Барбара Ханней - Парижское счастье

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Парижское счастье"
Описание и краткое содержание "Парижское счастье" читать бесплатно онлайн.
Когда в редакции женского журнала Камиль поручили тему «Лучшие холостяки Австралии», она сама нашла первого героя в этот список. На беду, тот при знакомстве принял ее за свою фанатичную поклонницу…
Она поспешила в кухню, но нашла там лишь грязные тарелки в раковине. Куда делись Джонно и Питер? Быстрый осмотр комнат подтвердил: в доме никого нет. Девушка выглянула в окно, выходившее на скотный двор, потом в окно на маленькое пастбище. И тут никого. Одни коровы.
Суетливая сорока затрещала в эвкалипте, нарушив звенящую тишину, царившую на ферме. Главное — не впадать в панику, попыталась успокоить себя Камиль. Вот и пикап Джонно стоит себе спокойненько под старым тамариндом. Значит, он где-то рядом, на территории фермы. А где же маленький Питер? Мог ли Джонно взять его с собой?
Где же они прячутся?
Вернувшись в спальню, девушка взяла свежее полотенце из шкафчика, приняла душ, оделась, потом вернулась в кухню, сварила себе кофе и помыла грязную посуду.
Несколько раз она выходила на улицу, чтобы осмотреть окрестные пастбища, но Джонно по-прежнему нигде не было видно. Даже Мэгс и Саксон куда-то запропастились. Бесконечные пастбища выжженной зноем травы тянулись до самого горизонта, где смыкались с бездонным голубым небом.
Снова вернувшись в дом, Камиль тщательно изучила содержимое холодильника, обнаружила там яйца, молоко, сыр и бекон и решила испечь пирог с начинкой. Надо хоть чем-то занять себя.
Опять готовить на кухне в «Райской долине» было отчего-то приятно. Она сразу успокоилась. Все теперь было ей знакомо: и старый темный буфет с красно-белой фарфоровой посудой, и миски Мэгса и Саксона на полу в углу, и небольшая резная полочка у плиты, где стояли керамические баночки с чаем, кофе и сахаром.
Она отлично знала, где Джонно хранит огромный мешок муки — в кладовой у дальней стенки, где лежат остро наточенные ножи и разделочная доска.
Вскоре пирог уже стоял в разогретой духовке. А Камиль снова мыла посуду у раковины. И по-прежнему ждала.
— Наверное, следует позвонить Пайпер. Или я сойду с ума, — громко сказала она пустому дому. Пайпер успокоит, поддержит. Именно это ей сейчас и нужно.
Девушка решила позвонить из кабинета, но не успела дойти до него, когда услышала стук собачьих лап на деревянном полу позади нее.
— Саксон?
Золотистый лабрадор стоял в дверях кухни, тяжело дыша, как после бега, и вилял хвостом.
— Привет, малыш! — воскликнула она и побежала по коридору навстречу собаке. Камиль села на корточки и потрепала его по голове между ушами. Он весело тявкнул и лизнул ее в щеку. Она не могла поверить, что так рада видеть собаку. — А где же твой хозяин?
Во дворе послышался шум. Девушка выглянула в окно и увидела, как Джонно соскочил с красивой темной лошади. Ее сердце наполнилось светлым счастьем. Он был таким великолепным и таким… таким знакомым. Ее мужчина.
Растянув губы в улыбке, не слишком наигранной или красноречивой, как она надеялась, Камиль спустилась по ступенькам крыльца.
— Привет.
Джонно кивнул ей и протянул руки Питеру, сидевшему в седле. Девушка смотрела, как напрягаются его мускулы, и вспоминала, как эти руки ласкали ее и дарили ей незабываемое удовольствие. Она знала его наизусть. Помнила каждый миллиметр его большого поджарого тела. С ним она познала нечто сокровенное, важное. С ним испытала глубочайшую страсть неимоверной силы, когда говорят не только тела, но и души.
Но теперь Джонно казался ей слишком далеким. Ей было больно видеть, как быстро он превратился в мрачного, отстраненного, чужого человека.
А вот Питер был доволен. Его глаза сияли и щеки раскраснелись. Мальчик выглядел гораздо счастливее, чем вечером.
— Похоже, вы успели повеселиться с утра, — крикнула Камиль и пошла им навстречу.
— Успели, — буркнул Джонно через плечо, привязывая повод лошади к столбику ограды. — Я показывал Питу его новый дом.
— Какой ты молодец.
— А теперь мы хотим есть, — сказал Джонно, когда она подошла к ним. — Мы просто умираем от голода, правда, дружок?
— А я предполагала, что вы проголодаетесь. И поставила пирог в духовку.
Молодой человек посмотрел на нее как-то странно.
— Тебе не стоило так беспокоиться.
— Разве же это беспокойство? — Боже милостивый, теперь она чувствовала себя незваной гостьей. Навязчивой самозванкой. — Мне нечем было себя занять… — Камиль пожала плечами и не закончила фразу. Как это все неприятно. Джонно все еще был холоден и сдержан с ней. Он, кажется, так и не понял, почему она приехала.
