» » » » Джон Норман - Побратимы Гора (ЛП)


Авторские права

Джон Норман - Побратимы Гора (ЛП)

Здесь можно скачать бесплатно "Джон Норман - Побратимы Гора (ЛП)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джон Норман - Побратимы Гора (ЛП)
Рейтинг:
Название:
Побратимы Гора (ЛП)
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Побратимы Гора (ЛП)"

Описание и краткое содержание "Побратимы Гора (ЛП)" читать бесплатно онлайн.



Продолжение Гореанского цикла в целом и приключений Тэрла Кэбота в Прериях Гора в частности.






Оказалось, что она, войдя в мой вигвам, решила, что её жизнь со мной, белым, могла бы быть легче, чем та, что была бы с краснокожим хозяином. За это она провела ночь вне вигвама, голая, под дождём, со связанными за спиной руками, и привязанная к столбу за шею.

Теперь она лежала подо мной в грязи. Я освободил ей руки, но её шея всё ещё оставалась привязанной к столбу.

- Господин, - задыхалась она. - Господин!

- Цеспу, Мира! – позвал я, и обе вызванные рабыни рванулись ко мне.

Я указал на грудастую рыжеволоску у моих ног.

- Освободить её от столба, и затем вычистить и расчесать. Сделать так, чтобы она блестела! – приказал я.

- Слушаюсь, Господин, - ответила Мира.

- А потом отведите её Гранту в качестве подарка, - велел я. - Он догадается, что с ней делать.

- Да, Господин, - отозвались Цеспу и Мира.

54. Я возвращаюсь в свой вигвам

- Где тот, кого называют Кувигнакой? - перевёл молодой, светлокожий, мускулистый парень.

Воин, который говорил, был Пересмешником. Это становилось понятно, стоило только взглянуть на волосы, собранные в высокий валик, и зачёсанные назад. Он был вооружён копьём с перьями на длинном стальном наконечнике, надетом и прикреплённом к древку копья двумя заклепками. У его кайилы имелась остроконечная метка на правом ухе, а также, различные марки купов и метки подвигов. Среди них, на каждом боку, был нанесён символ сообщества, прямая черная линия, и полукруглая синяя над ней, земной горизонт и всеобъемлющий синий купол неба над ним. Он был членом сообщества Всадников Голубого Неба. Мы с Грантом уже встречались с ним однажды, близ поля боя, где был уничтожен обоз переселенцев. И лишь недавно нам объяснили, что он был военным вождём Пересмешников.

- Я - Кувигнака, - представился мой друг, выходя вперед.

Теперь он уже носил бричклаут. И всё же лоскуты белого платья ещё свисали с его торса. Слова Кувигнаки были переведены светлокожим парнем.

- Я думал, что я умер, но недавно я обнаружил, что всё ещё жив. У меня нашёлся сын среди Пыльноногих, - признался мне вчера Грант.

Грант встретил парня при посещении Пыльноногих после резни в летнем стойбище Кайил. В значительной степени благодаря влиянию Гранта, Пыльноногие совершили долгий поход к Скале Советов на помощь Кайилам. Мать парня, когда-то давно, полюбила Гранта, и выяснилось, что она всё ещё жива. У парня было что-то вроде наследственной способности Гранта к языкам, к проницательности его отца, и здравому смыслу в торговле. Он был одним из немногих Пыльноногих, кто был вхож в стойбища Пересмешников и жил среди них. Он, первоначально общаясь на знаке, впоследствии изучил их язык.

Наречия Пыльноногих и Кайил, как я ранее указывал, являются тесно связанными языковыми группами. Кайила обычно, что интересно, рассматривается как диалектическая версия языка Пыльноногих. Пыльноногие и Пересмешники также связаны, но намного отдаленнее. Обычно Пыльноногие и Пересмешники, когда они встречаются не на тропе войны, общаются на общем языке равнин – на знаке. У парня, как оказалось, были уже и собственные дети.

Грант с сыном решили организовать торговое партнёрство, полагая, что это может принести выгоду обоим. Грант мог говорить по-гореански, а парень бегло общался не только на языках Пыльноногих и Кайил, но и также Пересмешников. У меня не было больших сомнений, что они станут известными в Прериях. Этот непоседа, вместо того, чтобы возвратиться на запад от Иханке, насколько я узнал, запланировал перезимовать с Пыльноногими. Там жила женщина, к которой он когда-то был неравнодушен, и теперь стремился увидеть её снова. Оказалось, что она не забыла его.

Воин Пересмешник пристально посмотрел на Кувигнаку. Его кайила, переполненная энергией, беспокойно приплясывала под ним.

- Я слышал о тебе, - перевел светлокожий парень слова воина. - На равнинах известно, что есть среди Кайил один мужчина, имя которого – Кувигнака - Женское Платье, у которого никогда не было ссор с Пересмешниками.

Кувигнака стоял спокойно, сложив руки на груди, и внимательно смотрел на воина Пересмешника. Он ничего не ответил.

- Это из-за тебя, мы пришли к Скале Советов, - объяснил военный вождь Пересмешников.

Кувигнака выглядел озадаченным.

- Ты знаешь, почему мы пришли к Скале Советов, а вслед за нами пришли и Слины? - поинтересовался воин.

- Нет, - честно признался Кувигнака.

