» » » » Bethesda softworks - Сборник книг вселенной The Elder Scrolls


Авторские права

Bethesda softworks - Сборник книг вселенной The Elder Scrolls

Здесь можно скачать бесплатно "Bethesda softworks - Сборник книг вселенной The Elder Scrolls" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Кузница книг InterWorld'а, год 2014. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Bethesda softworks  - Сборник книг вселенной The Elder Scrolls
Рейтинг:
Название:
Сборник книг вселенной The Elder Scrolls
Автор:
Издательство:
Кузница книг InterWorld'а
Жанр:
Год:
2014
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сборник книг вселенной The Elder Scrolls"

Описание и краткое содержание "Сборник книг вселенной The Elder Scrolls" читать бесплатно онлайн.



В этом сборнике собраны все книги из игр "The Elder Scrolls: Morrowind", "The Elder scrolls: Oblivion", "The Elder scrolls: Skyrim" и "The Elder Scrolls Online". Из него вы можете подробно узнать о мироздании, истории этой замечательной вселенной, о теориях, магии, биологии, сможете прочесть художественную литературу, написанную авторами этого мира.


Книга создана в Кузнице книг InterWorld'а.

http://interworldbookforge.blogspot.ru/. Следите за новинками!

http://politvopros.blogspot.ru/ — ПВО: Политический вопрос/ответ. Блог о политике России и мира.






Семь Видений Семи Испытаний Возрождения

[Это слова пророчества под названием "Семь Видений Семи Испытаний Возрождения." Они были записаны по мере того, как она рассказывала их мне.]


Семь испытаний.

То, к чему он приложит руку, будет сделано.

Что было недоделано, будет доделано.


Первое испытание.

В определенный день от неизвестных родителей

Возродятся Звезда и Луна.


Второе испытание.

Ни мор, ни возраст не смогут повредить ему.

Проклятие Плоти убежит от него.


Третье испытание.

В пещерной тьме Азура видит все

И заставляет звезды и луну сиять.


Четвертое испытание.

Глас странника объединит Дома.

Три Дома будут звать его Наставником.


Пятое испытание.

Рука странника объединит Велотов.

Четыре племени зовут его Нереварином.


Шестое испытание.

Он чтит кровь племени неоплаканного.

Он поглотит их грех и будет возрожден.


Седьмое испытание.

Его милосердие освободит проклятых фальшивых богов,

соберет разбитых, спасет безумных.


Одна судьба.

Он произнесет закон для народа Велота.

Он говорит про их землю и нарекает их великими.

Семь Проклятий

[из Апографы Жрецов-Отступников, с комментариями Гилваса Барело, Аббата Холамаянской Обители]


Сквозь двери неоплаканного дома,

Где смеются насмешники и интриганы плетут интриги,

Из залов вероломного дома,

Звенит семь проклятий богов, познавших хулу.


Первое проклятие, Проклятие Огня

Второе проклятие, Проклятие Пепла

Третье проклятие, Проклятие Плоти

Четвертое проклятие, проклятие Призраков,

Пятое проклятие, Проклятие Семени,

Шестое проклятие, Проклятие Отчаяния,

Седьмое проклятие, Проклятие Снов


Примечания:

Строки 1–3: Двусмысленные. Могут относиться к нечестию богохульного Дома Двемер, или предательской дипломатии слабого Дома Дагота, или и тому и другому. Дом Дагота, однако, называли клятвопреступниками за их предательство при Красной Горе. Это может, однако, относиться к неким нарушенным клятвам о мире между Лордом Нереваром и Лордом Думаком, основателями Великого Совета. Неревар и Думак были верными друзьями, пока разногласия между Двемерами и другими Великими Домами не разразились открытым конфликтом.

Строка 4: Люди Двемера осмеивали и оскверняли божественное.

Строки 5–6: Проклятия огня и пепла могли исходить из Красной Горы, где правит Дагот Ур. Это были самые ранние сообщения об угрозе с Красной Горы.

Строка 7: Проклятие плоти намекает на грибковые заболевания, особенно на корпрус. Огонь и пепельные бури предшествуют угрозе грибка.

Строки 8-10: Неясно. Может относиться к еще не понятой угрозе от Дагот Ура.

Строка 11: Недавние сообщения о душевных болезнях и потревоженных снах приходят и от городских жителей, и от жителей Эшленда. Что началось седьмое, и последнее, проклятие, говорит о том, что опасность вот-вот достигнет критической отметки.

Семь теней Раджина, ч.1

Мудрые каджиты говорят, что и Солнце, и Луны светят всем одинаково. Однако далеко не каждый по-настоящему понимает смысл этих слов.

Я расскажу вам легенду о Семи тенях Раджина. Каждому котенку известно, кто такой Раджин — это бог-разбойник, Урчащий Обманщик. Не получится описать деяния Раджина-бродяги неизящным слогом; он живет, чтобы достигать запредельного и знать больше, чем просто правду. Для его целей одной тени оказывается слишком мало…

Однажды Раджин прогуливался под палящим солнцем. Он воззвал к Кенарти, прося о дуновении ветра в свою гриву, но богиня ветра была чем-то занята. Тогда он попросил Алкоша сделать день короче, чтобы быстрее наступила прохладная ночь, но Алкош не внял словам бога воров. Никто в итоге не стал помогать Раджину, кого бы он ни позвал, так что пришлось ему справляться самому.

