» » » » Мухаммадзамон Солех - Восьмое путешествие Синдбада


Авторские права

Мухаммадзамон Солех - Восьмое путешествие Синдбада

Здесь можно скачать бесплатно "Мухаммадзамон Солех - Восьмое путешествие Синдбада" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Восьмое путешествие Синдбада
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Восьмое путешествие Синдбада"

Описание и краткое содержание "Восьмое путешествие Синдбада" читать бесплатно онлайн.








Я встал, чтобы освободить старца, но не нашел ничего, чсм мог бы отомкнуть цепи на его руках и ногах.

Обошел вокруг Кипариса и старца, но приблизиться к ним не сумел-словно между, нами находилась невидимая прозрачная преграда. Меня отбрасывала назад какая-то особая сила. Изо всей мочи, с разбегу я бил плечом в эту препону, но напрасно. Ни плеча не ушиб, ни Кипариса не достиг. И вновь отправился на поиски. На полке, висевшей на. стене, обнаружил какую-то книгу.

Стал листать ее в надежде раскрыть тайну. Быть может, мне откроется тайна города. Но увы, ничего не смог понять. Письмена на книжных страницах оказались еще загадочнее, чем город и его жители, чем старец и Кипарис. Но я решил, что тайна города скрывается именно в этих знаках. Надо освободить город от чар. Но понапрасну уходило время на попытки постигнуть книгу. Никто не может принести избавления городу, кроме тех, кто живет в нем. Но они и не помышляют о спасении. С каждой минутой они становятся все более несвободными. Я должен найти свое средство.

Должен найти путь к заливу. Другого выхода нет.

И, словно спасение уже найдено, забыв об угрозе, я выбежал наружу и устремился к улице, которая возможно выведет к заливу. Я бежал в свете лучей Кипариса. Но вновь очутился возле двери дома пленного старца. На этот раз я побежал по плоским крышам, чтобы вырваться из этих теснин. Но чем ближе залив, тем выше становились крыши. Я шел словно по ступенькам гигантской лестницы. Когда я достиг последней крыши, то вниз уже не глядел. Крыша была настолько высокой, что кружилась голова. Спуск вниз с этой высоты был бы подобен падению в пропасть во время кошмарного сновидения. Я смотрел на залив с края крыши с немой надеждой в душе. Наш потерявший управление корабль был еле виден на черной воде, словно его и вовсе нет.- В мыслях, как стук сердца, звучало лишь одно: "Спасение!" "Спасение!"... Обошел крышу с четырех сторон, но повсюду - стены словно небывалые горы. В домах вокруг - ни окон, ни дверей.

С болью в душе я сел, обернувшись к городу. С этой высоты он походил на крепость, выстроенную вокруг дома пленного старца. И Великий Кипарис трепетал, словно его сердце, выбрасывая языки пламени, роняя отблески, покрывая людей и дома причудливыми тенями. В голове моей все еще стучало слово "Спасение".

Прыгая с крыши на крышу, я вновь спустился вниз, чтобы раздобыть веревку или канат. Но ничего подобного не нашел. И вновь углубился в ту из улиц, что должна вести к заливу. В надежде, что быть может... Другое спасение вроде конца света - для меня богословский Самообман. Не веря, что выйду, вслепую, я шел, доверившись чувству. На полпути, когда я уже понял, что возвращаюсь обратно, передо мной оказался узкий переулок. Удивительно, либо я до сих пор не замечал его, либо... Переулок вывел меня в квартал торговцев съестным. В сердце засияла надежда. От радости я забыл о еде и, ни крошки не взяв в рот, бросился к заливу, надеясь выбраться. Я бежал, позабыв обо всем, чтобы поскорее выбраться к заливу, починить и плыть. Но переулок опять завел меня в теснины города. Я обнаружил, что опять нахожусь в начале концов. Остался лишь единственный выход-броситься вниз с самой высокой крыши. Вновь добрался я по крышам на край Города и печально глядел на залив и корабль со сломанным рулем, глазами обреченного на смерть глядел на жизнь. Корма корабля наполовину погружена в воду. Еще два-три дня и он утонет совсем. От мысли о тем, что вместе с кораблем погибнет моя последняя надежда, я задрожал всем телом, покрылся холодным потом. С тоской и немой мольбой я смотрел на свою тонущую надежду. Для меня и жизнь постепенно тонула, квк корабль. Безнадежно смотрел я на последнее средство спасения. Это состояние умирающего, который в последний раз останавливает свой взгляд на двери.

Мир со всем, что есть в нем, теряет цену, радужные жизнелюбивые мечты становятся тусклыми и бесцветными. И человек внешне твердо и спокойно, но с болью в душе отрекается от берега надежд и мечтаний. Свокми. собственными руками он рвет золотые нити, свяаывающие его с жизнью. Это состояние кладущего голову на плаху. Мир в последний раз отражается в его глазах.

