» » » » Вера Чиркова - Княжна из клана Куницы. Тетралогия (СИ)


Авторские права

Вера Чиркова - Княжна из клана Куницы. Тетралогия (СИ)

Здесь можно скачать бесплатно "Вера Чиркова - Княжна из клана Куницы. Тетралогия (СИ)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство СамИздат, год 2014. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Вера Чиркова - Княжна из клана Куницы. Тетралогия (СИ)
Рейтинг:
Название:
Княжна из клана Куницы. Тетралогия (СИ)
Издательство:
СамИздат
Жанр:
Год:
2014
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Княжна из клана Куницы. Тетралогия (СИ)"

Описание и краткое содержание "Княжна из клана Куницы. Тетралогия (СИ)" читать бесплатно онлайн.



Когда изменчивая судьба внезапно повернётся к княжне Весенике спиной и выхода не будет в самом прямом смысле слова, встанут ли у плеча юной Куницы соратники, прикроют ли собой, решатся ли отдать все, что имеют? И хватит ли им сил и умения победить злобных монстров, порождённых колдовством жаждущего власти злодея, или они отступят, сломленные бедой? Только время потерь, находок и открытий с неподкупной честностью покажет, верно ли выбрана дорога и настоящие ли друзья идут рядом. Содержание:

1. Свободный выбор 

2. Выбор судьбы 

3. Выбор свободы 

4. Выбор пути.






– Так ты окончательно отказываешься идти со мной? – Нахмурившийся чародей явно не намерен был договариваться со строптивой куницей.

– А как тебя зовут? – миролюбиво спросила Веся, вспомнив наставления Кастины, не раз повторявшей, чем суровее и злее собеседник, тем спокойнее нужно с ним разговаривать. И по возможности осторожно перевести беседу на него самого, но подходить к этому деликатному разговору не торопясь и издалека.

– Феодорис, – холодно обронил он, – а зачем тебе?

– Садись, Феодорис, – кроткая улыбка озарила бледное лицо девушки, – тут удобные кресла.

– Я знаю. – В его голосе проскользнул сарказм, чародей постоял еще с полминуты, сверля княжну свирепым взглядом, затем сжал зубы, шагнул к креслу и сел.

Веся старательно отводила взгляд, чтобы гость не заподозрил, будто за ним пристально следят, но искоса все же посматривала. И не могла не заметить едкое выражение, мелькнувшее на лице чародея, когда он устроился поудобнее, откидывая голову и кладя чуткие руки на колени.

Такое странно знакомое движение, словно Веся где-то видела его… причем недавно. Милосердные духи, ну как она могла забыть? Старая мельница… грубый голос прадедушки… да, именно в тот счастливый день с Береста слетело проклятье… смешно. Получается, она первой поцеловала своего жениха!

– Чему ты улыбаешься? – мрачно осведомился Феодорис, проклинавший себя за то, что не настоял на своём.

Девчонка ведет себя хоть и разумно, на первый взгляд, но совершенно не так, как должна вести обвиняемая в применении проклятых заклинаний одаренная, осознавшая, куда попала.

– Вспомнила одного человека… ты на него необычайно похож.

– Это действительно смешно. – Яд, звучавший в этих словах, казалось, был собран с зубов гадюки. – И кто же он? Из клана Куницы или Барса?

– Мне показалось, он сам по себе, – задумчиво улыбнулась воспоминанию Веся, сделав вид, будто не заметила попытки ее задеть, – хотя должен быть в клане Ястреба.

– Да? – Слова чародея еще сочились прежним ядом, а брови уже нахмурились, как у человека, торопливо перерывающего в памяти всех, на кого он может быть хоть чем-то похож. – А имя у него есть?

– Да, – кивнула Весеника и, жалея, что так некстати припомнила старого мельника, виновато вздохнула, – но назвать его я тебе не могу.

