» » » » Мерил Сойер - Бывший любовник


Авторские права

Мерил Сойер - Бывший любовник

Здесь можно скачать бесплатно "Мерил Сойер - Бывший любовник" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство Эксмо, год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Бывший любовник
Автор:
Издательство:
Эксмо
Год:
2003
ISBN:
5-699-04574-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Бывший любовник"

Описание и краткое содержание "Бывший любовник" читать бесплатно онлайн.



Совладелец крупной корпорации Джейк Уильямс никак не мог понять, зачем его компаньон Клай Дюваль приобрел фирму, изготовляющую бижутерию, хозяйка которой – Алиса Росси – похожа как две капли воды на красавицу жену Клая. Предпринятое Джейком расследование разбередило мрачные тайны прошлого, заставив преступников действовать вновь. Совершено убийство, в котором подозревают Алису. Ей грозит не только тюрьма, жизнь самой Алисы в опасности, и только Джейк может ее спасти.






Не поворачивая головы, она рассмотрела мужчину. «Итальянец», – решила Алиса. Хотя здесь всегда было полно туристов, в бар заходили и местные жители, чтобы выпить после работы и, если повезет, снять красотку. Для итальянцев флирт – это не просто способ знакомиться, это образ жизни. И они делают это так обаятельно и с таким чувством юмора, что Алиса обычно с удовольствием включалась в игру, но не сегодня.

Марио принес два кампари в высоких хрустальных бокалах, приберегаемых для почетных гостей. Потягивая кампари, Алиса нетерпеливо поглядывала на вход. Тетя Тео обычно не опаздывала, но в последнее время она стала сдавать. Несколько дней назад они отпраздновали ее семьдесят пятый день рождения. Конечно, сейчас она уже не такая энергичная, какой была, когда увозила Алису из Нового Орлеана. Тогда только тетя Тео поверила ей.

– Синьорина, – по-итальянски обратился к Алисе официант, понизив голос. – Джентльмен, который стоит у стойки, хотел бы угостить вас.

– Нет, спасибо, – ответила Алиса, даже не посмотрев в сторону бара, который, как магнит, притягивал американских туристов, после того как Хемингуэй сделал его знаменитым.

Алиса знала, что ее высокая стройная фигура, белокурые волосы до плеч и ореховые глаза привлекают внимание мужчин, но сама она не придавала своей внешности особого значения. Мир полон настоящих красавиц.

Сейчас она думала о том, стоит ли ей начинать большую игру? Хватит ли у нее для этого энергии и таланта? Готова ли она к серьезным переменам?

– Извини, дорогая, я опоздала.

Алиса вскочила и обняла тетю Тео.

– Ничего. Как ты себя чувствуешь? – спросила она.

Пожилая женщина улыбнулась и села напротив Алисы. Лучи заходящего солнца смягчили болезненный сероватый цвет ее лица и отразились в темно-карих глазах, от которых расходились лучики морщинок – свидетельство того, что, несмотря на трудную жизнь, она не теряла веселья.

Однако в нужные моменты Теодора Канали умела быть серьезной и проявляла настоящую деловую хватку. Много лет назад, когда Милан еще только становился столицей моды, она вложила деньги в раскрутку талантливых молодых модельеров и теперь была очень состоятельной дамой. Вот и сейчас Алиса рассчитывала, что тетя Тео поможет ей принять верное решение.

Она старалась не выдавать своего нетерпения, ожидая, пока Теодора допьет кампари, но, несмотря на годы, проведенные в Италии, Алиса осталась настоящей американкой. Она не умела наслаждаться минутой так, как это делают итальянцы, особенно если впереди ее ожидало серьезное дело.

– Тетя Тео, – наконец не выдержала она, – скажи мне, что ты думаешь о предложении «ТриТех»?

Теодора поставила рюмку на столик и спокойно сказала:

– Прими его.

– Принять? – удивленно переспросила Алиса.

За все эти годы еще не было случая, чтобы тетя согласилась с чем-нибудь без яростных споров и долгих обсуждений, хотя всегда позволяла Алисе самой принимать решение.

– Да. Прими предложение «ТриТех». Ты ведь этого хочешь? Ты же не собираешься позволять этим бездарностям красть твои модели до скончания века?

Алиса пожала плечами, затем помахала Марио, чтобы он принес еще кампари. Ее фирма «Росси дизайн» выпускала авторскую бижутерию и считалась в Италии новаторской. Ее работы копировали, как только они появлялись на прилавках.

– Конечно, я хочу защитить свои права, но, честно говоря, не хочу стать винтиком крупной корпорации. «ТриТех» – это, похоже, компьютерная компания или во всяком случае что-то связанное с техникой. Смогут ли они войти в мир моды? Поймут ли мои проблемы?

– Я прочла документы, которые ты мне прислала. Это очень щедрое предложение с хорошими условиями. Прежде чем его принять, выясни побольше о владельцах компании. А потом… Ну, ты знаешь, что я обычно говорю.

– Изложи все в письменном виде. – Алиса улыбнулась тете. – И все-таки почему ты советуешь мне согласиться?

Теодора допила кампари и спокойно сказала:

– Тебе пора вернуться домой.

– Домой? Мой дом здесь. Я здесь счастлива.

