» » » » Станислав Соловьев - Поездка в Ютиссаггар


Авторские права

Станислав Соловьев - Поездка в Ютиссаггар

Здесь можно скачать бесплатно "Станислав Соловьев - Поездка в Ютиссаггар" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Поездка в Ютиссаггар
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Поездка в Ютиссаггар"

Описание и краткое содержание "Поездка в Ютиссаггар" читать бесплатно онлайн.








Потом он задремал. Тихо скрипели колеса. Копыта выстукивали неровную дробь. Рядом шумно вздыхал Нарен. Сасер уютно дремал, облокотившись на стенку, обитую мягким харраменским сукном, полулежа в подушках, услужливо подложенных Лае.

В Ютиссаггар они прибыли вечером. Солнце уже зашло, и вокруг бегали люди с факелами. Генерального испектора встречали все: Досле, главный инспектор Нижне-западного района, хмурый и нервный, вероятно, от неожиданного визита Сасера; тучный Гасени, начальник местной гражданской канцелярии, почему-то улыбающийся; Керен, начальник Ютиссаггарской стражи; тощий и угловатый Раневар, комендант Пятого Ютиссаггарского дома наказания. А также рядовые инспектора, офицеры Вспомогательной Стражи, какие-то клерки из гражданской администрации...

Их было много. Они толпились, они выражали большую радость, но Сасер хорошо видел, что каждый из них испытывал - страх перед Генеральным инспектором. И ещё мысль, что тревожила сейчас каждого: кого Их Превосходительство накажет, а кого похвалит. Кого накажет, а кого похвалит... Встречающие, после низких поклонов и льстивых слов приветствия, пригласили Сасера и его людей отобедать в здании гражданской администрации, - там раньше находилась городская ратуша, но Сасер отказался. Он устал от поездки, устал от лести и показухи. Его раздражали эти услужливые люди, раздражали коптящие факелы, шум, беготня. Он чувствовал себя неуютно среди множества людей, и поспешил покинуть городскую площадь.

Сасер приказал показать ему Пятый Ютиссаггарский дом наказания. "Немедленно!" - повторил он Раневару, сдерживая кашель, рвущийся из груди. Он опять залез в свой экипаж, застучали копыта, послышались крики военных - и уже через полчаса вышел из экипажа. Раневар был тут как тут. Сасер осмотрелся. При обилии факелов и варварских фонарей, видно было плохо. Сасер отметил про себя, что нарушает свой обычай проверять все днем - при ярком свете, чтобы любая мелочь, припрятанная подчиненными, была видна как на ладони. Но он устал, хотел есть, хотел спать, хотел уехать из этого проклятого городка назад, попасть в свои покои... "Что-то я стал сильно уставать в последнее время, думал про себя Генеральный инспектор, следуя за возбужденным комендантом. Старость это, вот что..." Раневар, неловко оборачиваясь на ходу, объяснял, что к чему. Вот это будут казармы для стражи, вот это бараки для наказуемых, вот это дыба, как полагается во всех "домах наказания"... Раневар стал подробно объяснять какая у него хорошая дыба, из крепкого дерева сделана, хорошие мастера...

Какого он беса мне эту дыбу тычет?! - с раздражением думал Сасер, пряча лицо от вечернего холода. Он потребовал сметы, полное описание проделанных работ, на какой объем людей Ютиссаггарский "дом наказания" рассчитан. Раневар суетливо сунул Генеральному инспектору бумаги, но Сасер отстранился, и Лае выхватил бумаги из рук коменданта и начал громко читать вслух. Генеральный инспектор слушал, мерно кивал головой, ходил и заглядывал по углам. Казарма для стражи ему не нравилась, слишком большая. Бараки для наказуемых ему не нравились - слишком тесные. Ничего ему тут не нравилось. Все было сделано на скорую руку, и качество работ было никудышным. "Опять приписки, опять разворовали средства, отпущенные на дом наказания..." - с неудовольствием думал Сасер. А потом вспомнил, что средств, отпущенных им на Пятый Ютиссаггарский дом наказания, было немного. И получалось, что все к одному...

Раневар совсем разнервничался, стал заикаться, и было видно, что он перепугался не на шутку. Досле, главный инспектор района, мрачно смотрел исподлобья: понимал, что за все огрехи будет отвечать он. Его нехитрый план напоить Генерального инспектора - а то, что Сасер пристрастился к букнеркской "сухой воде", знал уже каждый инспектор, - а потом уже показывать и объяснятся, провалился. Чем больше мрачнел Досле, тем шире улыбался Гасени - и Сасер отметил для себя, что пора менять здешнего начальника гражданской канцелярии. Гасени уже не скрывает своих связей с начальником Вспомогательной Стражи, и даже саботирует. А вот это уже опасно, и может закончиться плохо для самого Генерального инспектора...

Сасер совсем устал. Ему надоел перепуганный Раневар. Ему надоел мрачный Досле, которому не стоит доверять. Ему надоел толстяк Гасени, открыто радующийся промашкам других. Ему надоел Керен, молодой начальник местной стражи, который так и не подошел к нему. Видимо, боялся Долсе и Гасени... Сасер приказал ехать обедать: он изрядно замерз, и чувствовал, вот-вот начнется предательский кашель.

