Эми Сондерс - Очарованное время

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Очарованное время"
Описание и краткое содержание "Очарованное время" читать бесплатно онлайн.
Айви Раймонд живет в XX веке, владеет антикварным магазином, и представители сильного пола интересуют ее только в том случае, если их зовут Шекспир, Рембрандт или Людовик XVI. Но вот при весьма странных обстоятельствах к ней в руки попадает древняя книга… колдовских заклинаний. Не успевает девушка произнести одно из них, как оказывается в XVII веке, в старинном замке, которым владеет сказочно прекрасный, но довольно властный и заносчивый рыцарь. Но разве может он сопротивляться любви, которая поистине волшебна!
- Счастлива? Да, Джулиан, да! – ответила она хрипловатым голосом.
- Отлично. Тогда я снова и снова буду делать тебя счастливой.
Рамсден так ласково поигрывал с ее медными локонами, что Айви подрагивала от удовольствия.
Они поцеловались, испытывая не только огромное удовольствие, но и предвкушая еще большие радости, которые дарит любовь.
- Ах, Айви, – прошептал Рамсден, – как бы я любил тебя…
Эти слова были сказаны таким нежным тоном, что на глаза у Айви навернулись слезы. Мгновение она лежала, не шевелясь, а потом, закрыв глаза, прижалась щекой к груди любовника.
Прикасаться к нему, лежать рядом с ним, чувствовать его дыхание на своей коже – чего еще можно желать? «Не стоит искушать судьбу, – думала Айви, – не стоит хотеть большего».
Но не хотеть было невозможно.
Айви проснулась, услышав звук отворяемой двери. Судя по глубокому, ровному дыханию, Джулиан спал. Он лежал на боку, подтянув колени к животу, а одной рукой обнимал Айви за плечи.
В комнате раздались шаги, зазвенела посуда.
Айви осторожно приподняла отяжелевшие от сна веки. Кровать была скрыта за тяжелым пологом, но девушка приподнялась на локте и, отодвинув в сторону полог, осторожно выглянула наружу.
Айви увидела Долл, а та смотрела прямо на нее. Лицо служанки приняло кислое выражение, губы скривились.
Джулиан тихо застонал во сне.
Физиономия Долл пожелтела, отчего ее многочисленные веснушки выступили яркими пятнами.
Впервые в жизни Айви увидела, как зеленеют от зависти. А ей-то всегда казалось, что это просто такое выражение – «позеленеть от зависти».
Бросив на Айви злобный взгляд, Долл повернулась на каблуках и стремительно бросилась вон из комнаты. Дверь с треском захлопнулась.
- Что за черт? – хриплым спросонья голосом спросил Рамсден.
Откашлявшись, он приподнялся на локте. Джулиан отбросил свешивающиеся на лицо волосы и вопросительно поглядел на Айви:
- А-а-а, ты здесь, это хорошо. Я было подумал, что ты уходишь.
Прижав Айви к себе, он бережно укутал ее в одеяло, спасая от холодного утреннего воздуха.
- Ну и видок у тебя, – промолвила девушка, стараясь не показать голосом, что лучшего зрелища она не видала. Впрочем, у нее ничего не вышло.
Смуглый Джулиан был чертовски хорош среди белых льняных простыней. В его ленивой улыбке сквозило удовлетворение, его щеки поросли темной щетиной.
- Да? А ты похожа на ангела.
- Падшего. – Рассмеявшись, довольная Айви слегка смутилась.
- Ангел не может быть падшим. По определению.
Как легко он делал комплимент! Она не привыкла к ним. Никто никогда не говорил девушке таких вещей, какие она услышала от Джулиана: он называл ее сладкой и красивой, и взглянув на нее утром, он сказал, что она похожа на ангела.
Покраснев, Айви опустила голову. Подняв через некоторое время глаза, она увидела, что Рамсден в восторге от ее смущения.
- Скромный ангел, – заметил молодой человек. – Кто это сюда заходил?
- Долл. И похоже, она вне себя, Джулиан. – Айви прошептала это ему прямо в шею. – Кажется, она ревнует.
- Серьезно? Что ж, тем хуже для нее. Придется ей с этим смириться.
Рамсден вовсе не был удивлен, и Айви подозрительно взглянула на него.
- Джулиан… А что, у Долл есть причины ревновать? – Айви внезапно вспомнила о русых кудряшках служанки, ее округлых бедрах и пышном бюсте под узким лифом платья.
Молодой человек засмеялся, изо всех сил стараясь выглядеть смущенным. Однако это привело лишь к тому, что его смех показался Айви чуть не хулиганским.
- Джулиан! – с негодованием воскликнула она.
- Дорогая! Это ерунда. Да и было-то все так давно, когда я приезжал домой из университета. Это ничего для меня не значило.
Айви почувствовала, что краснеет.
- А вот Долл, похоже, не считает, что для нее это ничего не значило, – проворчала она.
Джулиан вновь рассмеялся, прижимая Айви к груди с такой силой, что та едва не задохнулась.
- Ну ладно, не будь брюзгой. Я был молод и подобные развлечения были для меня своего рода спортом. Но моя мать быстро положила этому конец, можешь мне поверить.
Рамсден впервые заговорил о матери.
- А что с ней случилось, Джулиан? Я имею в виду твою маму. Впрочем, если не хочешь – не отвечай.