Тетя Тео посмотрела Алисе прямо в глаза:

– Нам обеим пора возвращаться в Новый Орлеан.

Алиса не знала, хватит ли у нее смелости вернуться в город, из которого она уехала после того, как ее чуть не арестовали.

Это означало возвращение в прошлое и встречу с Феб Дюваль.

Это означало, что придется избегать человека, которого она когда-то любила, избегать Клая Дюваля.

– Зачем мне возвращаться туда? – спросила она. – Я счастлива здесь.

– Счастлива? Скажи честно: ты живешь или просто существуешь?


Пока Алиса шла по извивающейся улочке к площади Республики, на которой стоял отель «Савой», в ее ушах звучал вопрос Теодоры. Алиса верила, что счастлива, но даже просто мысль о Клае Дювале заставила сердце больно сжаться. После всего, что он сделал, неужели она еще продолжает его любить?

Алиса заставила себя вернуться к мыслям о деле. Может быть, тетя Тео права? Неужели «ТриТех» потребует, чтобы «Росси дизайн» переехала в Новый Орлеан? Вполне вероятно. Именно там находится их главный офис.

В предложении об этом не говорилось ни слова, но Алиса верила в проницательность тети Тео, которая всегда говорила: «Учись читать между строк».

«Да, вполне вероятно, что мне придется переехать», – решила Алиса. Это предложение слишком привлекательно, а у каждой медали есть обратная сторона. Возвращение в город, в котором она выросла, это серьезное испытание.

Алиса повернула за угол и зашагала мимо крытого рынка Меркато Нуово, на котором шла оживленная торговля сумками, шарфами и сувенирами. Группа японских туристов, обвешанных фотоаппаратами и кинокамерами, толпилась вокруг фонтана Порцелино. Считалось, что, если погладить нос вепря, вам будет сопутствовать удача в делах.

Алисе очень хотелось попробовать, но госпожа Удача отвернулась от нее много лет назад, и Алиса научилась полагаться только на собственные силы.

Кафе на площади напротив «Савоя» были переполнены. Играла музыка. Жарилось на гриле мясо по-тоскански. Алиса на секунду задержалась у витрины кондитерского, чтобы полюбоваться шоколадными яйцами, украшенными разноцветной глазурью в стиле Фаберже. Внутри каждого из них был набор шоколадок.

Алиса порадовалась яркому таланту дизайнера. «К сожалению, любую модель можно скопировать, и она тут же потеряет свою уникальность», – огорченно думала Алиса, подходя к «Савою».

– Добрый вечер, сеньорита, – приветствовал ее швейцар.

Алиса кивнула и прошла сквозь двойные стеклянные двери в вестибюль, обставленный в ультрамодном стиле. Справа от нее находился бар «АртДеко», выходящий на площадь. Она заметила, что американец уже ждет ее за маленьким столиком у окна.

Берт Андерс увидел Алису, когда она переходила площадь. Хотя улицы Флоренции были полны красивыми, элегантно одетыми женщинами, Алиса Росси выделялась среди них. Не только потому, что она была выше многих. В этой стране очаровательных брюнеток внимание привлекали ее золотистые локоны.

Берту показалось, что мысли Алисы витают где-то далеко. «Ей идет эта атмосфера отстраненности», – решил он. Пожалуй, он вполне понимал, чем она так обворожила Клая Дюваля. Но почему нужно держать его имя в секрете?

Андерс поднялся, встречая Алису. Что-то с самого начала беспокоило его в этой женщине. Но что?

«Ладно, такие большие деньги ему платят не за то, чтобы он задавал вопросы», – напомнил себе Берт. Он работал консультантом корпорации и занимался мелкими сделками вроде этой. Руководители фирмы были слишком заняты более важными делами. По большей части работа была нетрудной, но на этот раз сделка показалась ему необычной – с каким-то неясным подтекстом.

Берт отодвинул стул для Алисы, заметив, что на него обратились завистливые мужские взгляды. «Что связывает этого старого человека с седыми висками с такой молодой цветущей дамой?» – говорили они. Ответ знал только Берт. Он пытался заключить последнюю сделку, после которой сможет посвятить все свое время единственной настоящей любви своей жизни – гольфу.

– Вы прекрасно выглядите сегодня, – сказал Берт.

Если бы Андерс был искренним, он бы сказал, что она выглядит сногсшибательно, но Алиса не из тех женщин, которые любят комплименты. Если бы у нее было слабое место, Берт уже нащупал бы его. Алиса может казаться робкой, но в деловых вопросах она скорее напориста.

– Этот шарф – одна из моих моделей, – ответила она, как будто его слова относились к ее манере одеваться, а не к ней самой. – Я собираюсь добавить в свою коллекцию шарфы и пашимы.

– Что такое пашима?

Берт помахал официанту, что пора нести вино – выдержанное «Пинио Гриджио», которое он заказал заранее.

– Нечто среднее между шарфом и палантином, – объяснила Алиса. – Сейчас это очень модно.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Бывший любовник"

Книги похожие на "Бывший любовник" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мерил Сойер

Мерил Сойер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мерил Сойер - Бывший любовник"

Отзывы читателей о книге "Бывший любовник", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.