Кстати, Пересмешники и Слины – союзные племена.

- Это из-за того, что, мы тоже никогда не ссорились с Кувигнакой! - засмеялся воин, и, повернув свою кайилу рывком поводьев, поехал прочь.

- Похоже, будет мир, между Кайилами, Пересмешниками и Слинами, - предположил я.

- Нет, - остудил меня Кэнка, стоявший поблизости. - Я так не думаю. Это, скорее всего, был жест благородного воина.

- Я не думал, что они способны на такое, - заметил кто-то.

- Конечно же, способны, - сказал Хси, также присутствовавший при разговоре. -Они - прекрасные враги.

- Кэнка не думает, что будет мир, - сказал я.

- Давайте надеяться, что так и случится, - усмехнулся Хси.

- Но почему? - не понял я.

- Ах, Татанкаса, митакола, - улыбнулся мой друг, - Я боюсь тебе никогда не понять нас, или другой народ Прерий, такой как Пересмешники или Слины.

- Возможно, ты прав, - признал я.

- Война - часть нашей жизни, - пояснил он. - Это - то, что делает нас, такими, какие мы есть. Я не думаю, что Кайилы были бы Кайилами без Пересмешников, или Пересмешники остались бы Пересмешниками, без Кайил.

- Хорошие друзья - бесценны. Так же, как и хорошие враги.

- В противостоянии великим врагам, рождаются великие народы.

- Не пытайся понять их, митакола, - посоветовал Кувигнака. - Я не уверен, что и сам их понимаю. Они - мой народ, и я люблю их, но я, также, возможно, никогда, не смогу понять их.

Я смотрел вслед уезжающему Пересмешнику.

- Я и не пытаюсь, - улыбнулся я.

- Ты - теперь воин, мой друг. Какое имя Ты возьмёшь? Ты уже выбрал что-нибудь? - поинтересовался Хси у Кувигнаки.

- Может, Ты возьмёшь снова свое старое имя? Петуспе? - спросил Кэнка.

Петуспе на языке Кайил означает «Тлеющий Уголёк».

- Нет, - ответил Кувигнака. – К тому же я уже выбрал себе имя.

- И каково оно будет? – поинтересовался Хси.

- Кувигнака, - улыбнулся мой друг.

Хси заулыбался в ответ.

- Ты сделал это имя, именем воина, - заметил он. – Теперь другие, также, смогут взять его как таковое.

- А что по поводу тебя, Хси, мой друг? – тут же спросил Кувигнака. – Когда-то Ты был известен как Ихдазицака. Ты возьмёшь снова это имя?

«Ихдазицака», на Кайила, подразумевает – «Тот, Кто Считает Себя Богатым».

- Нет, - улыбнулся Хси. - Теперь, хотя я чувствую, что я - тот, кто может действительно считать себя богатым, я сохраню имя Хси. Это - имя, с которым я взял свои самые высокие купы. Что ещё более важно, в то время, когда я носил это имя, я, впервые в моей жизни, нашёл друзей.

Кэнка, Кувигнака и Хси сжали друг другу руки.

Вдали, в нескольких сотнях футов от нас, я увидел отряд Пыльноногих, возвращающийся в их собственные земли.

Среди них, раздетый донага, со связанными за спиной руками, сидя задом наперёд на кайиле ехал белый мужчина. Его ноги были связаны шнуром, пропущенным под животом кайилы. Этот худощавый молодой блондин был тем самым офицером, который выиграл лотерею. Он был самым молодым из офицеров в отряде Альфреда. На границе земель краснокожих, Иханке, когда они её достигнут, через несколько недель пути, он будет связан и избит стрекалом, как обычная девка рабыня. Потом его отпустят, всё также раздетого, и со связанными руками, чтобы он смог добраться до Кайилиаука, поселения белых, самого близкого к Иханке.

Я заметил, голую белую девушку, согнувшись под тяжестью вязанки хвороста, прошедшую мимо. Она была довольно привлекательна. Несомненно, она спешила доставить топливо к вигваму её хозяина.

Жёлтые Ножи были разгромлены десять дней назад.

Мы находились в большом победном лагере, рядом с водой, в пределах прямой видимости Скалы Советов, приблизительно в семи - восьми пасангах от неё. В этом лагере одновременно находились Пересмешники, Слины, Пыльноногие и Кайилы. Проводились совместные танцы и пиры. В стойбищах Жёлтых Ножей было захвачено множество трофеев, хватило на всех победителей. Шли активные обмены подарками, даже между кровными, закоренелыми врагами, такими как Пересмешники и Кайилы. Женщины, и даже свободные женщины, этих племён, всех тех кланов, что находились относительно недалеко, вскоре присоединились к лагерю победителей. Времена таких празднований, фестивалей и мира, особенно среди различных племен, редки и драгоценны. По календарю Пыльноногих сейчас шла Вайукаспиви – Луна Жатвы Кукурузы, или, Кавапексанви - Луна, когда ветер сдувает листья, по летоисчислению Кайил.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Побратимы Гора (ЛП)"

Книги похожие на "Побратимы Гора (ЛП)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джон Норман

Джон Норман - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джон Норман - Побратимы Гора (ЛП)"

Отзывы читателей о книге "Побратимы Гора (ЛП)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.