Обед удивил Генерального инспектора. На серебряных блюдах подавали мясо, тушенное в сладком южном вине. На столе лежал свежий сыр, а яйца, фаршированные печенью, поразили Сасера - он давно забыл о таких продуктах. Откуда здесь мясо? Откуда сыр, яйца?.. Они, что, хотят спровоцировать Оотобакаменов? - с неудовольствием думал Сасер, прожевывая мягкое мясо и влажный сыр. Это явный подкуп, лесть, не знающая границ...

Его желудок, его язык, его нос и глаза не соглашались с ним.

Еда была отменно вкусной, и даже по физиономии Досле было видно, что он угодил Генеральному инспектору. Инспектор Нижне-западного района встал и громко провозгласил тост в честь Императора. Все встали из-за стола, вытянулись, с подчеркнутой сосредоточенностью подняли бокалы, а Сасер все так же сидел, хитро прищурив глаза. Он знал, что ему позволено сидеть в таких случаях. Ему было лень вставать - ныли ноги. "Сухая вода" обожгла гортань, сразу же стало тепло и уютно. Слуги подали рыбу в грибном соусе Нижне-западный район всегда славился своими грибами, которые не переводились здесь даже зимой. Кет-терре - "снежные грибы" - росли только здесь. Сасер начал есть рыбу, хоть она ему и опротивела ещё в столице. Но грибной соус был на славу, и оттого было удивительно есть рыбу, не узнавая её вкус. Не успел он прожевать второй кусок, как Раневар, заметно успокоившийся и размякший, подскочил и резким, мальчишеским голосом предложил выпить за Его Превосходительство Генерального инспектора. Все зашумели. Предлагали выпить за долгие лета, за железное здоровье, за успех во всех делах... Сасер милостиво кивнул головой и проглотил обжигающую жидкость. Был ещё третий тост. Его произнес сам Сасер, не поднимаясь из-за стола - за Его Высокопревосходительство Оолаатани, военного губернатора Приречья. Сасер выпил за губернатора - завтра же губернатору будет известно, что Генеральный инспектор с удовольствием выпил за Его Высокопревосходительство. Пришлось пить и за Его Превосходительство Ооделатани, военного коменданта. Единственное, что с удовольствием отметил Сасер, что последнего на обеде не было. Сасеру успели донести, что Его Превосходительство так набрался вчера, что сегодня просто не в состоянии принять Генерального инспектора. Чему Генеральный инспектор был искренне рад...

Пятый тост был за Нашу Славную Бескрайнюю Империю - Сасер только пригубил бокал. Он чувствовал, что уже основательно пьян. Еще он осознал, что ему совсем не хочется пить за чужую Империю. "Сволочи, - зло подумал Сасер, - все они пьют за этих проклятых варваров, за этих вонючих варваров, и никто не пьет за наши родные Долины, никто не пьет на нашего Хозяина!.." В ушах звенело, раскрасневшиеся лица всех этих Раневаров и Гасени так и вились вокруг, столовые приборы скакали по столу, и было трудно отведать сладкого желе - оно никак не давалось Сасеру в руки. А голос Досле почему-то стал громким и назойливым. Все говорил и говорил о хищениях хитрого Гасени, о нерасторопности молодых командиров Вспомогательной Стражи, о постоянной нехватке средств...

Сасер уклонился от докучливого голоса, и начал ковырять ложкой сладкое желе. Тут с грохотом поднялся задыхающийся Гасени - бокалы, тарелки так и посыпались на пол. Заплетающимся языком он предложил выпить за Нижне-западный район, который всегда старается выполнить все мудрые распоряжения Их Высокопревосходительства военного губернатора и Их Превосходительства Генерального инспектора. В наилучшем виде...

Сасер взял бокал в руки, расплескал половину на стол и поставил его назад. Его мутило. Пить за Нижне-западный район ему категорически не хотелось. Наверно, потому что распоряжения Генерального инспектора в районе выполнялись плохо. Он стал жевать желе. Оно оказалось излишне сладким, приторным, оно липло к гортани, язык в нем вяз, и Сасер потребовал воды. Воду тут же подали мокрый, захмелевший Генеральный инспектор увидел перед собой совершенно чужих ему людей, совсем пьяных, потных, что-то кричащих, громко смеющихся, с расстегнутыми воротниками и подвернутыми рукавами. "Что я делаю среди них? Зачем мне это?!.." - с отчаяньем подумал Сасер. За Ютиссаггарский гарнизон он уже не пил.

Сасер проснулся рано. Голова отчаянно болела, все кости ныли, ныло все тело и не хотелось куда-то идти, кого-то проверять, что-то решать... Он не помнил, что ему приснилось. И приснилось ли? Это было странно, это было удивительно: не помнить собственных снов. В последнее время снились одни кошмары. Почти каждую ночь. А сегодня... Старость, подумал Сасер, старость тому причиной. Я стар. Вот уже мне ничего не снится... Он тоскливо осмотрелся вокруг. Вместо привычных покоев он увидел незнакомую комнату, какие-то огромные древние шкафы из потемневшего дерева, пыльные варварские ковры... Маленькое окно почти не давало света, и он с запозданием вспомнил, что это личные покои Досле, в которые его услужливо привели далеко за полночь. О главном инспекторе Нижне-западного района думать не хотелось. Вообще, думать ни о чем не хотелось.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Поездка в Ютиссаггар"

Книги похожие на "Поездка в Ютиссаггар" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Станислав Соловьев

Станислав Соловьев - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Станислав Соловьев - Поездка в Ютиссаггар"

Отзывы читателей о книге "Поездка в Ютиссаггар", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.