Побродив по изнуряющей жаре, встретил он наконец богатого купца, что сидел в тени от высокого камня. «Друг мой, позволь горемыке-каджиту присесть рядом с тобой», — попросил Раджин.

«Тени от этого камня не хватит на двоих, странник, — заворчал купец, — нет тут для тебя места».

Какой бы горькой правда ни была, Раджин видел, что купец его не обманывал, и спорить не стал. Вместо этого он промурчал: «А не ты ли выронил мешок золота, что каджит видел по дороге сюда?»

Толстяк-купец от удивления вскинул брови и в один миг вскочил на ноги: «А что ж, похоже, я и впрямь выронил свой мешок! Прошу тебя, скажи, где ты его видел, и ты сможешь отдохнуть в тени этого камня!»

Раджин указал алчному купцу на дорогу, по которой он пришел сюда, и когда тот поспешил за золотом, бог-бродяга обратил внимание на тень купца, которая казалась лишь немногим меньше тени от камня.

«И для чего мне журавль в небе, раз синица в моих руках?» — пробормотал Раджин и легким движением спрятанного ножа отрезал тень жадного торговца от ее хозяина так искусно, что толстяк этого даже не заметил. Раджин быстренько пришил ноги тени к своим собственным и вскоре она легла на землю перед ним, прямо напротив его собственной тени, даруя желанную прохладу и укрывая от палящего солнца.

Раджин побрел дальше по дороге, и две тени заплясали вокруг благодушно смеявшегося бога-разбойника.

Сентинель, жемчужина Алик'ра (Азадия Нетаящаяся, певчая птица Сатакалаама)

Узнай, о принц, как во времена Ра Гада перебрались Предшественники в Хаммерфелл с обречённой на гибель Йокуды. Достигнув сначала Хегата и избавив его от такой напасти как зверолюди, позже расселились они по берегам, там, где нашлись удобные гавани и оазисы с колодцами.

К северу и западу направили моряки-воины сановника Яхуба свои большие корабли, что вышли из Акос Касаза и обогнули мыс Шира. Здесь выпало Яхубу первым из Ра Гада созерцать залив Илиак, и он нашел его достойным похвалы, и возвеличил его достоинства, и поклялся, что берега его отныне станут ему домом.

На рассвете семнадцатого дня месяца Второго зерна, когда корабли Яхуба плыли навстречу созвездию Коня, дозорный прокричал, что видит место, пригодное для стоянки. И Яхуб окинул это место взором, согласился и повелел: «Эта гавань будет принадлежать нам, потому как мы завладеем ей. И я нареку её Сентинель в честь того, кто первый обнаружил её».

В те дни в Сентинеле (хотя под этим именем он прославился позже) стоял уже порт, и порт этот посещали низкорослые эльфы и люди, которые жили в согласии с эльфами. Берега были зелены от листьев деревьев: гранатовых, фиговых и оливковых, и люди сановника смотрели на это, и голод побуждал их сойти на берег, несмотря на угрозы и крики портовой толпы.

Но когда Яхуб ступил на берег, окружённый своими моряками-воинами в остроконечных шлемах и со сверкающими мечами в руках, толпу взял испуг, и вопрошали из неё угодливо и раболепно: «Что вы сделаете с нами, о могучие поющие мечи? Не погубите нас, потому как мы не причинили вам вреда».

И Яхуб сказал им: «Нет, хотя истинные боги вам неведомы, и ритуалы ваши нечестивы, я не истреблю вас. Я замыслил построить дворец высоко над берегом, а такой труд не подобает исполнять моим благородным морякам-воинам. Посему вы останетесь жить, но станете каменотёсами и каменщиками, и слугами в моём доме».

Вот так был основан подлинный порт Сентинеля. Портовый сброд нашёл себя в новой работе, и они возвели стены, и построили рыночную площадь и дворец Яхуба. Дворец получил славное имя Самаруик, и легенды гласят, что с той поры самые могущественные короли и королевы вершили судьбы из него. Венценосцы, прибывшие вслед за Предшественниками, нашли Сентинель достойным местом, и многие из семейства На-Тотамбу осели здесь.

Даже в наши дни, о принц, над городскими воротами всегда развевается знамя с полумесяцем на полотнище. И это знамя сановника Яхуба, ставшее символом Сентинеля, напоминает нам о нём. И каждый семнадцатый день месяца Второго зерна мы преданно славим сановника на празднике Куму Алезер’и Яхуб и делимся гранатами в честь нашего почитаемого предка.

Сердце Анеквины. Взгляд Черима (Беседы с изготовителями гобеленов. Часть восемнадцатая (Ливиллус Перус, профессор Имперского университета))

Современник Макамата Лусина (беседе с которым посвящена семнадцатая книга этого цикла) — каджит Черим, гобелены которого уже тридцать лет признаются шедеврами во всей Империи. Четыре фабрики, расположенные в Эльсвейре, делают копии его работ, но его оригинальные гобелены стоят астрономические суммы. У самого императора есть десять гобеленов Черима, а его представители в данный момент ведут переговоры о покупке еще пяти.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сборник книг вселенной The Elder Scrolls"

Книги похожие на "Сборник книг вселенной The Elder Scrolls" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Bethesda softworks

Bethesda softworks - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Bethesda softworks - Сборник книг вселенной The Elder Scrolls"

Отзывы читателей о книге "Сборник книг вселенной The Elder Scrolls", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.