» » » » Киран Крамер - Скажи герцогу «да»


Авторские права

Киран Крамер - Скажи герцогу «да»

Здесь можно купить и скачать "Киран Крамер - Скажи герцогу «да»" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 2014. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Киран Крамер - Скажи герцогу «да»
Рейтинг:
Название:
Скажи герцогу «да»
Издательство:
неизвестно
Год:
2014
ISBN:
978-5-17-084350-3
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Скажи герцогу «да»"

Описание и краткое содержание "Скажи герцогу «да»" читать бесплатно онлайн.



Знатная англичанка, влюбленная в ирландского красавца конюха…

В Англии это сюжет для пикантных анекдотов, в Ирландии — для душещипательных баллад. Но что же делать Дженис Шервуд, для которой любовь к дерзкому, обаятельному Люку Каллахану — печальная реальность?

А ведь Дженис предписывалось во время каникул у вдовствующей герцогини любой ценой завоевать благосклонность ее внука, герцога Холси, и затащить под венец!

Что, если о тайном романе узнают в свете? Позор? Скандал? Изгнание из приличного общества? Но даже рискуя добрым именем, Дженис не готова отказаться от мужчины, покорившего ее сердце!

Девушка и не подозревает, кто скрывается под маской простолюдина…






— Я не могу ответить. И с вашей стороны низко об этом спрашивать.

Он громко расхохотался:

— Вы мне нравитесь, леди Дженис. Вы и ваша служанка из цирка. Между прочим, она внимательно наблюдает за нами. Не будем обращать на нее внимания, верно? — И с озорным блеском в глазах Каллахан наклонился и снова поцеловал Дженис.

Что она делает?

Но он очень приятный… такой приятный! Если мужчину можно назвать приятным в том смысле, в каком она называла приятным теплый огонь, или чашку горячего шоколада, или… рот, который говорил с ней без слов, подобно его рту.

«Ты создана для любви».

«Ты соблазняешь меня».

«Я хочу тебя».

Безмолвные послания, пробуждавшие в ее теле ощущения, которых она не испытывала еще никогда в жизни. Дженис дрожала, как новорожденный ягненок, глаза ее были закрыты, но окружающий мир внезапно расцвел, как весенний луг.

Губы его нежно, но настойчиво льнули к ее губам, однако все ее мысли занимала лишь надежная твердость этого крепкого тела — мощной груди, и живота, и сильных бедер, со спокойной уверенностью прижимавшихся к ней.

«Бедра мистера Каллахана».

Дженис и вообразить не могла, что когда‑нибудь произнесет эти слова, даже мысленно.

Да уж, жизнь полна неожиданностей.

Глава 2

Через двадцать минут, когда они наконец прибыли в усадьбу Елизаветинской эпохи, принадлежащую герцогу Холси, губы Дженис все еще горели. Кружившиеся в воздухе снежинки практически вскипали в то самое мгновение, как касались их. Она не могла даже предположить, что страсть между мужчиной и женщиной может вспыхнуть так быстро, и где — на раскисшей слякоти на дороге, в снегопад, когда в холодном воздухе, наполненном запахом влажной шерсти и выделанной кожи, от дыхания образуются облачка.

Это поразительное открытие она готова была обдумывать дни напролет, недели, месяцы.

Вот почему она испытала немалое облегчение, увидев, что дом остался равнодушным к ее присутствию, как и любое аристократическое нагромождение камней в Англии. Достаточно ей сюрпризов на сегодня. Усадьба герцога станет отличным местом, чтобы скоротать время, а потом она внезапно опомнится и осознает, что целый месяц потратила на вышивание подушек, музицирование и скрашивание досуга старой больной женщины, в то время как бурная жизнь внешнего мира шла своим чередом, но мимо нее.

— Что с вами, миледи? — воскликнула Изобел, наморщив лоб. — У вас такой вид, будто вы того и гляди хлопнетесь в обморок.

Дженис, не спуская глаз с усадьбы, мрачно произнесла:

— Мне не нужен герцог.

— Конечно, не нужен, — согласилась Иззи. — Все, что вам нужно, — это забыть на время об остальном мире. Я права, миледи?

— Да, — печально вздохнула Дженис. — Я устала стараться оправдать всеобщие ожидания.

— И вы думаете, что лучшее место, чтобы забыть об этом, — объятия красавца грума.

— Пожалуйста, не напоминай о нем. — Сердце Дженис заныло от обескураживающей смеси гнева и страстного желания. — Я непрестанно думаю об этом. О нем. Чтоб ему пусто было, этому мистеру Каллахану. И тебе тоже, Иззи, за твою проницательность. Ты не должна никому ничего рассказывать. Смотри, если узнаю…

— Никому не скажу, обещаю. Хотя… — Служанка быстро оглянулась через плечо. — Должна вам сказать, та пощечина, которую вы ему влепили, была самым захватывающим зрелищем, какое мне довелось когда‑либо видеть. Все шло так хорошо до этого момента.

Дженис вздохнула:

— Мне бы хотелось, чтобы ты смотрела на это по‑другому.

— Интересно, как? Мне казалось, будто я смотрю спектакль и наблюдаю за свиданием двух идеальных влюбленных на сцене, если не принимать во внимание, что один из них необычайно красивый дерзкий грум, а другая — благородная леди. Вот это было совершенно неприлично. Противоречило всем правилам пристойности, а потому и выглядело еще более захватывающим. А затем вы…

— Я знаю: мне следовало его ударить. Он… Ох, не бери в голову. — А что «он»? Он тогда погладил ягодицы, и из ее горла, как ни странно, невольно вырвался громкий стон. Даже теперь, когда Дженис вспомнила об этом, ее бросило в жар, и она смущенно огляделась.

