Стивен Дональдсон - Мордант превыше всего!

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Мордант превыше всего!"
Описание и краткое содержание "Мордант превыше всего!" читать бесплатно онлайн.
Вся эпопея «Нужды Морданта» в одном томе. Содержание: Зеркало ее сновидений Появляется всадник Нужды Морданта
— И я, — сказал принц Краген, — никогда не думал, что воплотители способны на такие вещи. Разве не правда, что подобное воплощение может обеспечить лишь плоское зеркало? И разве не правда, что воплощение посредством плоского зеркала вызывает безумие? Как это сочетается с тем, что мы видели собственными глазами?
Никто из них не обращался при этом к Теризе. Она была уверена, что они не подозревают, что она слышит их, но все же тихо ответила:
— Архивоплотитель Вагель.
На мгновение все трое застыли. Затем Пердон взорвался:
— Да, так утверждал Мастер Эремис. Но кто в Орисоне — или даже во всем Морданте — может быть настолько глуп или настолько подл, чтобы стать союзником этого негодяя?
— Так давайте посмотрим, лорды, — Артагель прошел мимо Пердона и принца Крагена к одному из мертвых нападавших.
Териза последовала за ним, силясь изгнать из своего сознания сцены кровопролития. Когда Артагель склонился над телом, она замерла рядом. Он перевернул тело на спину, и она вздрогнула при виде зияющей раны в груди. Тем не менее она продолжала смотреть, как он отводит в сторону плащ, чтобы осмотреть лицо мертвеца и его доспехи.
Особым образом выдубленный кожаный нагрудник был настолько черным, что она не могла рассмотреть на нем ни единой детали, которые, похоже, анализировал Артагель. Она не понимала, о чем он говорит, когда он внезапно обнажил сердце мертвеца и сказал:
— Ага.
— У меня не такие глаза, как у вас, — прорычал Пердон. — Что там?
— Отметина. — Артагель резко поднялся на ноги. — Я видел такую раньше. — Его глаза ничего не выражали; лицо выглядело так, словно было высечено из единого куска камня. — Этот человек — из Кадуола. Эта отметина означает, что он состоит на службе у Бретера верховного короля.
— Гарт? — изумленно воскликнул принц Краген. — Здесь? Вы сражались с Гартом?
— Я не знаю, с кем сражался, — голос Артагеля был таким же, как его лицо, — пустым и лишенным эмоций. — Кто бы он ни был — он меня победил. Но вот этот человек — несомненно один из пригодников Гарта. Остальные наверняка тоже.
— Кишки и падаль! — выругался Пердон. — Пригодник Бретера верховного короля?
— Однако — здесь? — воскликнул принц, не веря в происходящее. — Как эти люди смогли попасть сюда? Как они вообще оказались в Орисоне? Они не смогли бы просто проехать через ворота. Смотритель Леббик не такой уж идиот.
Артагель едва заметно кивнул:
— Они, должно быть, прибыли тем же способом, каким исчез их главарь.
— Вагель? — воскликнул принц. — Но почему же тогда мы верили, что он мертв?
Пердон не ответил. При упоминании о Леббике он дернул головой, словно вспомнил о чем-то важном. Теперь он стал пристально поглядывать по сторонам, стараясь контролировать обе стороны коридора одновременно.
— У меня есть вопрос получше. Хотим ли мы, чтобы нас застали здесь, когда появится Смотритель?
Принц мгновенно насторожился:
— А он появится? Неужели мы так недалеко от ближайшего стражника?
— Этот трусливый червь, Армигит, — пояснил Пердон. В его голосе слышался яд. — Когда мы услышали звуки сражения, которые привели меня к вам, он помчался в противоположную сторону, вопя от ужаса. Он, наверное, заблудился, иначе Смотритель уже давно был бы здесь. Но, как бы то ни было, времени у нас совсем мало.
— Меня он будет расспрашивать в любом случае, — задумался Краген. — Мои люди погибли. Но если меня здесь не будет, у него не окажется повода связать с этим кровопролитием и меня. — И принц быстро принял решение. — Лорд Пердон — Артагель Домне — я благодарю вас за спасение моей жизни. Но я не останусь с вами, чтобы вы не выглядели в глазах других предателями. Миледи, прощайте.
Подняв свой меч, он сунул его в ножны и побежал. Вскоре звук его шагов растворился в тишине.
— Я тоже покину вас, — сказал Пердон Артагелю. — Уж не знаю, какую роль эта женщина играет в нашей судьбе, но не хочу быть обвиненным в том, что предал интересы государства, защищая ее.
И, гневно бормоча: «Кадуол! Дерьмо собачье!» — он торопливо последовал за принцем.
