» » » » Василий Москаленко - Коварная магия


Авторские права

Василий Москаленко - Коварная магия

Здесь можно скачать бесплатно "Василий Москаленко - Коварная магия" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Василий Москаленко - Коварная магия
Рейтинг:
Название:
Коварная магия
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Коварная магия"

Описание и краткое содержание "Коварная магия" читать бесплатно онлайн.



Таинственное происшествие во время съемок фильма в горах оборачивается для Джеки цепочкой зловещих открытий. Рядом с нашей Вселенной существует еще одна — Глубинный Мир, в котором всем заправляет магия! Похоже, Джеки попал в центр заговора сверхъестественных сил. Спасаясь от преследований мафии драконов и коррумпированных магов-полицейских, он все ближе подбирается к тайне, разгадка которой угрожает последствиями, немыслимыми даже для волшебного мира…






Ноги скользили по покрытым бурым мхом ступеням. Чем глубже спускался Джеки, тем сырее становился воздух. Мох гасил звук шагов, и вокруг простилалась глухая, особенная тишина — именно такая, какой подобало быть в подземелье на кладбище. Описание «тихо, как в могиле» здесь было как нельзя более подходящим.

Пройдя никак не меньше сотни ступенек, Джеки увидел конец лестницы. Она выходила в небольшую квадратную комнату с бетонными стенами. В комнате было четыре больших деревянных двери с ручками в форме драконьих голов. Одна из них бесшумно отворилась, открыв перед Джеки длинный подземный коридор.

— Помогите! — донесся из него истошный вопль.

Голос, несомненно, принадлежал таксисту. Не раздумывая, Джеки бросился внутрь коридора.

— Помо…

Голос оборвался, как будто кто-то закрыл кричавшему рот. А затем прозвучал свистящий, вкрадчивый шепот:

— Похоже, кое-кто опаздывает! А это очень не вежливо.

Замерев, Джеки огляделся. В коридоре была одна дверь — в самом конце, из сверкающего черного стекла. Он ринулся к двери, поднял руку, чтобы толкнуть ее, и…

Рука Джеки прошла сквозь дверь — как будто на месте ее было пустое пространство. Влекомый силой инерции, Джеки пролетел сквозь дверь, и едва не упав, затормозил и огляделся.

Он находился в просторном полутемном зале. Зал был обставлен с размахом — громадный дубовый стол, высокие стулья с резными спинками, роскошные ковры на стенах и свисающие с потолка золотые люстры. Позади стола в большом мраморном камине горело зеленое пламя. Над ним, со скрученными за спиной руками, на невидимых веревках висел таксист. Теперь было ясно, почему он не мог больше кричать — закрывая рот, прямо на лице у него сидел здоровенный мохнатый паук.

Джеки бросился к водителю — и тут же остановился как вкопанный. Перед ним, будто из-под земли, выросли три фигуры. Черные элегантные костюмы, белые рубашки, безупречные прически… Из-за плохого освещения Джеки не сразу понял, что странного было в появившейся троице.

А странное было. Только когда средний сделал шаг вперед и на его лицо упал свет, Джеки понял, что именно. Сердце ледяной рукой сковал страх.

У появившихся не было глаз. Да и лиц, собственно, тоже. Вместо них светло-серым отливали обнаженные черепа.

— Ну, наконец-то! — зловеще прошипел один, уставившись на Джеки пустыми глазницами. — Что-то ты не особо торопился!

Глава 6 ПУГАЮЩАЯ ОШИБКА

Джеки так и замер, сжимая в одной руке пистолет, а в другой — фонарь. А человек с черепом вместо лица между тем отодвинул один из стульев и уселся за стол. Двое других стали по бокам, как телохранители.

— А мы тебя издалека приметили! — сообщил он Джеки. — Когда ты еще ехал с этим! — он махнул в сторону таксиста. — Кстати, с чего это ты начал пользоваться местным транспортом? Законы начал уважать?

Глухо хохотнув, неизвестный продолжил.

— Между прочим, неплохой маскарад! Где это ты переоделся? Щеголять каждый день в новом теле — такую роскошь не каждый себе из нас может позволить!

У Джеки создалось впечатление, что черепоголовый пытается завязать разговор. Неизвестный вел себя так, будто говорил со старым знакомым. Он что, принял Джеки за кого-то другого? Или…

— Да что это с тобой такое? — поинтересовался черепоголовый. — Сам не свой, держишь в руках какое-то барахло… Нервишки пошаливают? Может, выпьешь что-нибудь? Как на счет великанской крови?

Он щелкнул пальцами, и на столе появились два бокала и бутылка с темно-красной жидкостью. Еще один взмах пальца — и пробка вылетела сама собой, а бутылка, взлетев, наполнила бокалы до половины.

— Двухсотлетней выдержки! — сообщил неизвестный. — Кровь, плазма и глаза гоблина — особый рецепт! Угощайся!

Джеки чуть не стошнило, когда тот большим глотком отпил великанскую кровь. Поставив бокал на место, человек удивленно уставился на Джеки — настолько, насколько пустые глазницы могли выражать удивление.

— В чем дело? — осведомился он. — Ты не хочешь? Раньше вроде никогда не отказывался! Только не говори, что занялся спортом и бросил пить! Мой врач тоже болтал, что все это вредно — пока я не пригрозил скормить ему его собственные уши.

