» » » » Екатерина Ивицкая - Плывущие облака (СИ)


Авторские права

Екатерина Ивицкая - Плывущие облака (СИ)

Здесь можно купить и скачать "Екатерина Ивицкая - Плывущие облака (СИ)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Екатерина Ивицкая - Плывущие облака (СИ)
Рейтинг:
Название:
Плывущие облака (СИ)
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Плывущие облака (СИ)"

Описание и краткое содержание "Плывущие облака (СИ)" читать бесплатно онлайн.



В первой части рассказывается о жизни главной героини - Кагеро. Она Мастер Меча и правит княжествами, которые получила в наследство от родителей и погибшего мужа, и пытается найти виновников смерти мужа, чтобы отомстить. Она еще не знает, что убийца - ее дядя, который, по праву старшего родственника, теперь вынуждает Кагеро выйти замуж за князя Ооками. Его цель - приумножить состояние племянницы и позднее, убив ее, получить контроль над деньгами и землями. Выяснив правду, Кагеро решает бросить дяде вызов, но он узнает о намерениях племянницы, крадет дочь Кагеро и увозит на другой материк.  






- И Кайри?..

- Не советую тебе задавать этот вопрос ей сегодня.

Татегами замолчал, и казалось, что разговор окончен, но затем он добавил:

- И я тебе на него тоже не отвечу.

В этот момент на террасу выбежала Кицуне.

- Она пришла в себя?

Девушка кивнула.

Татегами быстро поднялся и скрылся за дверью спальни Кагеро, а Кицуне опустилась на его место и тихо прошептала:

- Она мне ничего не сказала... Просто улыбнулась и попросила позвать дедушку... Как будто это не я все устроила...

- Тебе было бы легче, если бы она тебя отругала? - спросил Ооками.

- Да... было бы... Ни вы, ни дедушка, ни мама... как будто ничего не случилось.

- Я думаю, что, во-первых, ругать тебя бесполезно, так как ты сама, похоже, осознала, что сначала следует думать о последствиях. А во-вторых, в происшедшем я виноват не менее твоего. Я должен был предугадать, что ты попробуешь заклинание, и не остановил тебя.

- Мама учила меня саму отвечать за свои поступки, - Кицуне нахмурилась. - Вы тут не причем. Это...

Услышав шаги за спиной, она быстро обернулась и увидела мать, выходящую из своей комнаты и опирающуюся на трость при каждом шаге. Было видно, что движения давались ей с трудом, но она продолжала идти к выходу. В двери спальни показался Татегами, наблюдающий за дочерью и недовольно качающий головой. Кицуне подбежала к матери и виновато опустила голову:

- Мам... я...

Кагеро положила свободную руку ей на плечо и посмотрела в глаза.

- Давай поговорим об этом завтра, хорошо?

Девочка кивнула.

Затем Кагеро перевела взгляд на Ооками, и тот отвел глаза: столько усталости и боли в этих обычно спокойных глазах он никогда не видел.

- Спасибо, - проговорила она, опуская глаза, и, тяжело опираясь на трость, вышла из дома.

Мужчины обменялись взглядами, подтверждавшими недавний разговор. Ооками немного помедлил, но потом вышел из дома вслед за Кагеро.

- Зря он это делает, - прокомментировала Кицуне.

- Все равно мы с тобой сделать ничего уже не можем. Кто знает, вдруг у него и получится вывести ее из этого состояния.

- Спорим, что нет? Она убежит от него так же, как и от тебя.

- Это если у нее будут силы убежать, или он ее пустит.

- Ты что-то хитришь, дедушка... О чем вы говорили сегодня утром?

- О том, что кое-кто получит хорошую взбучку за неразумное использование силы!

- Вот и неправда! Вы говорили о маме!

- Что же тогда ты спрашиваешь, если знаешь лучше меня? - усмехнулся Татегами и вернулся к столу, чтобы допить уже успевший остыть чай.


Глава 8. Как и накануне, солнце палило нещадно...

О светлая луна!

Я шла и шла к тебе,

А ты все далеко.

Тиё


Как и накануне, солнце палило нещадно, но Кагеро этого не замечала. Она неподвижно сидела почти на краю скалы, обхватив колени руками, и смотрела вдаль. Ветер легко гладил ее длинные темные волосы, свободно лежащие на плечах. С каждым вдохом силы возвращались к ней, но все равно Кагеро была еще слишком слаба. Энергии, накопленной за ночь, хватило только на то, чтобы дойти до скалы и упасть почти у самого обрыва.

Открыв глаза, она поняла, что уже не одна: над водой реяли призраки из ее прошлого. Они, казалось, хотели ей что-то сказать, протягивали к ней руки, но ни одного звука не срывалось с прозрачных губ, и Кагеро оставалось только с замиранием сердца наблюдать за теми, кто был так дорог.

- Уже скоро, совсем скоро вы станете свободными, - прошептала она, пряча лицо в ладонях. - И я тоже...

Вдруг она почувствовала, что за ней наблюдают не только призраки. Медленно и осторожно Кагеро опустила правую руку вниз, пытаясь нащупать свою трость. Но почти негнущиеся пальцы неуклюже столкнули трость, и та покатилась к ногам стоящего у нее за спиной Ооками.

- Если бы мои враги нашли меня сейчас, они бы расправились со мной за несколько секунд, - горько усмехнулась она. - Мои руки настолько слабы, что я не могу удержать и трости, не говоря уже о мече.