Териза посмотрела на Артагеля и увидела, что блеск снова вернулся в его глаза; он вновь улыбнулся. В ответ на ее взгляд он весело кивнул:
— Со своей стороны, миледи, мне скрывать совершенно нечего. Что бы здесь на самом деле ни произошло, Орисон будет предполагать, что только я могу быть причиной такого количества мертвецов. Боюсь, что в этом виновата моя репутация — не знаю, правда, почему. Однако у меня о Леббике сложилось лучшее впечатление, чем у большинства. Но все равно, вам совершенно незачем проводить остаток ночи, слушая, как он будет на вас орать. — Он указал рукой вдоль по коридору. — Может, пойдем?
И она снова сказала:
— Благодарю вас. — Ей хотелось, чтобы он взял ее за руку, она нуждалась в поддержке. — Я не думаю, что смогу выдержать его нападки. Он меня почему-то не любит.
— Глупости. — И, словно в душевном порыве, Артагель обнял ее за талию и по-дружески прижал к себе. Его тон оставался все таким же веселым: — Вы не знаете его так хорошо, как я. Наш добрый Смотритель обижает только тех, кому симпатизирует. И если он симпатизирует вам сильно, он становится просто невыносимым. Его жена — упокойся ее душа — была единственным существом, которое всегда вызывало у него страсти и пробуждало добрые чувства.
Сквозь мрак они вместе проследовали к следующей лампе.
И тут Териза услышала топот бегущих ног.
Артагель был совершенно невозмутим. Не переставая улыбаться, он втащил ее в боковой коридор и повел другим путем к обитаемой части замка. Он с легкостью уклонялся от появлявшихся вдалеке солдат. И куда быстрее, чем она ожидала, привел ее в ту башню, где находились ее комнаты.
К этому моменту она начала уже хоть как-то ориентироваться в ситуации. Артагель спас ей жизнь потому, что Джерадин попросил его присмотреть за ней. Сейчас он уводил ее от допроса Смотрителя, во время которого ей бы пришлось лгать, лгать и лгать, чтобы не впутывать Мастера Эремиса, принца Крагена и лордов провинций. И некоторое время назад она уже начала задумываться о благодарности.
Но сколько Териза ни изощрялась, она так и не придумала, чем может отблагодарить Артагеля. За исключением одной-единственной мелочи. Пока что им везло; они ни к кому не подходили достаточно близко, чтобы стал заметен тот ужас, в который превратились ее перепачканные в крови и грязи одежды. Но для того, чтобы добраться до своих комнат, ей придется миновать стражников, стоящих у двери…
Возле начала лестницы, ведущей в башню, Териза остановилась, убрала его руку и несколько смущенно — она не привыкла таким образом обращаться с высокими стройными мужчинами, которые загадочно улыбались ей, — пояснила:
— Думаю, что отсюда я смогу добраться и сама. Пока что нам везло. Но я не думаю, что вы хотите, чтобы вас видели со мной.
Артагель насмешливо приподнял бровь:
— Неужели, миледи? — События этого вечера, похоже, ничуть не нарушили его душевное равновесие. — Должен признать, что вы сейчас не так чисты, как вам следовало бы. Но я выбираю себе друзей не по таким малозначным признакам. — Он хмыкнул. — В противном случае я бы никогда не имел ничего общего с Джерадином.
Его улыбка была обезоруживающей, но Териза настойчиво сказала:
— Я совсем не это имею в виду. Стражники непременно заметят, — она в отвращении скривила губы, — как я выгляжу. И кто-нибудь обязательно сообразит, что женщина, вымазанная в крови, наверняка имеет какое-то отношение к тем мертвецам. Если вас увидят со мной, то решат, что вы мой сообщник.
Я понимаю, что вас это ничуть не волнует. А должно бы. Как вы собираетесь объяснить все Смотрителю?
Он был непоколебим; Леббик его не волновал. А она не могла заставить его лгать ни ради себя, ни ради Мастера Эремиса. Тогда она попыталась убедить его по-другому.
— Вы знаете, как он поступил с Джерадином, когда тот в прошлый раз обеспечил меня охраной?
При этих словах Артагель задумчиво нахмурился.
— В этом вы правы, миледи. Он попытался объяснить, почему не доверяет стражникам, но я, признаться, ничего не понял. Это как-то связано с приказом, который король Джойс дал Смотрителю? Или с тем, каким образом тот истолковал приказ? — Он пожал плечами. — Джерадин всегда витал в более высоких духовных сферах, чем я. Это правда, что стражники спрашивают, куда вы идете, едва вы выходите за дверь?
Териза ощутила новый приступ страха. Раньше она об этом как-то не задумывалась, но теперь поняла, что стражники относились к Джерадину совсем иначе, чем ко всем остальным, приходящим к ней. Она кивнула.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Мордант превыше всего!"
Книги похожие на "Мордант превыше всего!" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Стивен Дональдсон - Мордант превыше всего!"
Отзывы читателей о книге "Мордант превыше всего!", комментарии и мнения людей о произведении.