Артур Прост - Перерождение (СИ)

Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Перерождение (СИ)"
Описание и краткое содержание "Перерождение (СИ)" читать бесплатно онлайн.
Россия, год 2222. Эпоха главенства научной мысли, когда в жертву прогресса приносятся базовые принципы неприкосновенности личности. Общество зажато в жесткие рамки свободы, установленные Институтом соционики. В авангарде прогресса возвышается грозная мощь Министерства науки. В его тени существует резервация, где борются с опасной болезнью – «белой язвой», ставшей причиной гибели десятков тысяч людей. Ничем не примечательное утро потрясло маленький научный городок Химград чудовищным взрывом. Атаке подвергся один из крупнейших биохимических центров. Над городом нависла угроза заражения и распространения облака со штаммами вирусов на ближайший Петрополис. На место трагедии прибывает глава специального отдела ФСБ майор Саврасов, который очень скоро понимает, что за взрывом стоит нечто большее, чем просто теракт. Вокруг пострадавшего биохимического центра сплетен клубок секретов, чьи нити тянутся на самый верх. И действовать Саврасову нужно осторожно, ибо семь постулатов Министерства науки России гласят: - Истина - наука, наука - истина. - Развитие не возможно без совершенства. - Пути познания и их цели не связаны моралью. - Ученый связан лишь одной этической нормой - служением обществу. - Научное доказательство - закон Федерации. - Научное исследование, поиски и опыты не могут ограничиваться. - Науке не следует быть статичной. Ее надлежит развивать, продвигать и дополнять, являя эволюцию существования человечества.
- Когда хочешь свободы идешь на все, - рассуждал Кир.
- А тебе ее уже захотелось? – усмехнулась Сата.
- Не знаю. Мне здесь не место. Это самое определенное что я ощущаю.
- Понимаю. Я здесь уже четвертый год. И это отстой, - она развела руки в стороны и откинулась назад. – И самое ужасное, когда замыкаешься в себе. Тогда никто тебе уже не поможет.
- Спасибо что заботитесь обо мне.
- Брось. Когда я поступила сюда ко мне вот также пришел в гости Каро. И мы очень долго с ним беседовали. Поначалу я, разумеется, не до конца понимала и принимала его слова. Наверное, и ты также сейчас. Так что если Таш нам ничего не запорет, то ты быстро адаптируешься.
Кир улыбнулся. Перед ним полулежа, сидела милая девушка, и он всеми силами пытался сдерживать волнение. Одновременно пытаясь разобраться, что такое он испытывает.
- Кстати, как тебе наши санитары? – не унималась Сата.
- Никак, в общем-то, - Кир посмотрел на старосту. – Они как Таш: малословны, неэмоциональны.
- А грубость?
- Странность, - поправил он.
Сата немного поморщилась.
- Все они как-то странно смотрят на меня.Может это из-за ожогов – не знаю.
- Может. Не знаю, наверное, давать советы тебе сейчас это лишнее. Но не доверяй здешнему персоналу.
- Почему? Они же врачи и лечат нас.
- Лечат – да. Но исцеленных здесь еще не было.
- На что ты намекаешь?
- Я лишь говорю, чтобы ты не доверял персоналу и был осторожен, говоря что-то вслух. Приглядись повнимательнее. И будь осторожен с теми кого не знаешь.
- А я никого не знаю.
- Поэтому будь со всеми внимательным. Здесь много всяких людей: хороших, плохих, тихоней и бунтовщиков. Найдешь к кому прибиться.
- А вы, к каким относитесь?
- Дисциплинированным, - Сата улыбнулась и посмотрела на Таша. – Наш староста пытается сбавлять градус у жителей. И, наверное, спасибо ему – мы уже год живем без особых происшествий.
У Кира начали закатываться глаза, сознание стало покидать его.
- Кир?! – крикнул Таш.
- Все плывет, - Кир пытался совладать со своим состоянием.
- Не сопротивляйся. Это деактиваторы волнами накатывают на твой мозг.
Сата вскочила с кровати и, ухватившись за ноги Кира, потянула его на себя. Кир сполз с подушки.
- Мог бы и помочь, - фыркнула Сата.
- Я в медсестры не нанимался. Ты перегрузила его мозг беседой – теперь укладывай его на кровати, - Таш скорчил плоскую улыбку и лег поудобнее.
Сата уложила Кира и направилась к выходу.
- Завтра я доложу о том, что ты беседовала с новеньким, - Таш безразличием глядел на Сату.
- Напугал.
- Чем дольше он остается в неведении об истинном положении дел в Деревне, тем лучше.
- Что же ты не прервал? Ладно, - Сата прервала попытку старосты задать еще один вопрос, - я пошла.
- Стой! – приказал Таш.
Сата вопросительно посмотрела на него. Крепкая фигура старосты немного нелепо смотрелась в белом халате.
- Зачем ты приходила?
- Каро просил меня поглядеть на смотрителя склада, - улыбаясь, ответила Сата.
- Зачем?
- Какой-то интерес возник у него к нашему Каро.
- И?
- Я долго стояла в переулке у самой площади и считывала Владислава…
Таш посматривал на датчики на стенах.
- Он хотел увидеть Каро. Очень сильно и страстно этого желал, без агрессии и какой-либо угрозы. Я сообщила Каро…
- Не слишком ли вы заигрались с ним?
- О чем это ты? – осеклась Сата.
- Вы рискуете, пользуясь своими возможностями, - негодовал Таш, стараясь особо невыказывать эмоций.
- Не пали горячку, староста. Каро не мальчик и получше тебя знает, как тут все устроено, - Сата отбила нападение. - Каро не пришел на площадь. С чего бы ему там быть. Ему ведь никто не пишет. А Владислав был как всегда доброжелателен со всеми, - Сата говорила, осторожно подбирая слова.