- Оспа, – коротко ответил он. Айви не видела его лица, но почувствовала, как напряглось тело молодого человека, как изменился его голос. – Ничего нельзя было сделать. Видишь ли, она считала, что ей не страшны болезни. Раньше ей часто приходилось ухаживать за больным отцом, и она никогда не заражалась. Это случается с некоторыми людьми. И когда в деревне началась повальная оспа, они с бабушкой преспокойно ухаживали за больными. К несчастью, моя мама ошибалась. Она умерла очень быстро.
Некоторое время они молчали, а Айви, дрожа, думала о том, какими, в сущности, беззащитными они были. Да, может, и она тоже. Ведь в двадцатом веке не болеют оспой, и Айви сомневалась, что от этой болезни делают прививки.
- Что за темы для разговора у нас! – шутливо заметил Джулиан. – От оспы до юношеских развлечений. Нам надо с пользой проводить время, а то я скоро уеду.
Взяв Айви за подбородок, он крепко поцеловал ее в губы.
- Куда?– спросила девушка, как только их поцелуй прервался.
Скользнув рукой по ее плечу, Джулиан взял ее за грудь. Его пальцы нежно ласкали сосок, и девушка подалась ближе к нему.
- К Эстли, – ответил он равнодушным тоном. Его явно больше занимала грудь Айви, чем предстоящая поездка. – Я обещал привезти сюда Фелицию, пока ее отец не вернется из Лондона.
Айви затихла, а потом оттолкнула Рамсдена, воскликнув.
- Что?! Фелиция приедет сюда? Рамсден сдул прядь волос с глаз и, прищурившись, взглянул на Айви:
- Ну да. Но для нас с тобой это ровным счетом ничего не значит, так что нечего взъерошивать перышки. Уверен, Фелиции не придет в голову, что я тут развлекаюсь с любовницей, так что давай не будем терять времени.
Тепло, медленно поднимавшееся в теле Айви, внезапно исчезло. Ей стало холодно и грустно.
«Идиотка. Сама позволила себе забыть, что ты для него. Ты решила, что значишь что-то, а на самом деле он лишь использует тебя», – сокрушенно думала Айви.
- И Фелиция будет спать с тобой? – вырвалось у Айви против ее воли.
- Господи, разумеется нет! Она и не думает об этом. Фелиция вовсе не такая женщина. Черт возьми, Айви, куда ты?
Айви уже соскочила на пол. Дрожа от холода, она подхватила брошенную и смятую сорочку, а затем принялась искать платье.
- Отстань, Джулиан. Рамсден, похоже, был оскорблен.
- Ради Бога, Айви! Не валяй дурака! Тебе же известно, что я должен жениться на ней, а последние события заставляют меня сделать это как можно быстрее. Нам сейчас нужна защита Эстли. Меня это вовсе не приводит в восторг, любимая, но ничего не поделаешь. Иди ко мне.
- Честно говоря, Джулиан, я скорее сжую стеклянный бокал.
Рамсден рассвирепел. Помрачневший и прекрасный, лежал он на смятых простынях с таким видом, словно Айви смертельно обидела его.
- Что за невыносимая любовница! Айви! Ты не должна обижаться всякий раз, когда я упоминаю жену, – обиженно говорил молодой человек. – Такое чудесное было утро! Оставь все эти глупости и иди ко мне.
- Черта с два! – взорвалась Айви, натягивая на себя платье. – Позови-ка лучше Долл!
- Не глупи! Если бы я хотел Долл, она давно была бы у меня в кровати. Но я хочу тебя.
- Ну да, как пел Мик Джаггер: «…не всегда получаешь то, что хочешь…» – Забыв о чулках, Айви сунула голые ноги в туфли на низком каблуке.
- Кем бы этот парень ни был, уверен, мне бы он не понравился, – заметил Рамсден. – Черт возьми, Айви, я не думал, что ты так рассвирепеешь. Ты же знала о Фелиции и знаешь, как мне нужен брак с ней. Почему бы не отнестись к этому спокойно?
Джулиан сидел на краю кровати, обмотав стройные бедра простыней. Темные волосы волнами спадали на его обнаженную грудь, на лице было написано удивление.
«Не могу я отнестись к этому спокойно, особенно после этой ночи. Я никогда не чувствовала себя так… божественно. Нет, не проси меня об этом в тот момент, когда я начинаю по-настоящему любить тебя».
В горле у Айви пересохло, сухие глаза горели.
- Сладкая моя Айви, иди ко мне, – хриплым, манящим голосом повторил Джулиан. – Иди сюда и позволь мне обладать тобою.
Если бы он так сильно не хотел ее, голос Рамсдена никогда не прозвучал бы так нежно.
- Оставь меня, Джулиан! – воскликнула Айви, стремительно выбегая из комнаты, чтобы он не заметил слез на ее глазах.
- Бесчувственная свинья! – пробормотала Айви.
Девушка опять разговаривала сама с собой, но это ее мало волновало. Напротив, она чувствовала себя немного лучше.
Она направилась в северное крыло замка, туда, где прежде жили охранники.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Очарованное время"
Книги похожие на "Очарованное время" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Эми Сондерс - Очарованное время"
Отзывы читателей о книге "Очарованное время", комментарии и мнения людей о произведении.