— Понимаю, миледи, — заверила Изобел. — Я собственными ушами слышала, как он рассмеялся, а затем сказал, чтобы вы отвесили пощечину также и герцогу, если он посмеет к вам прикоснуться.

Дженис почувствовала раздражение при одном воспоминании об этом.

— Сколько раз, по его словам, он получал пощечины прежде? Сто?

— Нет, миледи. Он сказал, эта была единственная. За все время. И ему ваша реакция понравилась. — Изобел захихикала.

— Он так сказал, чтобы позлить меня. Если бы он и вправду перецеловал по меньшей мере сотню женщин, наверняка нашлась бы хоть одна, которая поставила бы его на место.

— Ой ли? — игриво воскликнула Изобел. — Возможно, он так хорошо целуется, что им это и в голову не приходило. По правде говоря, я бы на этом не остановилась: вы застонали от удовольствия, а я так и вовсе лишилась бы чувств.

— Иззи! Побойся Бога, я вовсе не застонала, а… просто пыталась вырваться… вроде того… как только услышала грохот герцогской кареты…

Но служанка лишь бросила на нее недоверчивый взгляд и отвернулась в сторону позаимствованного из собственных конюшен герцога экипажа понаблюдать за Оскаром, который руководил разгрузкой их багажа. Это был обычный способ Изобел выразить несогласие с хозяйкой, не вступая в открытые пререкания.

Ну ладно, если быть честной, Дженис и вправду застонала и повисла у Каллахана на мускулистой шее, тесно прижимаясь к нему. И продолжалось это достаточно долго, пока колени ее подогнулись, а восхитительное покалывание между бедрами едва не лишило дыхания. Но она отнюдь не гордилась этим, поскольку вела себя как отчаявшаяся старая дева, в которую, как считала, быстро превращается.

Как она могла докатиться до этого?

Ее первый сезон прошел вполне успешно: она получила несколько достойных предложений, но отклонила, не желая торопиться, — зато второй сезон оказался совсем другим. Число поклонников стремительно уменьшалось, на балах мужчины не замечали ее, отдавая предпочтение юным дебютанткам.

Возможно, она сама была тому виной. После унизительного романа с никчемным Финном Латтимором она замкнулась, стала необщительной и подозрительной, развлечениям предпочитала книги. Ей казалось, что она оправилась от этого удара, но, видимо, тогда еще нет.

Сейчас же она точно знала, что оправилась, но продолжала оставаться неудачницей. Предполагалось, что этот визит в сельское поместье каким‑то образом поможет ей вернуть уверенность в себе и прежний блеск. Только Дженис тогда не представляла себе как, а теперь знала: нужно чаще целоваться с Люком Каллаханом. Сейчас она казалась себе серебряным чайником, который только что оттерли от копоти. И ей вовсе не хотелось снова потускнеть.

Тем временем предостережение мистера Каллахана насчет герцога не выходило у нее из головы, хотя она и пыталась отмахнуться от него: необходимо составить собственное мнение о его светлости. Дженис молила Бога, чтобы герцог оказался осведомлен о том, что она должна приехать, и очень надеялась, что в таком огромном доме не станет лишним бременем. Вряд ли, конечно, он обрадуется, в конце концов, у него масса более важных дел, требующих внимания, чем приезды и отъезды друзей его бабушки, — но в мечтах Дженис представляла, что он будет рад.

«Леди Дженис приедет в гости? — восклицал он в ее фантазиях. — Та самая леди Дженис, что обладает потрясающей сообразительностью и редкостным остроумием? Однажды она пролила на меня лимонад, и я этого никогда не забуду».

Потом он бросится к себе в спальню переодеться и сменить галстук, прежде чем принять ее, потому что будет слегка нервничать. А затем — рисовала она в воображении — проводит ее в роскошную библиотеку и скажет, что она может брать любую из этих книг, когда ей захочется, и будет наблюдать, какие книги она отберет…

Ох, пора прекратить тешить себя этими детскими фантазиями. Она уже не наивная простушка, чтобы упиваться ими.

Ни один герцог никогда не обратит на нее внимания.

Огромные французские окна были плотно занавешены красновато‑коричневыми бархатными шторами, но сквозь щелочку Дженис сумела разглядеть книжный шкаф, кресло, портрет. На мгновение мелькнуло лицо девушки, но тут же исчезло.

Дженис задумалась: какие комнаты занимает вдовствующая герцогиня? И снова ее охватил страх. Если бы мама знала, что вдова стала слаба на голову, коли вообразила себя королевой, то никогда не позволила бы Дженис отправиться под ее опеку.

Однако Дженис так не хотела возвращаться в Лондон, что была готова на все, чтобы остаться.

И надежно здесь закрепиться.

И… и может быть, снова поцеловаться с этим грумом. Если только ей удастся отыскать его. Он проводил их до дома, но сразу же скрылся, как только экипаж остановился перед парадным крыльцом. Без сомнения, он вернул собственного коня в огромные конюшни, где содержались одни из лучших лошадей Англии.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Скажи герцогу «да»"

Книги похожие на "Скажи герцогу «да»" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Киран Крамер

Киран Крамер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Киран Крамер - Скажи герцогу «да»"

Отзывы читателей о книге "Скажи герцогу «да»", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.