О чем это речь? Бред? Я еще не умер, чтобы произошло Самсоро[Самсоро ("блуждание", "переход через различные состояния", "круговорот") в предсгалениях манихейцев, как и в воззрениях джайнов, индуистов и буддистов (древне-индийское samsara). обозначение мирского бытия, связанного с цепью рождений и переходом из одного существоаания в другое. ], перевоплощение. Я пока еще люблю залив как последнюю надежду, в которой, быть может, скрывается Спасение. И мечтаю об этой возможности спасения. Я еще разбужу в своем теле,свое истинное Я, божественное Я, живое Я. Ощущаю в себе юное и чистое существо, которое объявило вечную войну моему сатанинскому Я, моему Я, стремящемуся к насилию, моей темной нечистой совести, всему дряхлому и старческому во мне. Нет, мой озаренный дух пока еще не вошел в скверное тело. Разве мало того, что веду жизнь, полную боли и страха? Разве это не Самсоро?

Один раз умереть и дважды ожить. Или однажды жить и тысячи раз умирать? Разве это не Самсоро? Сказано, что если человек ради духа своего соблюдает воздержание, то после смерти его дух возвращается на свою истинную светлую родину. А в случае, если не совершил великах грехов, которые ввергнут его в ад, то обречен он на то, чтобы вернуться к жизни в другом теле и вновь родиться и проходить уровень страданий, и это называют Самсоро...

Разве я не одинок в этом Городе скверны? Разве мой дух не пребывает в воздержании на своей истинной родине, в краю озаренном Отца? И вновь раздался ужасный язвительный смех, обративший весь Город в страшную хохочущую пасть. Что это за город, чья сущностьдвойственность? Лучезарный и холодный. Кто сказал, что Радость - знак Света, а Печаль есть признак Тьмы? Отчего эти двойственные качества слились водной душе?

В духе пленного старца радость излучает свет, печаль укрывается в тьме. Днем плачет, а ночью хохочет.

Странный город без тени: все, кто здесь есть, кроме меня и старца, не имеют тени. Странный город скверны.

Тень... Чтобы убедиться, осталась ли у меня тень, я в испуге встал и увидел темную тень, повторяющую мои очертания. Хорошо, что тень моя все еще на месте. Но меня пугала мысль о том, что однажды я, как и жители этого города, останусь без тени. И тут вновь загремел тот ужасный смех, и в его раскатах я услышал; "Они лишены того, что есть у тебя".

- Что это - то, что есть у меня?

"То, что пробуждает тебя!" - произнес голос.- Воздержание!..

Oт этой вести, от этого страстного слова я вскочил и побежал по крышам. Но, увы, не было конца моему пути. Я оставался пленником Начала. Я спустился вниз и побежал по одной из улиц в поисках скончания зтого начала. Но бег мой - топтание на месте. Куда теперь бежать? Где завершение этого пути? Быть может, в том, похожем на крепость доме пленного старца? Значит, там - воздержание. Значит, там - волшебство.

Значит, там - спасение. Значит, там- избавление. Или это- железная дверь, перeд которой я cтою. Уповая, вхожу в этот недружелюбный дом. Комната во тьмe, a оттого тайна ее кажется ужасной. На дрожащих от страха ногах продвигаюсь вперед, вытянув перед собой руки, словно незрячий, словно слепорожденный. И в этот миг кто-то, взяв меня за руку, повел sa собой. Я не видел его, поскольку глаза не привыкли еще ко тьме, но прикосновение нежной руки чрезвычайно испугало меня. Я отпрянул и закритал. Но мягкий прелестный женский голос успокоил меня. Я засыпал ее вопросами, но она, не отвечая, влекла меня sa собой. И наконец я ощутил, что нахожусь в комнате. Дверь за мной, закрылась. Тяжелые каменные мгновенья тянулись словно годы. От страха я не мог шевельнуться, словно в жилах у меня вместо крови течет тяжелый и вязкий расплавленный свинец. Сломать дверь и убежать я не решался. И в этот миг послышался звук шагов. Оставалось лишь ждать. Мне представилось, что я безысходно обречен. Безысходно обреченный становится безразличным к миру. Для того, кто видел, как в мыслях умирают последние надежды, жизнь теряет смысл. Единственное, на что он уповает,- это на судьбу: поблекшее, бесцветное, тусклое, холодное, темное будущее...

Вновь послышались леденящие душу Звуки и в глубине бесконечной глухой тьмы появилась на колеснице, запряженной четырьмя лошадьми, в золотых туфельках налогах, в сверкающем одеянии с золотым подолом и серебряным поясом, с великолепным барсамом[Барсам - пучок прутьев, который жрец в зороастризме держит в руке во время богослужений. ] в руке, с золотыми серьгами в ушах, в короне, усыпанной жемчугом - Нохид[Ардвисура Андхита - в иранской мифологии богиня воды плодородия. Часть ее имени перешла в фарой в форме Нахид (Нохид - в таджикском произношении), как название планеты Венера и ее персонификация. - ]. Кони мчали как Ветер, Дождь, Облако и Град. Я прошу тебя о помощи, о Нохид! Даруй мне победу над городом скверны, приносящим беду. Освободи меня от одиночества, о ты, кто была поручителем моего рождения.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Восьмое путешествие Синдбада"

Книги похожие на "Восьмое путешествие Синдбада" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мухаммадзамон Солех

Мухаммадзамон Солех - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мухаммадзамон Солех - Восьмое путешествие Синдбада"

Отзывы читателей о книге "Восьмое путешествие Синдбада", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.