Черепоголовый снова расхохотался, как будто рассказал остроумную шутку. Скорее всего, он ожидал от Джеки какой-нибудь реакции — к примеру, похвалы в адрес своего чувства юмора. Не дождавшись ее, он снова заговорил:

— Ладно, перейдем к делу, — его голос стал более серьезным. — Срок-то истек, Рэдфилд. Босс места себе не находит. Ты принес товар?

Джеки, все еще ощущая тошноту, с трудом раскрыл рот.

— Я не Рэдфилд… Я…

— Ну да! — перебил его черепоголовый. — А я не Лу Круз. Слушай, у тебя каждый день новое тело и новое имя — но я буду называть тебя Рэдфилдом, поскольку именно так тебя мне представили в первый раз. Ясно? А теперь повторяю вопрос — товар у тебя?

— Слушайте, у меня нет никакого товара. Почему? Да потому что я — не Рэдфилд. Вы принимаете меня за другого. Я — самый обыкновенный человек. Я не понял ни слова из того, что вы говорили. Я понятия не имею кто вы! Я попал сюда случайно. У меня есть письмо с этим адресом, и…

Джеки пытался говорить медленно, но все вылетело скороговоркой. Назвавшийся Лу Крузом прервал его, громко хмыкнув.

— Ну вот… этого я и опасался, — со свистом выдохнул он. — Ты всегда был скользким типом, Рэдфилд. Ты не представляешь, сколько раз мне об этом говорили! Я предупреждал босса, чтобы он с тобой не связывался. Говорил ему, что ты так же легко предашь нас, как предал копов. А потом начнешь пудрить нам мозги, будто мы желторотые цыплята…

— Послушайте… — начал было Джеки, но черепоголовый снова грубо его оборвал.

— Молчать! А знаешь, что мне сказал босс? Он сказал мне, что не доверяет никому! И что если кто-то нас предаст — он найдет этого человека, и сделает с ним такое, что после этого тому путешествие в Ущелье Вампиров покажется детсадовской прогулкой…

— Подождите! Я не знаю, о чем вы… Я даже не знаю, что такое это Ущелье Вампиров…

— Правда? Ну, так я тебе сейчас объясню!

Черепоголовый вытянул руку — и в ней появился длинный, изогнутый нож.

— Пора, Рэдфилд, пора платить по счетам, — зло прошипел он. — Я ведь тебя давно заподозрил. Еще когда ты не сдал последний отчет. Уж больно интересно — куда это ты пропадаешь каждую неделю? А? Расскажи-ка, чем ты занимался на заброшенной скважине!

— Да вы слушаете меня? Я не тот, за кого вы меня принимаете! Я не знаю ни о какой скважине…

Лу Круз усмехнулся.

— Ну-ну, ты бы придумал что-нибудь пооригинальнее! Потерю памяти ты уже как-то разыгрывал. В тот раз, когда притворился, будто в тебя выстрелили заклинанием Амнезии. Да-да, я читал твое досье, — добавил он. — В полиции у меня свои связи! Ловко все провернул, ничего не скажешь. Только вот на этот раз так не пройдет.

Черепоголовый подкинул нож в руке. В рукоятке сверкнули драгоценные камни.

— Думаешь, это обычный клинок? — поинтересовался он у Джеки. — Ошибаешься! Он принадлежал моему деду, а тот был спецом по части черной магии. Он наложил на нож одно довольно интересное заклинание. Теперь его лезвие режет абсолютно любой материал — камень, железо, даже мифрил. Как масло. Но не только потому, что лезвие невероятно острое — а из-за того, что оно раскаляется до огромной температуры. Мне, владельцу, нож не причинит никакого вреда, но как только он соприкасается с чем-либо другим…

Лу плашмя провел лезвием по железной спинке стоящего рядом стула. На пол дымящейся струйкой потек раскаленный металл.

— Отличная штуковина, не правда ли? Самое главная — незаменимая, когда нужно кому-то развязать язык. Думаю, сегодня она мне очень пригодится…

В голове Джеки с лихорадочной скоростью носились мысли. Черепоголовый — а может, более подходящим именем было бы пустоголовый — ему не верил. И, судя по всему, разубедить его было невозможно. Нужно было потянуть время как можно дольше. И попытаться поговорить с его боссом. Может быть, тот не такой ненормальный и выслушает его…

— Подождите! — Джеки поднял руки. — Я согласен. Я все скажу.

— Ну, я ли не говорил! — обрадовался Лу Круз. — Один вид этого ножика настраивает на положительную беседу. Итак, где товар?

— Сначала отпустите его! — потребовал Джеки, указывая на висящего таксиста.

— Что? — опешил черепоголовый.

— Отпустите его! — снова потребовал Джеки. — Немедленно!

— Да он, видать, в самом деле тронулся, — пробормотал один из телохранителей. — Никогда раньше…

— С каких это пор ты стал таким добрячком? — поинтересовался Лу Круз. — Или это часть твоего спектакля? Впрочем, если хочешь…

Он махнул головой, и паук спрыгнул с лица водителя прямо ему на ладонь. Невидимая рука протащила водителя через весь зал. Миг — и он исчез за дверью.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Коварная магия"

Книги похожие на "Коварная магия" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Василий Москаленко

Василий Москаленко - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Василий Москаленко - Коварная магия"

Отзывы читателей о книге "Коварная магия", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.