» » » » Владимир Ковтун - Полет дракона


Авторские права

Владимир Ковтун - Полет дракона

Здесь можно скачать бесплатно "Владимир Ковтун - Полет дракона" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические приключения, издательство "ИПК "Коста", год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Владимир Ковтун - Полет дракона
Рейтинг:
Название:
Полет дракона
Издательство:
"ИПК "Коста"
Год:
2006
ISBN:
5-91258-001-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Полет дракона"

Описание и краткое содержание "Полет дракона" читать бесплатно онлайн.



Эта книга посвящена первой встрече Востока и Запада. Перед Читателем разворачиваются яркие картины жизни народов, населявших территории, через которые проходил Великий шелковый путь. Его ожидают встречи с тайнами китайского императорского двора, римскими патрициями и финикийскими разбойниками, царями и бродягами Востока, магией древних жрецов и удивительными изобретениями древних ученых. Сюжет «Полета Дракона» знакомит нас с жизнью Древнего Китая, искусством и знаниями, которые положили начало многим разделам современной науки. Долгий, тяжелый путь, интриги, невероятные приключения, любовь и ненависть, сложные взаимоотношения между участниками этого беспримерного похода становятся для них самих настоящей школой жизни. Меняются их взгляды, убеждения, расширяется кругозор, постепенно приходит умение понимать и чувствовать души людей других цивилизаций. Через долгие годы пути проносит главный герой похода — китаец Ли свою любовь к прекрасной девушке Ли-цин. ...






Чернь открыто говорила о восстании. Люди собирались толпами, и почти в каждой из них находился свой лидер.

Марий приказал усилить охрану своего дворца и близлежащих районов. Он тайно дал понять аристократом, что примет их сторону.

Тайное, однако, нередко становится явным, и известие об очередном предательстве Мария привело народную партию в ярость.

Сатурнин и Главция, собрав сторонников, обсуждали сложившееся положение. Имя консула склонялось на все голоса.

- Этот предатель, сын змеи, разрушил все, что нам с таким трудом удалось сделать! – Сверкая глазами, говорил Сатурнин. – Мы шли, если не к победе, то, по крайней мере, к разумному договору. А сейчас нас загнали в угол!

- Он и сам понесет возмездие за свою глупость! Убийство Меммия, не с его ли согласия совершено? – Вопросил кто-то.

- Я слышал, что по подозрению в убийстве задержан посол-варвар. – Сказал Главция.

- Для чего послу убивать римского сенатора? Наверняка этот арест подстроен для того, чтобы скрыть истинного виновника убийства. Однако мы отвлеклись. Нам следует скорейшим образом решить, что делать дальше! Заканчивается срок наших полномочий, как должностных лиц… Должны ли мы в этой ситуации избираться на новый срок, и продолжать борьбу, или необходимо пересмотреть свои планы и отказаться от реформ? – Спросил Сатурнин.

- Дайте мне сказать! – Раздался звучный голос из задних рядов.

Протиснувшись сквозь плотно сомкнутую толпу, перед собравшимися людьми предстал коренастый чернобородый мужчина с волевым лицом. Обведя взглядом толпу, он заговорил медленно и отчетливо, выговаривая каждое слово.

- Вы слышали, как шумит море перед бурей? Ты, Тит, ходил на триремах! А тебя, Меттий, пираты хотели скормить рыбам, да ты не дался. Лишь левую руку им оставил.

Я шел к вам, пробираясь через толпы людей на улицах Рима. Город бурлит, как грозовое море! А мы, как суслики перед дождем, обсуждаем, не спрятаться ли нам по норам.

Сатурнин! Ты в юности с большей храбростью ходил на вепря, чем сейчас в Народное Собрание! А ты, Главция! Политика сделала тебя осторожным, как юная девушка! Народ на улицах Рима все еще верит вам. Берегитесь утратить это доверие! Его потом не вернуть уже никакими пламенными речами. Только делами вы можете удержать его и спасти наше дело! К оружию, братья! Я сказал.


Собрание зашумело. Возбужденные люди старались перекричать друг друга. Через полчаса был единогласно избран путь восстания.


Геркулес расхаживал по комнате, время от времени, по старой привычке, касаясь рукой следов былого ранения на щеке.

Обстановка в городе волновала его все больше и больше. От постов городской стражи приходили неутешительные известия. Население Рима открыто призывали к неповиновению властям.

Дверь отворилась, и в комнату вошел помощник Геркулеса, такой же мощный, как и его начальник.

- Ну! – Недовольно взглянул на него Геркулес. – Пришел сообщить очередную неприятность? Лучше помолчи!

- Час назад в префектуре был Корнелий Лентул. Он разыскивает варвара с Востока. Грозит обыскать все тюрьмы и эргастулы. Префект обещал ему сделать все возможное.

- Так я и думал! – пробормотал Геркулес.

Он сел к столу и закрыл глаза.

- Нет. Лентул нам не по плечу…. – Процедил он сквозь зубы минуту спустя. – Вот что: сходи-ка ты в караульню и позови Глабра.

Помощник понимающе кивнул головой и удалился. Спустя десять минут он вернулся с невысоким, звероподобного вида человеком.

Геркулес повернул голову в его сторону.

- Не надо идти ночью к Капитолию, Глабр. Под вечер тебя введут к заключенным. Там сидит варвар с Востока. Ты узнаешь его по инкрустированному золотому поясу. К утру он должен быть мертв.

Выдержав паузу, он добавил:

- Ты просил у меня отпуск. Завтра, в крайнем случае, послезавтра, я ожидаю событий в Риме. После их завершения поедешь на две недели к жене. Иди!

Геркулес проводил взглядом своего провокатора, и приказал помощнику:

- Варвара закуйте в цепи. Так будет надежнее, и шуму меньше.


