» » » » Дженнифер Арментроут - Оникс


Авторские права

Дженнифер Арментроут - Оникс

Здесь можно купить и скачать "Дженнифер Арментроут - Оникс" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство АСТ, год 2015. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дженнифер Арментроут - Оникс
Рейтинг:
Название:
Оникс
Издательство:
неизвестно
Год:
2015
ISBN:
978-5-17-087898-7
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Оникс"

Описание и краткое содержание "Оникс" читать бесплатно онлайн.



Притяжение между Кэти и Дэймоном только усиливается. Однако настоящие ли это чувства или следствие чудодейственного исцеления, после которого организм Кэти странным образом изменился?

Между тем у Кэти появляется новый знакомый — атлетичный, харизматичный, романтичный: цветы, свидание, поцелуи. Не это ли настоящая любовь с обычным парнем — то, о чем она так мечтает. К чему прислушаться — к доводам разума или песне сердца?

И знает ли Кэти, что за ее голову уже назначена высокая цена!

Читайте продолжение романа «Обсидиан»!

Каждая книга Дженнифер Арментроут — это мегабестселлер или блокбастер среди книг.

В России роман выходит в фанатском переводе!






От неожиданности мой рот открылся, и я отпрянула назад. Вот черт…

Вскочив на ноги, Саймон уставился на книгу, лежавшую у его ног, словно она являлась неким существом, которого он никогда раньше не видел. Глаза преподавателя сузились, когда он, наконец, определил источник шума.

— Мистер Каттерс, вы хотите чем-то с нами поделиться? — спросил он сдержанно-раздраженным тоном.

— Ч-что? — заикаясь, выдавил Саймон. Он в бешенстве оглядел класс, после чего его глаза снова остановились на учебнике. — Нет. Я случайно сбросил книгу со стола. Извините.

Преподаватель громко вздохнул.

— Ну так поднимите учебник.

Из разных концов класса послышалось несколько смешков, и когда Саймон, наконец, склонился за книгой, его щеки горели алым. Положив учебник на середину парты, он продолжал не сводить с него глаз.

После того как все успокоились и преподаватель отвернулся к доске, Дэймон ткнул в меня ручкой. Я обернулась.

— Что это было? — прошептал он, сузив глаза, но при этом я не могла не заметить, что уголок его губ дрогнул в еле сдерживаемой усмешке. — Очень-очень плохой Котенок…

* * *

Блейк зашел в класс биологии за несколько минут до звонка. Сегодня на нем была винтажная футболка с изображением «Супер братьев Марио»[4].

— Ты выглядишь…

— Ужасно? — подсказала я, опершись щекой на руку. У меня не было ни малейшего представления о том, как держаться с ним после случившегося. Для того чтобы вести себя, как ни в чем не бывало, у меня определенно не хватало необходимых навыков.

— Я собирался сказать — уставшей. — Его глаза сузились, и он продолжал на меня смотреть. — С тобой все в порядке?

Я кивнула.

— Слушай, по поводу вчерашнего. Мне жаль, что я так неадекватно отреагировала. Эта ветка…

— Испугала тебя? — произнес он, и наши взгляды встретились. — Не бери в голову. Меня это тоже порядком шокировало. Все случилась так быстро, хотя… я мог бы поклясться, что ветка зависла в воздухе. — Он склонил голову набок. — Как будто ее подвесили на пару секунд.

— Я…

Что я могла на это сказать? Нужно отрицать. Отрицать. Отрицать.

— Не знаю. Возможно, ее подхватил ветер или что-то вроде того.

— Да-а, возможно. — На его губах появилась улыбка, и он подмигнул мне. — Что бы там ни было, впереди нас ждет мегавечеринка.

Я слабо улыбнулась в ответ, испытывая облегчение от того, что он сменил тему. Неужели мне так легко все сойдет с рук? Черт. Оказалось, я могла лгать гораздо лучше, чем полагал Дэймон.

— Ты идешь?

— Еще бы. Я бы ни за что на свете такое не пропустил.

— Хорошо. — Я вертела в руке карандаш, вспоминая, что Дэймон запретил мне общаться с Блейком. Плевать. — Я рада, что ты идешь.

Улыбка, появившаяся на губах Блейка, была заразительной. Прежде чем прозвучал звонок, мы еще немного поболтали о вечеринке. Несколько раз его рука касалась моей. Я сомневалась, чтобы это было случайностью. И мне это нравилось, потому что Блейка ничего не заставляло меня касаться, за исключением того, что ему самому хотелось это делать. Я нравилась ему на естественном человеческом уровне, что делало его в моих глазах особенно привлекательным. Хотя его мальчишеская улыбка тоже, конечно, помогала. Да уж… если оставаться до конца честной, то я вполне могла бы представить его по пояс обнаженным, обуздывающим на серфборде волны. И я определенно могла бы с ним встречаться.

Сделав глубокий вдох, я сказала то, что никогда в жизни до этого момента не говорила:

— Ты можешь заехать ко мне перед вечеринкой… если хочешь.

Его ресницы опустились, отбрасывая тень на загорелые щеки.

— Звучит заманчиво. Как будто свидание?

Мои щеки вспыхнули.

— Да-а, что-то вроде того. Думаю, ты можешь называть это так, как тебе нравится.

Блейк наклонился ближе, его дыхание казалось удивительно прохладным на моей горевшей щеке.

— Я не уверен, что мне нравится словосочетание «вроде того». Мне нравится идея называть это — свиданием.

