» » » » Е. Хазанова - Маханирвана-тантра


Авторские права

Е. Хазанова - Маханирвана-тантра

Здесь можно скачать бесплатно "Е. Хазанова - Маханирвана-тантра" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Религия, издательство Издательство «Сфера», год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Е. Хазанова - Маханирвана-тантра
Рейтинг:
Название:
Маханирвана-тантра
Автор:
Издательство:
Издательство «Сфера»
Жанр:
Год:
2003
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Маханирвана-тантра"

Описание и краткое содержание "Маханирвана-тантра" читать бесплатно онлайн.



Из глубины веков пришли к нам писании индийских мудрецов, открывающие сокровеннейшие тайны мироздания. Особой таинственностью всегда были окутаны труды, посвященные тантре, которые долгое время были недоступны даже большинству ортодоксальных индусов, не говоря уже о чужаках-иностранцах.

«Маханирвана-тантра» — одно из наиболее сложных и значительных произведений из тантристского кодекса. Она содержит уникальные наставления по медитативным практикам и визуализациям, логическим упражнениям особого характера, мантрам для концентрации и тренировки ума, шактистским обрядам, рассказывает о системе чакр, или нервных центров, и о месте тантризма в жизни.

В приложении приведены изображения тантрических божеств для визуализации и соответствующие им янтры.






После этого следует распределить найведью [Все, что преподносится божеству. Обычно это пища — либо приготовленная, либо сырая.] между Брахмой, Вишну, Шивой и другими богами и вкусить ее самому (185).

Затем садхака должен усадить свою шакти на отдельное сиденье слева от себя или вместе с собой и приготовить в чаше приятный напиток (186).

Чаша должна быть такого размера, чтобы в нее помещалось не более пяти и не менее трех тола вина. Она может быть сделана из серебра (187), хрусталя или из скорлупы кокосового ореха. Чаша ставится на подставку [Треножник.] справа от блюда с приготовленной пищей [Шуддхи-патра — блюдо с приготовленным мясом, рыбой и т.д. Чаша называется пана-патра.] (188).

После этого мудрый либо сам, либо с помощью сыновей своего брата распределяет священную пищу [Маха-прасада.] и вино между присутствующими по старшинству'' (189).

Освященное вино подается в чашах, а освященная пища — на специальных блюдах. Раздав пишу и вино, следует вкусить их вместе с присутствующими (190).

Вначале съедается немного освященной пищи, чтобы подготовить место [Почитатели Вишнукранты не следуют этому обычаю, по крайней мере сейчас.] (для вина). После этого пусть каждый из собравшихся радостно поднимет свою чашу, наполненную прекрасным нектаром.

Пусть каждый поднимет свою чашу и созерцает кулакундалини как Чит [Божественный разум.], разливающуюся от лотоса муладхары до кончика языка, и пусть каждый, произнеся мула-мантру, с позволения окружающих предложит вино в качестве приношения устам Кундали [При этом садхака выпивает вино сам, ибо Кундали обитает в нем.] (191-193).

Если шакти взята из своей семьи [Кула-стри, то есть если шакти — жена садхаки, в отличие от других случаев (когда шакти пракрия или садхарани), которые в этой тантре порицаются.], вдыхание запаха вина равнозначно его вкушению. Домохозяевам разрешается пить только пять чаш (194).

Чрезмерное употребление вина не позволяет достичь успеха в практике кулачары [Ати-нанат кулинанам сиддхи-ханих праджаите.] (195).

Можно пить, пока это не влияет на зрение и разум. Пить больше — это невоздержанность [Йаван на чалаед дриштим, йаван на чалаен манах, // Тават панам пракурвита, пашу-панам-атах-парам.] (196).

Как может грешник, потерявший разум из-за вина, и выражающий неуважение к садхаке Шакти, сказать: «Я почитаю Адья-Калику»? (197).

Прикосновение [Прикосновение низкокастового.] не может осквернить пищу и другие вещи, посвященные Брахману. И точно так же, когда пища [Прасада.] посвящена Тебе, кастовые различия не имеют значения (198).

Есть и пить следует так, как я повелел. После принятия посвященной Тебе пищи [Найведья.] не нужно мыть руки [После трапезы всегда моют руки. При этом принято очищать горло и рот большим количеством воды.], но их следует очистить от того, что прилипло к ним, с помощью ткани или небольшого количества воды (199).

После всего этого, положив на голову цветок из нирмальи [Слово происходит от Нирмала — незапятнанный. Все, что преподносится Дэви, становится безупречно чистым. Обычно нирмалья — это оставшиеся после пуджи цветы, но в некоторых храмах (например, в Пури) так называют остатки пищи.] и нанеся между бровей тилаку из остатков подношений, мудрый садхака может странствовать по земле подобно божеству (200).

Конец шестой улласы, которая называется «Шри-патра, хома, проведение чакры и другие обряды».


ГЛАВА 7



Парвати преисполнилась радости, ибо Ей была открыта благотворная мантра Адья-Калики, приносящая безграничное счастье, служащая единственным способом получения знания Божественной Сущности и ведущая к освобождению, а также рассказано об утренних обрядах, правилах омовения, сандхьи и очищения бханга, о методах внешней и внутренней ньясы и пуджи, жертвоприношении животных [Вали.] и хоме, о ходе чакры пуджи и вкушении священной пищи [Маха-прасада.]. Смиренно и низко склонившись перед Шанкарой, Дэви обратилась к Нему с вопросом (1-3).