Ооками поднял трость с земли, опустился рядом с Кагеро и взял ее ладони в свои.

- Твои пальцы холодны, как лед, - голос Ооками звучал удивленно - солнце настолько жарило, что было странно, как это оно не могло согреть ее.

- Ты никогда не отдавал всю силу до последней капли?

Ооками покачал головой.

Кагеро попыталась улыбнуться, но у нее плохо получалось. Поэтому она прикрыла глаза, однако рук не отняла. Ооками так же молча стал осторожно растирать ее пальцы, отдавая при этом ей часть своей магии.

- Ты мог мне сказать раньше, что это кольцо - артефакт твоей стихии, - первой нарушила молчание Кагеро. - Мне страшно подумать, что бы было, если бы ты не прервал заклинание "Двух стихий".

- Прости, я думал, что ты знала это.

Кагеро покачала головой:

- Я не чувствую магию Земли. У меня с ней было слишком мало точек соприкосновения. На острове есть какие-то разрушения?

- Больше нет. После того как я отнес тебя в дом, я немного поработал.

- Спасибо... Как вообще так получилось? Почему Кицуне это сделала?

- Твоя дочь хотела быть похожей на тебя, - Ооками улыбнулся, увидев, как Кагеро со стоном опустила голову и снова спрятала лицо в ладонях.

- Дальше можешь не продолжать, - ее голос звучал немного приглушенно, - я все поняла.

- Ты не будешь ее ругать? Она переживает...

- Ругать я могу только себя. Ей не надо хотеть быть на меня похожей, она и так уже такая же.

- С кем ты разговаривала, когда я подошел к тебе?

- Это неважно, уже неважно...

- Пойдем обратно в дом, тебе надо поесть и выспаться. Сидение на прямом солнце приведет тебя к тепловому удару, а не к восстановлению сил. - Кагеро покачала головой. - Ветер ты можешь вызвать и у террасы. В таком состоянии тебе нельзя находиться без присмотра.

Кагеро молчала. Ооками встал и потянул ей руку. Кагеро не шевелилась. Ооками продолжал терпеливо ждать.

- Те призраки, которых ты видишь, они сейчас здесь, с нами?

- Нет, - Кагеро повернулась к морю и стала разглядывать уже пустую водную гладь. - Они ушли, когда ты появился.

- Ты хочешь побыть с ними наедине? - Ему не надо было слышать слов - та боль, что промелькнула в ее глазах, была лучшим ответом на этот вопрос. - Я не буду тревожить тебя разговорами. Просто позволь мне тебе помочь. Позволь быть рядом.

Кагеро закусила губу, но продолжала молчать. Ооками ждал. Потом Кагеро медленно протянула правую руку, и Ооками подхватил ее, помогая встать. От резкой перемены положения у Кагеро закружилась голова, и Ооками пришлось ее обнять и прижать к себе, чтобы она не упала. Восстановив равновесие, Кагеро открыла глаза и поняла, что не может оторвать взгляда от светящихся теплом глаз Ооками. Заворожено она наблюдала за тем, как он медленно склоняется и легко касается ее губ. По телу разлилось тепло, и она почувствовала, что теряет голову от магии любви. Кагеро прикрыла глаза и ответила на поцелуй, который становился все более жарким и страстным. Внезапно в ее сознании промелькнула картинка - умирающий от многочисленных ножевых ран Ооками - и через мгновение она уже вырвалась из его объятий. Все еще опираясь на его локоть, Кагеро, тяжело дыша, прошептала:

- Прости, я не могу потерять и тебя... - в ту же секунду она превратилась в стрекозу, крылом коснулась его щеки и исчезла в зеленом лесу.

Ооками еще долго, как в ступоре, стоял на скале, пытаясь понять, что же сейчас произошло. Затем он нагнулся, подхватил трость и медленно пошел в сторону дома.

***

- На что мы спорили? - усмехнулась Кицуне, глядя на хмурого Ооками, который приближался к дому.

- Почему ты думаешь, что у него ничего не получилось?

- Посмотри сам. Откуда у него мамина трость, если он с ней не говорил? А если говорил, то где сама мама?

Татегами кинул взгляд в сторону зятя и грустно улыбнулся. Ооками вошел в дом, прислонил трость к стене и молча прошел в свою комнату, делая вид, что не замечает вопросительных взглядов. Он вышел только к ужину. Кагеро все так и не появлялась, что начинало его беспокоить. Когда дом погрузился во тьму, он не выдержал и обратился к Татегами:

- Может, с ней что-то случилось?

- Когда вы расстались, в каком состоянии она была?

- Думаю, что в подавленном.

- Она убежала, не так ли?

- Точнее, улетела, - горько усмехнулся Ооками.

- Чем же ты ее так вывел из себя? - удивился Татегами. - Впрочем, это не мое дело. Я догадываюсь, где она может быть. Пойду попытаюсь ее вразумить...

Он вышел из дома и исчез в темноте ночи, и не видел, как следом за ним из дома выскользнул серый волк.

Глава 9. На небе зажигались звезды...

Тихая лунная ночь...

Слышно, как в глубине каштана


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Плывущие облака (СИ)"

Книги похожие на "Плывущие облака (СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Екатерина Ивицкая

Екатерина Ивицкая - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Екатерина Ивицкая - Плывущие облака (СИ)"

Отзывы читателей о книге "Плывущие облака (СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.