» » » » Толстой Л.Н. - Полное собрание сочинений. Том 87


Авторские права

Толстой Л.Н. - Полное собрание сочинений. Том 87

Здесь можно скачать бесплатно "Толстой Л.Н. - Полное собрание сочинений. Том 87" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Классическая проза. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Толстой Л.Н.  - Полное собрание сочинений. Том 87
Рейтинг:
Название:
Полное собрание сочинений. Том 87
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Полное собрание сочинений. Том 87"

Описание и краткое содержание "Полное собрание сочинений. Том 87" читать бесплатно онлайн.








7 Л. Н. Толстой и М. Л. Толстая выехали из Москвы в Ясную поляну 30 января, а Е. И. Попов выехал туда же 31 января. Е. И. Попов имел поручение от Черткова получить от Толстого последние главы книги «Царство божие внутри вас», которые Толстой предполагал закончить в это время, и должен был помогать Толстому в этой работе, в случае надобности, перепиской его рукописей. С этой целью Е. И. Попов приехал от Черткова в Москву еще в начале января, но выяснил, что работа еще далека от окончания, о чем он и написал Черткову в письме от 12 января: «Дело в таком положении, что нельзя предвидеть конца, так как он говорит, что думает не о том, чтобы кончить, а о том, чтобы получше написать. И хочет опять соединить, перетасовать и исправлять, так что дела еще очень много и я не знаю, как я распоряжусь собой, пока буду жить здесь. К твоему письму он отнесся с большим вниманием и обещал просмотреть и исправить 10 главу» (AЧ). Е. И. Попов прожил с Толстым в Ясной поляне до 7 февраля, когда вместе с ним уехал в Бегичевку, где прожил некоторое время, помогая Толстому в переписке и в работе по кормлению голодающих, но работа Толстого над рукописью книги «Царство божие» не была закончена и в Бегичевке. Толстой кончил ее лишь в мае 1893 года, в Ясной поляне. См. письмо № 336.

8 А. И. Аполлов жил в это время у Черткова, помогая ему в его работах по книгоиздательству «Посредник» и в других литературных занятиях, но чувствовал себя плохо, так как у него быстро развилась тяжелая болезнь — туберкулез кишечника.

9 В подлиннике исправленная Чертковым описка: 1892.

* 331.

1893 г. Марта 17. Москва.

Получилъ уже дней 5 ваше письмо, дорогой другъ, и еще прежде по разсказамъ Пошѣ1 о томъ, чтò занимаетъ васъ теперь, надъ чѣмъ вы внутренно работаете, хотѣлъ писать вамъ и до сихъ поръ не собрался, и теперь только пишу о томъ, что не успѣю написать теперь. — Я радуюсь на эту вашу внутреннюю (да и не внутреннюю, скорѣе внѣшнюю работу объ отношеніяхъ къ собственности), и мнѣ кажется, какъ всегда кажется, что чужую бѣду руками разведу, что все это очень легко. Мнѣ кажется, — и въ моей жизни это вышло, — что все дѣло въ томъ, чтобы не держать собственность, не защищать ее, не беречь ее, не давать ей правъ надъ собою, и тогда ее не будетъ перманентно, а будетъ протекающая, какъ тотъ кусокъ хлѣба, к[оторый] я кладу въ ротъ, или каша, к[оторую] варю. Впрочемъ послѣ напишу объ этомъ.

2 О томъ, чтó вы спрашиваете о возможности узнать другъ друга тамъ, скажу, что не знаю; но знаю, что будетъ лучше того, что я желаю, — что желанія мои, какъ и то, чтобы узнать тамъ другъ друга, есть желаніе здѣшнее, и я не имѣю права переводить его туда, по немъ строить тотъ міръ. Бога я узнаю, это навѣрно, и больше, и лучше, чѣмъ здѣсь; а въ немъ узнаемъ всѣхъ, кого любили здѣсь.3 А этого довольно.

Не пишу я, п[отому] ч[то] ужасно занять. — Все кончаю. Утро занятъ, потомъ похожу, думаю, что вечеромъ освобожусь, а тутъ кто нибудь придетъ, и нѣтъ времени.

Янжулъ4 профес[соръ] ѣдетъ въ Америку. Я съ нимъ посылаю Гапгудъ5 мою рукопись всю. Онъ ѣдетъ въ субботу. И я кончилъ, могу допустить, что кончилъ. Сказать, что кончилъ, я никогда не дождусь. Но ужъ дошелъ до того, что сталъ портить. Я радъ, что вы несогласны съ Пошей. Я съ вами согласенъ.6 Списокъ оставилъ здѣсь. Ев[геній] Ив[ановичъ] спишетъ, и тогда пошлемъ въ Европу. Удобно то, что Янжулъ номожетъ Гапг[удъ] въ трудныхъ мѣстахъ, и, въ случаѣ отказа Гапгудъ, дастъ другому.

Радуюсь на ваши интеллиг[ентскія] изданія.7 Надо строже выборъ.

Целую васъ и вашихъ. Аполлову привѣтъ и любовь, и любовь Матвѣю Ник[олаевичу] дорогому.

Л. Т.

Публикуется впервые. На подлиннике надпись рукой Черткова: «М. 17 Мр. 93 № 326». Дата Черткова подтверждается сопоставлением слов Толстого: «получил уже дней 5 ваше письмо» и почтового штемпеля: «Москва 12 марта 93 г.», имеющегося на конверте письма Черткова, на которое отвечает Толстой.

