смотрела на него.

— Спасибо, Чарльз. Сегодня мне было необходимо услышать такое.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Незваный гость"

Книги похожие на "Незваный гость" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Карен Брукс

Карен Брукс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Карен Брукс - Незваный гость"

Отзывы читателей о книге "Незваный гость", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.