Шел третий день заключения. За все это время Ли получил лишь кусок хлеба, да чашку воды. Но, его выносливый организм привык к трудностям и стойко переносил лишения. Вынужденную голодовку Ли рассматривал, как компенсацию за изысканные обеды и ужины в доме Лентула.

Заключенных приводили и уводили, но про него как будто все забыли.

Ближе к вечеру в темницу вошли двое стражников, и надели на него цепи.

«Это плохой признак». – Подумал Ли.

Сразу же после ухода стражников, трое мародеров поднялись со своего места и, подойдя к Ли, долго и с наслаждением пинали его ногами. Затем сняли с него вожделенный пояс, обыскали и ушли на место.

«Хвала Небу, я снял перстень Зороастра перед тем, как посетить баню у Лентула! И забыл его надеть утром перед арестом». – С удовлетворением подумал Ли. – «Хотя, кто знает, может быть, кольцо и защитило бы меня от этих неприятностей…».

Избитое тело ныло, но все же ему удалось на короткое время забыться. Он не слышал, как в темницу завели еще одного низкорослого человека, со звероподобным выражением лица.

Ночью Ли увидел странный сон: он бредет, шатаясь от голода и жажды по раскаленной пустыне. Нестерпимо светит солнце, но ему почему-то холодно, и капли ледяного пота стекают по спине. Где-то далеко и угрожающе бьют боевые барабаны. Вокруг нет ни одного человека, но вдали, у горизонта, появляются очертания дерева. Он спешит к нему, падая и увязая в песке. И вот он уже рядом с ним. На ветвях дерева висят большие, сочные плоды.

Пересохшим от жажды ртом он тянется к самому крупному из них, и вдруг видит, как тот превращается в большого мохнатого паука. С криком он бросается в сторону, но пауки уже повсюду. Они ползут со всех сторон, противно и страшно переставляя черные изломанные ноги.

Тогда он разбегается и начинает медленно подниматься в воздух, все дальше и дальше от пауков, туда, где в сияющей голубизне неба появляется его единственная любовь – Ли-цин в шитом золотом одеянии. Она улыбается и тянет к нему руки.

А барабаны бьют все сильнее. Их удары невыносимы и вламываются прямо в мозг.

Ли проснулся от сильного стука в дверь. Ее били и ломали чем-то тяжелым, поддерживая удары яростными криками.

Разбуженные шумом заключенные были уже на ногах, и сбились в кучу, не понимая, что происходит.

- Огня! Огня! – Кричал кто-то исступленным голосом.

Дверь треснула по всей длине, поддалась и упала внутрь. Помещение сразу же заполнилось возбужденными, полуголыми людьми с факелами в руках. Некоторые из них были вооружены.

- Свобода, братья! Свобода! – Крикнул один из них, потрясая мечом. – Смерть угнетателям, живущим в праздности и лени! Весь Рим поднялся! Идите с нами! Пусть кровопийцы заплатят кровью за наши несчастья и унижения!

Свет от факелов метался по стенам и лицам людей. Горящие смоляные капли падали на пол, и с шипением гасли в месиве грязи.

Ворвавшиеся в темницу люди принялись освобождать узников от оков. Когда подошла очередь Ли, тяжелые цепи с лязгом упали на землю.

- Иди! Ты свободен! – Сказал освободивший его человек.

Осознав, что происходит, заключенные радостно загалдели и бросились к двери.

«Мятеж!». – Мелькнуло в голове у Ли. – «Рабы подняли восстание».

Он сделал несколько шагов по направлению к двери, и споткнулся о лежащего на полу человека.

Ли наклонился и узнал в нем одного из своих обидчиков. Мародер был мертв. Глабр выполнил приказ Геркулеса, и задушил человека в инкрустированном поясе.

Ханец провел рукой по его телу и нащупал свой пояс. Отстегнув его, он перепоясался и бросился к двери.

Толпа вынесла его на улицу.

Шел мелкий, моросящий дождь, но вокруг было множество куда-то спешащих, взбудораженных людей.

- Куда они все бегут? – Спросил Ли у идущего рядом человека.

- К Капитолию! Консул стягивает туда войска.

Менее всего Ли привлекала перспектива оказаться в центре мятежа.

«Надо добраться до Лентула. Там спасение!». – Решил Ли и повернул в боковую улочку.

Через несколько часов он добрался до виллы Лентула. Вся усадьба была окружена отрядом хорошо вооруженной стражи.

Начальник личной охраны Лентула, узнав ханьца, облегченно вздохнул:

- Наконец-то! Мы подняли на ноги весь Рим. Господин Вибий обыскивает тюрьмы, хозяин потребовал у консула объяснений по поводу вашего ареста, а адвокаты Луций и Секст готовы к вашей защите.

- Спасибо! – С искренней благодарностью ответил Ли. – А где наши офицеры?

- Все здесь, на вилле, кроме господина Фэя.

- А господин Фэй…

- Он был в гостях у госпожи Валерии. И из-за событий в Риме мы рекомендовали ему там и оставаться. – С невозмутимым видом ответил начальник охраны.

- Понятно… - Протянул Ли.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Полет дракона"

Книги похожие на "Полет дракона" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Владимир Ковтун

Владимир Ковтун - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Владимир Ковтун - Полет дракона"

Отзывы читателей о книге "Полет дракона", комментарии и мнения людей о произведении.

  1. Прочел книгу на одном дыхании. Великолепно. Замечательно. Тайны мироздания, детектив, путешествие, простые человеческие радости.
    Спасибо автору за эту гигантскую работу, за то, что подарил так много счастливых часов, которые я провел среди ( вместе) с героями повествования!!!
А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.