В письме от 6 марта Чертков писал Толстому: «Поша говорил мне здесь, что по его мнению книга ваша естественно заканчивается XII главой словами «Ц[арство] Б[ожие] внутри вас есть»; — что то, чтò вы теперь пишете, есть другое, новое писание; и что он хочет высказать вам это свое мнение. Это обстоятельство побуждает меня с своей стороны сообщить вам мое личное мнение. Я с ним не согласен. Судя по тому, что я от него и других слышал о том заключении, которое вы теперь пишете, я думаю и чувствую, что оно нужно именно, как заключение к этой книге. Во-первых, око оживит и, как говорят англичане «will bring home» [напомнит] читателю все предыдущее содержание книги. Обращение ваше к действительной жизни вашей и к читателю переведет опять всё содержание из области рассуждения в область дела и будет вполне гармонировать со вступлением к книге, в которой вы также начинаете с себя и отношения людей к вам. И чувствуется мне, что самая «трогательная» часть книги и, следовательно, самая «действительная» будет именно сконцентрирована в этом заключении. В виде же отдельной статьи это заключение далеко не достигнет всех читателей большой книги, и, главное, в сознание попадет не непосредственно вслед за впечатлением от нее. Промежуток, для многих большой, обыденной жизни разобьет впечатление, и много его силы улетучится. Вот мое мнение. Вы его возьмете «pour ce qu’il vaut» [на сколько оно стоит того], а я успокоился, paзрядив себя от него»...

1 П. И. Бирюков пробыл у Черткова с 22 февраля до начала марта и, в разговорах с Толстым после своего возвращения, передал то, что рассказывал ему Чертков о своем душевном состоянии. Чертков в это время остро чувствовал необходимость освободиться от внешних ежедневных забот, связанных с ведением дел «Посредника», желая иметь больше времени для того, чтобы разобраться в своей внутренней жизни и продумать накопившийся за предшествующие годы душевный опыт. Вместе с тем он с особенной остротой тяготился своим положением богатого человека и упорно думал о том, как изменить это положение, отказавшись от тех денежных средств, которые он получал из доходов от принадлежавшего его матери имения.

2 Абзац редактора.

3 Слова: а в нем узнаем всех, кого любили здесь вписаны над строкой.

4 Иван Иванович Янжул (1846—1915) — с 1874 года доцент, а с 1876 г. ординарный профессор Московского университета по кафедре финансового права. В 1882—1887 гг., совмещая научную работу в Московском университете с должностью фабричного инспектора, написал ряд статей по охране труда рабочих. С 1895 г. член Академии наук. О нем см. письма 1893 г., т. 66.

5 Изабелла Гапгуд (о ней см. письмо № 324), которой Толстой предполагал предоставить перевод «Царства Божия внутри вас» для американского издания. Изабелла Гапгуд, ознакомившись с рукописью книги «Царство Божие внутри вас», полученной ею от И. И. Янжула, написала Толстому, что совесть не позволяет ей переводить его книгу (см. письмо Толстого к Янжулу от 30 апреля 1893 г., т. 66). Рукопись была передана переводчице А. Делано и книга вышла в ее переводе под заглавием: «The Kingdom of God is within you. Or. Christianity not as a Mystical Doctrine, but as a New Life-Conception». Authorised Translation from the original Russian M. S. by (Mrs) A. Delano, Walter Scott, 1894.

В архиве Толстого сохранились письма И. И. Янжула от 26 апреля и 26 мая 1893 года, в которых он сообщает о своих переговорах с переводчиками в связи с переводом книги «Царство Божие внутри вас».

6 Толстой имеет в виду заключение к книге «Царство Божие внутри вас», составившее XII главу. П. И. Бирюков полагал, что Толстой может оставить без дополнений первоначальный вариант XII главы этой книги, значительно более краткий, чем окончательная редакция.

7 Серия изданий «Посредник» для интеллигентных читателей.

В 1893 г. в этой серии вышло свыше двадцати выпусков. Толстой имел вероятно в виду выпуски, вышедшие в начале 1893 г.: сборник «Против пьянства» (Содержание: I. Проф. А. Форель, «Обычай пьянства, его гигиеническое и общественное значение по отношению к университетской молодежи». II. «Воззвание швейцарского цюрихского общества трезвости». III. «Пора опомниться»). М. 1893, А. Н. Бекетов, «Питание человека в его настоящем и будущем», М. 1893; д-р Кингсфорд, «Научные основания вегетарианства или безубойного питания», М. 1893 и т. д.

На это письмо Чертков отвечал письмом от 26 марта, в котором писал: «Спасибо, дорогой друг, за то, что написали о том, что не успеваете мне написать. Спасибо за ответ о том, чтò будет там. Это было то, что мне нужно было. И знаешь, да хочется, чтобы другой сказал то же самое по своему: это укрепляет.... Не забывайте заключение к книге о блудной похоти. О строгости выбора для интеллигентных читателей понимаю вас и конечно согласен. Когда я начал принимать материал для этой серии, то не был еще достаточно знаком с писаниями теперешних писателей и хватался за такие вещи, лучше которых потом оказалось у тех же авторов. Теперь уже намечено около 160 номеров, более или менее современных нам произведений, свидетельствующих об оживлении деятельности человеческого сознания, так как в текущей литературе 10 лет тому назад не находилось и 1/10 части этого. Проблески зари для меня очевидны».


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Полное собрание сочинений. Том 87"

Книги похожие на "Полное собрание сочинений. Том 87" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Толстой Л.Н.

Толстой Л.Н. - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Толстой Л.Н. - Полное собрание сочинений. Том 87"

Отзывы читателей о книге "Полное собрание сочинений. Том 87", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.