» » » » Татьяна Шульгина - Другие (СИ)


Авторские права

Татьяна Шульгина - Другие (СИ)

Здесь можно скачать бесплатно "Татьяна Шульгина - Другие (СИ)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство СамИздат, год 2013. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Татьяна Шульгина - Другие (СИ)
Рейтинг:
Название:
Другие (СИ)
Издательство:
СамИздат
Год:
2013
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Другие (СИ)"

Описание и краткое содержание "Другие (СИ)" читать бесплатно онлайн.



В этой книге, на мой взгляд, банальное начало и далеко не оригинальный конец. Она - маленькая, глупая девочка, дочь богатых родителей, обделенная лишь только их любовью. Он - вампир, красивый, стильный, на дорогой машине. И быть бы этому роману заурядным, если бы не извращенная фантазия автора. Героине непременно захочется чего-то большего, чем просто любовь одного единственного парня, даже красавчика и вампира. Герою, как всегда, выпадет много испытаний, после которых никто не остается прежним. А хэппи-энд, это не всегда счастливый союз главных героев, во всяком случае, для меня. Предупреждение для любителей классики жанра: не ждите живых мертвецов, превращения в летучих мышей, оборотней и прочей магии. Могу обещать лишь: старинный замок, немного бархата, пару дорогих машин, нескольких загадочных красавцев и хэппи-энд.






  -- Отпусти, - он схватил ее за талию, хотя просьба вышла не слишком убедительной. Он спорил в силу привычки, меньше всего ему хотелось, чтоб она выполнила его просьбу.

  -- Хорошо, - неожиданно согласилась Мэй.

  Он чуть не застонал от досады.

  -- Только руки убери, - поставила она условие, взяв его за запястья и освободив свою талию. Потом стянула через голову сарафан, оставшись только в трусиках.

  Дмитрий недоверчиво на нее косился, гадая, какую гадость она задумала.

  Девушка склонилась и поцеловала его. Он взял ее за плечи, ответив на поцелуй.

  -- Эй, руки, - напомнила она. Он быстро убрал их, демонстрируя открытые ладони, словно перед ним был вооруженный полицейский.

  -- Так-то лучше, - она склонилась, но коснулась губами его шеи.

  Дмитрий прикрыл глаза, бросив всякие попытки понять ее. Он думал только о том, чтоб руки не касались ее, и о приятных ощущениях, которые дарили горячие губы девушки. Они спускались все ниже, касаясь груди, накрыв соски и подразнив их язычком. Девушка соскользнула по его телу ниже, перебравшись на ноги, а поцелуй достался животу.

  Дмитрий открыл глаза, догадавшись, что она намерена делать.

  -- Скажешь хоть слово, и это прекратится, - предупредила она, заметив, как он удивленно разглядывает ее.

  -- Плевать, я все равно скажу, - проговорил он серьезно.

  Мэй нахмурилась, поражаясь его непроходимой тупости.

  -- Надеюсь, оно того стоит, - фыркнула она, ожидая, какую еще глупость он ляпнет.

  -- Я люблю тебя, - Дмитрий ждал ее реакции.

  -- А, ну это еще ничего, - Мэй хихикнула, облегченно вздохнув. - Я тоже тебя люблю, а теперь заткнись и закрой глаза, я смущаюсь.

  Молодой человек не стал больше ничего говорить, понимая, что его желание пошутить ничто в сравнении с другим желанием.

   3

  Через неделю, после всех необходимых приготовлений, состоялась свадьба. Церемония проходила прямо на берегу. Рабочие соорудили необходимую для нее арку, украсив ее пальмовыми листьями и экзотическими цветами. Из столицы приехал католический священник, высокий мулат, отлично владеющий английским. Для гостей принесли стулья, украсив спинки белыми кисейными лентами.

  Жених и невеста стояли перед священником, слушая его слова. На Дмитрии был черный костюм, белоснежная рубашка и вьетнамки. Наряд Мэй девушки продумали более тщательно. Невеста вышла к алтарю в белом сарафане из узорчатого хлопка, тонкую ткань покрывал цветочный орнамент. Тонкие бретели и подол, гораздо выше колен, были расшиты мелким жемчугом. Фата тоже была короткой и едва доставала до плеч. Прозрачная материя скрывала лицо и волосы невесты, но Дмитрий все равно видел ее хитрую усмешку. В руках Мэй держала маленький букетик белых роз, привезенный гостями с континента. В выборе обуви она была солидарна с женихом, тоже надев вьетнамки, только белые.

  Закатное солнце окрасило торжественное собрание алым заревом. Оно медленно опускалось в океан. Легкий ветерок трепал листья арки, фату невесты и распущенные волосы гостий. На нескольких рядах стульев расположились почти все жители острова. Прислуга тоже пришла полюбоваться романтическим действом, стоя поодаль, среди пальм. Для последующего банкета на берегу все было готово, и Александр не возражал против их присутствия.

  Мужчина в легком льняном костюме сидел в первом ряду между Эммой и Авророй. Каролин, в простом голубом коктейльном платье, была подружкой невесты, поэтому стояла рядом с новобрачными. Она то и дело бросала хмурые взгляды на нахальных вампирш, воспользовавшихся ее отсутствием и применяя на Александре все свои чары. За троицей сидели Эрик и Кевин, тоже приглашенные на церемонию. Андеш был шафером и стоял со стороны жениха. Он тоже был в светлых брюках и рубашке навыпуск, не желая в этот день затмевать своими экзотическими нарядами жениха и невесту. Только волосы его теперь были заплетены во множество тонких косичек и собраны на затылке.