Мой взгляд взметнулся вверх, встретившись с его. Тонкие прожилки зеленого в его глазах даже близко не походили на пронзительный нефритовый цвет глаз Дэймона… черт, почему я вообще о нем думала?

— Тогда будем называть это свиданием.

Блейк снова выпрямился.

— Звучит значительно лучше.

Я улыбнулась, уставившись в тетрадь. Значит, свидание. Пусть и не ужин или кино — но все равно свидание. Мы обменялись номерами телефонов. Я написала Блейку свой адрес, чувствуя странную нервозность. Взглянув на него, я обнаружила, что он наблюдал за мной с улыбкой, затронувшей только один угол его рта.

Да уж, вечеринка определенно начинала приобретать интригующие краски.

Я отказывалась думать о том, как отреагирует Дэймон, когда увидит меня в сопровождении Блейка. Но какая-то маленькая часть моего сознания все же задавалась вопросом, не пригласила ли я Блейка только ради того, чтобы это выяснить.

* * *

В четверг после школы Ди устроилась на моем диване и, вертя на пальце кольцо, заговорила приглушенным голосом, чтобы не потревожить отдыхавшую наверху маму.

— Кажется, новый парень к тебе неравнодушен.

Я плюхнулась рядом с ней.

— Думаешь?

Ди улыбнулась, но ее улыбка вышла натянутой.

— Да-а, я так думаю. Меня удивило, что ты действительно хочешь, чтобы он пришел на вечеринку. Я-то полагала…

— Полагала что?

Ее глаза метнулись в сторону.

— Я просто думала, что, возможно, между тобой и Дэймоном… что-то есть.

— О нет. Между нами ничего нет. — Кроме извращенной космической связи и всех наших секретов. Я откашлялась. — Давай не будем говорить о твоем брате. Что случилось с Адамом?

Ее бледные щеки пошли алыми пятнами.

— Адам и я… мы в последнее время пытались чаще быть вместе. Понимаешь, все ожидают от нас, что мы будем парой, и какая-то часть моего сердца неравнодушна к нему. Старейшины знают, что нам уже исполнилось по восемнадцать. Время истекает.

— Как это истекает?

Она пожала плечами.

— Как только нам исполняется восемнадцать, мы считаемся достаточно зрелыми, чтобы выбирать партнера.

— Что? — Мои глаза расширились до размеров блюдца. — Выбрать партнера? Ты имеешь в виду для того, чтобы… жениться и заводить детей?

— Да-а, именно для этого. — Она вздохнула. — У нас, конечно, есть еще время до окончания школы, но зная, что нас ожидает, я и Адам решили попытаться выяснить, что мы сами для себя хотим.

Я была все еще в шоке от всей этой «выбрать-для-себя-партнера» темы.

— Старейшины что, диктуют вам, с кем вы должны быть?

Ди нахмурилась.

— Ну, не то чтобы диктуют… Я бы сказала, они всячески стремятся, чтобы Лаксены выбирали представителей своей расы и исполняли свой первостепенный долг, который заключается в продолжении рода. Я знаю, это звучит дико, но мы… вымираем, Кэти.

— Я понимаю это, но что если ты еще не хочешь детей? Или если ты вдруг влюбишься в какого-нибудь другого парня… в обычного человека?

— Они откажутся от нас. — Ди совершенно неожиданно потеряла четкие очертания и материализовалась с другой стороны кофейного столика. — Они все повернутся к нам спиной. Это именно то, что старейшины бы сделали по отношению к Доусону, если бы он… если бы он все еще был жив и оставался с Бетани. Я знаю, что он все еще был бы с ней. Доусон любил Бетани.

Любовь обрекла Доусона на смерть. Опустив взгляд, я чувствовала, как сжималось мое сердце.

— Они могут заставить тебя уехать или что-то в этом духе?

Она покачала головой.

— Они, конечно, будут делать все, чтобы мы захотели уехать, но это в любом случае невозможно без разрешения МО. Слишком много давления со всех сторон.

Это точно. Мне приходилось переживать только о том, какой выбрать колледж. Но не о том, что меня могут выслать в самое ближайшее время, куда глаза глядят. И Дэймон на самом деле хотел столкнуться со всем этим ради того, чтобы быть со мной? Вероятно, наша связь напрочь лишила его способности здраво мыслить.

— Что же все-таки произошло между тобой и Адамом?

Остановившись напротив телевизора, Ди перебирала свои вьющиеся пряди.

— Мы занимались сексом.

— Вы… что? — Еще пять секунд назад я была уверена, что Ди не испытывала к Адаму ни малейшего влечения.

Руки Ди опустились вниз.

— Шокирующая новость, да?

Я моргнула.

— Шокирующая, это точно.

— Я не знала, что именно к нему испытывала. Да, я, конечно, всегда его уважала, и он очень привлекателен. — Она снова начала мерить гостиную шагами. — Но мы всегда были только друзьями. Или, по крайней мере, я к нему всегда относилась только как к другу. В общем, не знаю, но… что бы там ни было, в какой-то момент я решила, что мне нужно знать, могли ли мы вообще с ним, ну, ты понимаешь… этим заниматься. Я сказала ему, что нам стоит попробовать заняться сексом. Мы так и сделали.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Оникс"

Книги похожие на "Оникс" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дженнифер Арментроут

Дженнифер Арментроут - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дженнифер Арментроут - Оникс"

Отзывы читателей о книге "Оникс", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.