– Почему? – насмешливо изогнулась густая бровь, но на лице Феодориса вдруг мелькнула растерянность, а его сияние стало на миг светлее и лучистее. Чародей недоверчиво уставился на девушку и осторожно спросил: – А если я назову?

– Ты?! – И вдруг Веся отчётливо поняла, он действительно вполне может знать прадедушку княжичей, и значит, она своим болтливым языком навела на старика беду.

Темные силы, вот что делает с людьми голод! Она ведь в этот момент вспомнила суп, каким кормила выздоровевшего Береста!

– Никого ты не назовешь, – сразу сухо отреклась от своих слов княжна и, сжав губы, отвернулась к окну. – Я пошутила.

– Вот как… – Чародей забыл про осторожность, положил руку на соседний столик и выбил на нем ногтями какой-то сигнал. – А можешь ответить на простой вопрос: почему ты голодаешь? Ведь твой браслет защищает… от зелий и ядов.

– А я и не боюсь ни зелий, ни ядов, – печально вздохнула Веся, – и я не голодаю. Я просто не хочу ничего есть в этом доме.

– Но ведь мы можем накормить тебя силой! – Феодорис сразу понял, какой закон не желает преступить куница: гостеприимства!

Она не желает ничем быть обязанной жителям Цитадели, ведь по закону северных кланов гость обязан уважать хозяев дома, где с ним разделили хлеб. И по возможности помочь, если потребуется. Следовательно, она не желает их уважать и не согласна ничего для них делать, даже под страхом смерти. Вот же упрямая куница!

И выходит, зря они тратят на нее время и силы, раз она уже сама себя приговорила! А жаль… ох, как жаль! Но остается только один шанс… крохотный и неверный… но, похоже, единственный.

– Можете, – помрачнела Веся, – но это будет принуждение. А принуждение за гостеприимство не считается.

Ну вот, она и подтвердила его подозрения. Значит, и в самом деле готова умереть… Дурочка малолетняя. Да только он сам вовсе не безответственный глупец, как обозвал сегодня Саргенс, а рассудительный и опытный магистр. Ну надо же, как задели его слова друга, желчно усмехнулся чародей и, строго уставившись в необыкновенные глаза княжны, отчеканил:

– Я, глава Цитадели чародеев, верховный магистр Феодорис, клянусь своей силой и всем, что для меня свято, приказать тебя немедленно сжечь на костре, если ты не прекратишь истязать себя голодом! – сердито посопел и добавил ворчливо: – Чего дать для начала, отвара или простокваши?

Весеника ошеломленно рассматривала Феодориса, стараясь понять, правильно ли поняла это объявление и что мог значить зелёный всполох, промелькнувший в ореоле чародея.

– Лучше стакан простокваши, – не найдя в его словах тайной лазейки, наконец согласилась куница и сделала себе крохотную поблажку, какую не позволила бы пациенту. – И маленький сухарик.

Глава восьмая

– Где Веся? – едва распахнув глаза, хрипло произнес Берест, и откашлявшись, повторил вопрос: – Весеника где?

– Пока ты не выпьешь навар, я на вопросы отвечать не стану! – сухо объявил Ансерт, пряча глаза.

– Анс… а ты не забыл, кто из нас старше?

– Для лекаря возраст подопечного не имеет значения.

– А то, что я твой командир?!

– Звания и знатность, а также размеры замка и казны тоже не важны, когда речь идет о здоровье пациента!

– Согласен, – прищурился командир, – но я не твой пациент. Меня Веся лечила… я помню, как очнулся в лодке. А сейчас я себя чувствую намного лучше… и хочу знать, что с моей невестой?!

– Ты можешь ругаться, выгнать меня из отряда и вообще делать все, на что хватит совести… но пока не поешь, я ничего не скажу.

– Темная сила… все так плохо? – Бересту припомнилось, как падала побледневшая княжна, как тащил ее на руках какой-то мужик… – Куда она делась? Анс, я съем твой проклятый навар, только скажи… она жива?