Разве так сложно догадаться?
Улыбающийся Питер, сидевший на руках отца, посмотрел на нее серьезными карими глазами.
— Камиль, — произнес он.
Девушка резко вдохнула.
— Да. Так меня зовут. Я Камиль.
Она бросила удивленный взгляд на Джонно. Ему явно было неловко. Он пожал плечами.
— Он хотел знать, как тебя зовут. Вернее, он спросил, как зовут красивую тетю. — С бесстрастным выражением лица он поставил мальчика на землю.
К изумлению Камиль, малыш решил идти к дому между ними, взяв их за руки.
— Значит, он не дичится больше? — вполголоса спросила она, когда они шли к крыльцу.
Прямо образцовая счастливая семья, подумалось ей.
— Ну да. Он был очень рад покататься на лошадке по полям. Только всю дорогу расспрашивал о тебе.
Было заметно, что Джонно неприятно говорить об этом. В его голосе послышалась неприязнь.
— С этой прогулкой на лошади ты отлично придумал, — похвалила девушка.
— Больше ничего придумать пока не смог.
— Я совсем не удивлена, что твой сын любит кататься верхом. Вы, Риверсы, похоже, рождаетесь в седле. Я права?
В его взгляде на мгновенье мелькнула признательность, но он тут же нахмурился еще сильнее, как будто пожалев о своей слабости.
Мальчика очень утомила долгая конная прогулка под палящим солнцем. Поэтому, покончив с едой, он позволил уложить себя спать на диванчике на тенистой задней веранде.
Камиль мучилась вопросом: что же будет дальше? Может быть, Джонно снова велит ей уехать, как прошлым вечером, без всяких объяснений? Заслышав его шаги, медленно приближающиеся к кухне, ей стало почти дурно. Внутри все похолодело.
— Камиль.
Ее голова дернулась. Он стоял у нее за спиной, сунув большие пальцы за пояс джинсов, и смотрел суровым взглядом.
— Нам надо поговорить.
Ее губы пересохли, так что ей пришлось провести по ним языком.
— Да. Пожалуй, надо.
— Ты, наверное, хотела как лучше, приехав сюда. Но поверь, это неразумно.
Девушка нервно выдохнула. Какая ирония судьбы. Она-то была уверена, что приезд в «Райскую долину» — самое разумное и смелое решение за все двадцать семь лет ее жизни. А теперь Джонно говорит ей, что ее поступок глуп и неуместен.
В глазах защипало, но позволить себе расплакаться перед ним было нельзя. Поэтому Камиль вскинула подбородок и отважно посмотрела прямо ему в глаза.
— Что ты говоришь? Значит, тебе позволено заявиться на мой порог без предупреждения, когда тебе заблагорассудится. Но когда так поступает другой человек, ты бесишься?
Джонно бросил на нее испепеляющий взгляд.
— Обстоятельства изменились.
— Да, это так. — Она откинула плечи назад и сделала очень глубокий вдох. — И я изменилась.
Он недоуменно смотрел на нее.
— Что ты имеешь в виду?
— Я уже не такая, какой была раньше. — Девушка попыталась улыбнуться. — Мне кажется, я… я повзрослела.
Его лицо побагровело, а потом стремительно побледнело. Джонно не сводил с нее глаз.
— Повзрослела? Ты о чем?
— Я о твоем сыне. И о том, что хочу тебе помогать растить его.
Джонно показалось, что его ударило разрядом электричества. Он схватился за спинку ближайшего стула, нахмурился, сдвинув темные брови, и покачал головой.
— Ничего не получится.
— Да почему же? — воскликнула она. — Я очень хочу этого. И, кажется, нравлюсь Питеру.
— На долю Питера выпало уже достаточно испытаний за его пока маленькую жизнь. Ему совсем не нужно, чтобы ты ворвалась в его жизнь, завоевала его любовь и потом исчезла в никуда.
Камиль отшатнулась от него, поэтому он не увидел, как его предположение обидело ее.
— Это, в некотором роде, несправедливо, — сказала она ряду красно-белых чашечек, висящих на крючках соснового буфета. — Ты без колебаний ворвался в мою жизнь в Сиднее, потом в Париже, лепеча какие-то глупости, вроде того, что я твоя. Мне казалось, что я приеду, войду в твой дом, посмотрю тебе в глаза и… и ты сам все поймешь.
— Я, наверное, не слишком понятлив, — начал Джонно хрипловатым голосом. — Может быть, ты объяснишь мне, в чем дело. Что я должен понять?
Она сделала еще один глубокий вдох и посмотрела на него через плечо.
— Я пытаюсь сказать тебе, что… что мне не нужны отношения без свадьбы и детей. Я не хочу быть вдали от тебя.
Джонно молчал. И по-прежнему стоял в позе изготовившейся пантеры, наблюдая за ней яростным взглядом. Ее сердце испуганно дернулось и замерло. Если она не сумеет убедить его, все пропало.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Парижское счастье"
Книги похожие на "Парижское счастье" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Барбара Ханней - Парижское счастье"
Отзывы читателей о книге "Парижское счастье", комментарии и мнения людей о произведении.