Шри Дэви сказала:

О Садашива! Джаганнатха и Благодетель Вселенной, Ты милосердно поведал о благотворной для всех существ садхане Высшей Пракрити [Пара-пракрити-садхана.] (4), которая служит единственным путем, совмещающим наслаждение и полное освобождение, и приводит к немедленному успеху, особенно в эту эпоху [В кали-югу.] (5).

Мой разум, поглощенный амритой Твоих речей, не в силах покинуть этот океан, но жаждет большего и большего (6).

О Дэва, в Твоих наставлениях, касающихся почитания Великой Дэви, были упомянуты стотра и кавача-мантра [Охранительная мантра.]. Соблаговоли открыть их сейчас (7).

Шри Садашива сказал:

Внимай же, о Дэви, почитаемая во всех мирах, этому непревзойденному гимну, который делает того, кто читает или слышит его, господином всех сиддхи (8), (гимну), который укрощает злую судьбу, прибавляет счастье и благосостояние, прогоняет преждевременную смерть, отвращает все беды (9) и позволяет счастливо приблизиться к милосердной Адья-Калике. Это благодаря ему, о Счастливая, я стал Трипурари [Трипура+ари (враг). Эпитет Шивы как разрушителя Трипуры, которым Он стал благодаря милости Дэви.] (10).

О Дэви! Риши этого гимна — Садашива, размер — ануштуп, дэвата — Адья-Калика, а цель, которой он служит — достижение дхармы, артхи, камы и мокши (11).

Гимн, который называется Адья-Кали-сварупа [Все имена Дэви в этом гимне начинаются на ка.]:

Хрим, О Разрушительница времени [Кали. Ее также называют Кали-каршиыи.], Шрим, О Устрашающая [Карали.],

Кримь, О Благостная [1 Калаяни — Та, кто дарует покой и счастье.].

Владеющая всеми искусствами [Кала-вати. Всего насчитывается шестьдесят четыре искусства (кала). Шакти обязательно должна быть кала-вати.],

Канала [Согласно Бхаскарарае, существуют три бинду и твердый акала. Первый бинду — Кама, последний — Кала. По правилам пратьяхары камала вмещает в себя все четыре. Камала // — одно из имен Лакшми, но по Калика-пуране Дэви характеризуется только эпитетом Кама. Дэви называют Камала также потому, что Она — воплощение всех Шакти.],

Сокрушительннца гордыни кали-юги [I Кала-дарпа-гхни.], Милостивая к Обладателю спутанных волос [Капардиша-крипанвита. Капардиша — эпитет Шивы, изображаемого со спутанными волосами.] (12),

Поглощающая Того, кто Поглощает [Калика, которая поглощает Шиву в облике Махакалы.], Мать времени [3 Кала-мата.],

Сверкающая как огни конечного разрушения [Каланала-сама-дыоти.].

Супруга Обладателя спутанных волос [Капардини — супруга Шивы, который именуется Ка-парди из-за спутанных волос. Согласно Вишве, Капарда — это спутанные волосы Шивы, а также навоз. Когда Шива воплотился в облике Милары, его жена Махаласа украшала себя гирляндой из коровьих лепешек.],

Устрашающая своим видом [Караласья.],

Оксан нектара сострадания [Карунамрита-сагара.] (13),

Милосердная [Крипамайи.],

Сосуд милосердия [Крипадхара.],

Вместилище безграничного милосердия [Крипапара.],

Достижимая только благодаря Твоему милосердию [Крипагама.],

Огненная [, Кришану. Кришану-ретас — эпитет Шивы, семя которого — огонь.],

Темно-желтая [Капила.], Черная1,

Увеличивающая радость Повелителя творения [Кришнананда-вивардхини. Кришна к данном случае обозначает Верховного Владыку.] (14),

Темнота ночи [Каларатри. «Лалитасахасранама» описывает Дэви в окружении сонма шакти, каларатри и т.п. Это двенадцать шакти от Каларатри до Танкари, но одной на каждом лепестке лотоса анахаты. Вараха-пурана называет именем Каларатри Раудри (шакти разрушения), рожденную тьмой и ушедшую в Голубые горы для аскетической практики.],

Воплощение желания [Камарупа. Согласно Калика-пуране, Дэви называют Кама, потому что она, влекомая желанием, отправилась вместе с Шивой в тайное место на Голубой вершине великой горы (Кайласы), а также потому, что она исполняет желания и уничтожает и возрождает тело Камы.] И освободительница от пут желания [Кама-паша-вимочини.], (Темная) как скопление туч [Кадамбини. Жители жаркой Индии радуются появлению грозовых туч.], Украшенная полумесяцем [Каладхара.],

Сокрушнтельница греха в кали-югу [Кали-калмаша-нашини. Согласно «Курма-пуране», повторение имен Дэви уничтожает множество грехов кали-юги.] (15),


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Маханирвана-тантра"

Книги похожие на "Маханирвана-тантра" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Е. Хазанова

Е. Хазанова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Е. Хазанова - Маханирвана-тантра"

Отзывы читателей о книге "Маханирвана-тантра", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.