- Я пригляжу за Владом. Попадусь ему на глаза, может что сумею выболтать из него, - рассуждал Таш.
Сата скептически смотрела на Таша. Староста не умел вытягивать информацию, не пользуясь своими коронными запугивающими методами. А смотритель склада был не из тех, кого мог запугать зверь на привязи у Кроберг.
Глава 5. Мытарства
Холод позднего вечера выползал из леса, пытаясь в очередной раз взять приступом беззащитные дома без окон. Шакирд спустился с крыльца. В руках у него был открытый конверт с тремя листами. Он прочел их направляясь домой, после того как поставил свою подпись в книге учета почты. Шакирд знал что там, он ждал этого письма три месяца с тех пор как отправил своему брату письмо о помощи.
С братом Шарамом они не виделись и не общались больше шести лет. Ровно столько Шакирд находится в резервации. Связь с единственным родным человеком на той стороне оборвалась в тот день, когда Шакирд получил первое и единственное письмо от брата, в котором тот отказывался от него и заклинал больше не писать ему. Шакирд дословно помнит то короткое письмо. На протяжении многих недель он перечитывал его, пытаясь понять мотивы своего брата, решившего оставить его гнить здесь. В те дни у Шакирда перерождалась не только «белая язва», но и все его нутро. Все кем он дорожил, поступали также как и Шарам – они рано или поздно переставали писать и надеяться. Но Шакирд не винил их. Через что всем им пришлось пройти после того как выяснилось что он болен «белой язвой» можно было только представлять. Месяцы карантина, долгие и болезненные анализы для тех, кто контактировал с больным. Все работало на то, чтобы все кто остался с внешней стороны забора как можно быстрее забыли о тех, кто существует внутри него.
Шакирд достал из конверта мятый листок бумаги, исписанный мелким почерком с двух сторон. Это был путанный и такой родной почерк брата. Шакирд никогда не забывал его, хотя уже и не надеялся его увидеть. Свет от окна аккурат падал на руку с письмом, подсвечивая едва понятный почерк путаных слов. Но Шакирду было достаточно смотреть на него и знать, что этого листа бумаги коснулась рука его брата. Он смотрел на письмо с каменным лицом, пытаясь осознать то, что в нем написано, пытаясь поверить тому, кто однажды отказался от него. Но это был ответ его брата, на письмо, которое три месяца назад он отправил ему по старому адресу.
- Воздух гораздо теплее, когда в мире есть те, кто нас ждет, - из густого мрака безликой тучей вынырнул Таш.
Его седые волосы поблескивали от тусклого света из окна. Он прошел мимо Шакирда.
- Он ответил, - нагнав старосту, тихо произнес Шакирд.
Несмотря на крепко сложенную фигуру Таша, Шакирд все же был глыбой, превосходившим старосту и по ширине корпуса и высоте. Глыба камня на ножках шептала сотрясая воздух, пытаясь справиться с басом, мешающим говорить тихо.
- Теперь я могу взять с собой Надю и Сашу.
Таш поднял голову, чтобы заглянуть здоровяку в глаза. Во мраке, его зрачки поблескивали, и чем темнее становилось, тем сильнее искрились глаза.
- Твои глаза пугают, - безразлично констатировал Таш.
- Они повышают дозу с каждым разом. Тренировки с Каро единственное, что сдерживает меня.
- О, а когда физические упражнения перестанут помогать, ты засияешь как праздничная елка? – едва слышимо говорил Таш.
- Я понял к чему ты клонишь, - в этой тишине у Шакирда не было шансов даже огрызнуться.
Он посматривал на датчики на стенах домов, которые наливались зеленым светом, как только они проходили мимо них.
- Во мне много активаторов не по моей вине…
- Тут ты ошибаешься, Голиаф.
Шакирд фыркнул.
- Я сглупил в тот раз, но Каро же сказал, что мы успеем.
- Каро наивен и верит в успех. Я же смотрю на тебя и вижу ходячую свечку, которая не может контролировать себя.
Таш заглядывал в окна домов. Он подолгу останавливался у некоторых из них и смотрел на то, что делают жильцы. Завидев пристальный взгляд старосты, деревенские пытались побыстрее уложиться в кровать или скрыться в кухне, куда взору старосты было почти не попасть.
- Я уже за все извинился, Таш, - грубо выпалил Шакирд, - и не тебе меня моськой тыкать в лужу.
- Не мне. Но вы сами уткнетесь, когда придет время.
- Каро сказал, что они не помешают.
- Если бы все происходило как того хочет Каро, то с нами пойдет весь здешний детский зоопарк. Но ты не хуже меня знаешь, что это утопия.
- То есть я не могу их взять?
- Можешь, - вдруг ответил Таш.
Шакирд запнулся, не ожидая подобного ответа.
- Только сказал ли ты об этом своей жене? – Таш посмотрел Шакирду в глаза. – Сказал ли ты Наде о том, что есть крохотная, почти нереализуемая возможность выбраться отсюда? О том, что никогда не отпускал мысль вырваться из резервации и спрятаться где-нибудь в лесу? О том, что для тебя жизнь в бегах и вечном страхе важнее сытого и мирного существования здесь? Ты, конечно, сказал ей о том, что ее ребенку, родившемуся в лаборатории важнее жить там. В мире, где узнав о ее болезни вероятности сгореть больше чем в аду? Ведь таких как мы сжигают.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Перерождение (СИ)"
Книги похожие на "Перерождение (СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Артур Прост - Перерождение (СИ)"
Отзывы читателей о книге "Перерождение (СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.