– Жива, – несчастно промямлил алхимик. – А теперь ешь… ты пообещал!

– Да, пожалуйста. – Берест взял в руки миску и прямо через край принялся глотать мясной навар, как глотает измученный жарой путник долгожданную воду. – Вот и всё. Теперь давай одежду. И рассказывай, как её найти.

– Берест, – в дверь ворвались Даренс с Ранзелом, – как ты себя чувствуешь?

– Как тэрх. Кто меня проводит к Весе?

– Ансерт. – Даренс сел на стул напротив него и уставился в лицо другу необычайно серьезным взглядом. – Мы все обсудили и решили, с ним тебе будет лучше всего. А мы поделим отряд между собой… до вашего возвращения.

– Откуда? – замер командир и отпустил застежку куртки. – Откуда мы вернемся? Да чего же вы все загадками разговариваете, можете мне прямо сказать?

– Можем, – пробасил Ранзел, – но ты не волнуйся… её чародеи забрали.

– Кто?! – ошеломленно переспросил Берест и оглянулся на брата. – А почему вы отдали?

– Нас там не было… мы под Турой бились. Пока все переправились, туда вторая орда подошла… хорошо, что из первой большая часть хингаев к мосту умчалась, лодки ловить. А вот селяне пытались Весю не отдавать, она ведь всех их спасла… – Даренс сглотнул и смолк.

– Дальше!

– Говорят, как в варенье попали… ни рук поднять, ни ног вытянуть, – хмуро пояснил Ансерт, и Берест вдруг отчётливо понял, сейчас они говорят правду… но чего-то все же не договаривают.

– А что было потом? Ну, не тяните! Даренс!

– Я не могу… пусть Ранз.

– По-вашему, Ранз самый толстокожий, – обиделся вдруг богатырь, – и бессердечный.

– Ранз, ты просто самый смелый… – мягко сказал Берест, уже сообразивший, братья сейчас просто не представляют, как сообщить ему очень неприятное известие, и отлично их понимал.

Сам точно так же мучился, когда приходилось сообщать кому-то плохую весть. Но раз Веся жива, он её из Цитадели вытащит. Не имеют они права решать судьбу просватанной невесты без жениха и его родни. Ради Весеники Ардест готов отца умолять, у дяди прощения просить, к матери в ноги кинуться… хотя отец и запретил расстраивать княгиню. Да и Радмиру написать нужно… он ради дочерей на все пойдет, это Берест теперь точно знал.

– Для того чтобы человеку такие вещи говорить, не смелым нужно быть… – мрачно рыкнул тот, – а сумасшедшим. Но раз вы хотите, я скажу. Но сразу предупреждаю, хотя я тут спорил с ней… когда она из Кладеза ушла, но вовсе не считал Весю злой или жестокой. Поэтому я не верю, будто она могла сама все отдать… наверняка они отобрали, пока куница без сознания лежала.

– Да что такое отобрали-то, вы скажете наконец или нет?! – обозлился командир, снова понимая неведомым чувством правоту брата.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Княжна из клана Куницы. Тетралогия (СИ)"

Книги похожие на "Княжна из клана Куницы. Тетралогия (СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Вера Чиркова

Вера Чиркова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Вера Чиркова - Княжна из клана Куницы. Тетралогия (СИ)"

Отзывы читателей о книге "Княжна из клана Куницы. Тетралогия (СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.

  1. Екатерина24.08.2019, 21:24
    Не могу сказать, что я - большая поклонница фэнтези, и книга про княжну попала мне на компьютер, можно сказать, случайно. Начала читать, и... не смогла оторваться. Теперь вот хочу познакомиться с другими книгами Чирковой. Единственное, что напрягает - наличие грамматических ошибок в тексте, и прежде всего - масса пропущенных или неверно употреблённых знаков препинания (в последнее время - ОЧЕНЬ распространённое явление!)
А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.