  После церемонии, когда молодожены обменялись кольцами и поцелуями, не произнеся при этом ни одного оскорбления и не поругавшись, все отправились к столу. Среди пальм, под навесом стоял низкий столик, сидеть предполагалось на больших подушках.

  Жених и невеста заняли места во главе стола. Им, как главным виновникам торжества, предоставили низкий диванчик с удобной спинкой. Дмитрий освободился от пиджака и расстегнул несколько верхних пуговиц. Поздравляя его, Эмма и Аврора расстегнули остальные. Мэй достойно выдержала их обмен любезностями, хотя и подумала, что стоило бы бросить в одну из них увесистый букет. Но он был один, а нахалок две, поэтому пришлось ограничиться многозначительным тяжелым взглядом. Увидев выражение лица невесты, те поспешно ретировались, заняв места за столом.

  -- Ну что ж, пришло время поднять тост, - начал Андеш, когда возня прекратилась и все благополучно расселись. Он не стал подниматься, праздновали в узком кругу и обстановка была непринужденная. - Я отниму эту честь у тебя, Александр, и скажу первым. Ты отец, но я шафер.

  Александр кивнул, не имея возражений.

  -- Я знаю тебя очень давно, но вот твоего сына и его очаровательную жену впервые увидел каких-то пару недель назад, - он перевел взгляд на Дмитрия и Мэй. - Повод для встречи был не самый радостный, но все же мы познакомились, а потом и подружились. Хотя миссис Бэйли, я полагаю, до сих пор не питает ко мне большой любви.

  Он печально улыбнулся, глядя на смутившуюся Мэй. Она пожалела, что ее лицо больше не скрыто фатой.

  -- Неправда, Андеш, ты мне очень симпатичен, - ответила ему девушка.

  -- Да, ты всеобщий любимец, - закивал Дмитрий. - За этим столом собрались исключительно твои обожатели.

  -- Фан-клуб, - хихикнула Каролин, сидевшая между ним и мужем. Такая компания была ей по душе. Она торжествуя смотрела на Эмму и Аврору, довольствовавшихся только лишь Кевином. Хотя их, похоже, это устраивало. После короткого отдыха в их компании юноша заметно преобразился.

  -- Да, возможно, - хмыкнул Андеш, окинув всех своим фирменным многозначительным взглядом, от которого девушки начинали краснеть и нервно хихикать. - И как всеобщий любимец скажу, что тоже очень полюбил всех вас. За жениха и невесту!

  Он поднял выше бокал вина. Все последовали его примеру, повторив тост и подняв бокалы. Каролин потребовала себе гранатового сока, чтоб не выглядеть как ребенок, тянущийся чокаться со стаканом сока в маленьких ручках. Александр обнял ее за талию, привлекая в себе.

  -- Если хочешь, можешь выпить вина, - сказал он, глядя на ее хмурое личико. - Это не смертельно.

  -- Нет, - отмахнулась девушка. - Я не потому огорчилась.

  Андеш продолжал о чем-то рассказывать, припоминая их жизнь в замке. Эмма дразнила его, Аврора звонко смеялась. Каролин вздохнула, наблюдая за веселой компанией.

  -- Я думаю о родителях, - проговорила она задумчиво. - Я пыталась дозвониться домой, но там никто не отвечает.

  Александр стал серьезен, но не выдавал волнения, охватившего его.

  -- Когда я спросила Дмитрия об Изабель, он как-то странно на меня посмотрел, - продолжала Каролин, взяв себе немного еды. - Мне кажется, они с Мэй что-то скрывают от меня. Я уже пару раз застала их за каким-то важным разговором, но они оба в один голос заверяли меня, что ничего не знают о родителях. А Кристофер и Изабель уехали в Америку. Ты знал?

  -- Каро, давай позднее поговорим об этом, - попросил ее муж. - Я все знаю и все тебе расскажу. О'кей?

  Девушка улыбнулась и кивнула.

  Андеш рассказывал долгожданную историю о пиратах, пытаясь убедить присутствующих в том, что бывал на этих островах еще до колонизации. Что именно здесь он со своими друзьями пиратами прятал добычу и предавался разгулу после удачной вылазки. Гости делали вид что верят, хотя очень сомневались в правдивости его слов. Представить этого холеного красавца пиратом-головорезом было сложно. Хотя некоторые факты в рассказе и безупречное знание истории и обычаев этого места заставляли слушателей внимать с раскрытым ртом.

  Потом речь пошла о местной кухне и вновь солировал Андеш, предлагая попробовать то или иное блюдо, обильно приправленное историей или сказкой. Из его рассказов следовало, что половина блюд была афродизиаками, вторая приготовлена из таких экзотических ингредиентов, что не все решались есть. Только Каролин ничего не боялась и попробовала даже летучую мышь под аплодисменты вампиров.

  Вечеринка продолжалась до самого рассвета. Новобрачных, которым не терпелось уединиться, отпустили. Остальные резвились вволю, пили, ели, танцевали под живой аккомпанемент местных музыкантов, шутили и дурачились.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Другие (СИ)"

Книги похожие на "Другие (СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Татьяна Шульгина

Татьяна Шульгина - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Татьяна Шульгина - Другие (СИ)"

Отзывы читателей о книге "Другие (СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.