» » » » Ольга Шевлягина - перекрёсток


Авторские права

Ольга Шевлягина - перекрёсток

Здесь можно скачать бесплатно "Ольга Шевлягина - перекрёсток" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Юмористическая фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ольга Шевлягина - перекрёсток
Рейтинг:
Название:
перекрёсток
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "перекрёсток"

Описание и краткое содержание "перекрёсток" читать бесплатно онлайн.



Они дети из разных миров. Один — сын героя магического мира, второй — единственный наследник неудавшегося Пожирателя Смерти. Две совершенно разные судьбы пересеклись в «Хогвартс-экспрессе». Им по одиннадцать, и оба ищут свой путь, пока не зная, что он у них — общий. История их странной ненависти-дружбы и неизвестные подробности из школьного прошлого Джеймса Поттера-младшего и Скорпиуса Малфоя (возрастное AU к эпилогу ГП7).

P.S.За обложку спасибо Алине Осташовой.






— Ты уверен, что готов это услышать? — с хитрым блеском глаз осведомился гриффиндорец, открывая нужную страницу. — «В лунную ночь поймайте на болоте жабу весом не менее ста грамм с пятью выпуклостями на животе…»

— Выпуклостями? То есть жаба должна быть больной?

— Малфой, не знаю, я только читаю. Так вот… «Жабу надо бросить через левое плечо, а потом пойти в глухое помещение, взять девственно чистый пергамент…»

Скорпиус попытался не засмеяться:

— Слушай, а там не написано, как узнать: девственно он чист или нет?

— Малфой, заткнись, иначе не узнаешь самого интересного, — Поттер прятал смеющиеся глаза. — «Взять девственно чистый пергамент…». Ты чего делаешь?

Малфой рассматривал свои свитки.

— Пытаюсь понять, который из них подпадает под данную категорию…

— И как успехи? — Джеймс усмехнулся.

— Ты читай, не отвлекайся.

— Ладно. Так вот «пергамент, на котором нужно написать три имени самых красивых волшебников»…

— То есть мое, моего деда и Слизерина? — светски осведомился Скорпиус, оставив попытки понять, как же определяется чистота пергамента.

— От скромности не помрешь, — фыркнул Джеймс, переворачивая страницу. — В общем, «этот свиток нужно сложить в четыре раза и положить в левый ботинок под пятку…». И все.

— И всего-то? Чего же ты сидишь?

— В смысле? — гриффиндорец закрыл и отложил книгу, возвращаясь к своей звездной карте.

— В прямом: ты чего все еще не на болоте в поисках жабы?

— Малфой, это нужно делать в лунную ночь! Уши почисти, — Джеймс огляделся и поймал на себе взгляд хаффлпаффки. — Хотя, кажется, мне и жаба не нужна… Может, пойдем отсюда?

— Я еще не доделал Нумерологию, — Скорпиус указал на свой свиток. — Ты бы мог пока сходить на кухню и раздобыть чего-нибудь съестного.

— А еще мне говоришь, что я вечно голодный, — Поттер стал поспешно собирать свои вещи, поднимаясь.

— Я, в отличие от некоторых, за ужином не умел половину школьных запасов, — холодно заметил Малфой, уже не глядя на друга. — Встретимся на третьем этаже через полчаса.

Джеймс махнул другу и поспешно покинул библиотеку, надеясь, что это было его последнее посещение данного места до экзаменов. Малфой лишь покачал головой ему вслед: что взять с Поттера, который с энтузиазмом чертит карты с двумя Венерами и читает всякую ахинею про жаб?!

Скорпиус уже собирался вернуться к своей работе, но посидеть спокойно ему не дали.

— Малфой…

— Ты записывалась? — слизеринец поднял серебристый взгляд на Гретту Фауст, которая выросла перед его столом.

— А тебе твой секретарь не передал? Уволь его, — отмахнулась рейвенкловка, как обычно, без всякого смущения. Она уселась на место, где еще пару минут назад сидел Поттер. — Вы в Хогсмид в воскресенье идете?

— А тебе нужно заказать новую помаду? — поднял бровь Малфой, поигрывая пером. Так-так, не зря у лохматого две Венеры нарисовались, мутят тут что-то планеты… И не только планеты.

— А ты разбираешься в помадах? Надо бы намекнуть Филчу, а то он до сих пор гадает, кто изрисовал Зал Наград, — рассмеялась Гретта, вставая. Она махнула рукой и удалилась обратно к своим подругам, которые прятали лица в ладошках, хихикая. Малфой послал в ту сторону гадкую ухмылку и отвернулся.

Женщины! Он даже не знал, что ему больше не нравится: глупое хихиканье и жеманство или холодная расчетливость и ледяной шарм. Наверное, и то, и другое. Не даром же его тошнило от рейвенкловок, что сейчас притихли неподалеку, и от таких, как Присцилла Забини. Впрочем, и такие, как Паркинсон и Дьюлис его теперь не впечатляли. Ну, не говоря уже о младшей МакЛаген…

— Малфой, тебе еще нужна эта книга?

Мерлин, только ее тут и не хватало. Дадут ему сегодня поучиться или нет?! В кои-то веки решил заняться учебой…

— Уизли, тебя здороваться не учили? — он нагло взглянул на девчонку.

— Привет, Малфой, — наигранно вежливо произнесла гриффиндорка, ничуть не смущаясь от его взгляда. — Тебе учебник этот еще нужен?

— Какой? — Скорпиус взглянул на «Энциклопедию чисел и символов», что лежала перед ним раскрытой. — Прости, но я занимаюсь.

— Что-то я не заметила, — Роза сощурила глаза. — Ты взял очень хороший учебник, единственный экземпляр, а сам им не пользуешься, так что лучше отдай тем, кому он действительно нужен…

— Ну, я понимаю, что тебе он действительно нужен, — Скорпиус усмехнулся, ему нравилось дразнить Уизли, потому что она одна из немногих не так-то легко сдавалась и не приходила в смущение. Это было занятно и вносило некоторое разнообразие в повседневность. — Вряд ли ты бы просто так заговорила со мной…

— Короче, Малфой, ладно: мне уже ничего не надо, — Роза махнула на него рукой и пошла к книжным полкам. Скорпиус дернул уголком губ, посчитал до трех, лениво поднялся и последовал за гриффиндоркой, прихватив «Энциклопедию».

— Уизли…

— Ну, что тебе? — девочка вела пальцем по корешкам книг, даже не подняв глаз на слизеринца.

— Тебе действительно так нужна эта книга? — Скорпиус просунул «Энциклопедию» между лицом Розы и книжной полкой.

— Малфой, лучше уйди отсюда, потому что вступать с тобой в торги я не намерена, это изначально неблагодарное дело, — чуть устало заметила Роза, отодвигаясь и от книги, и от слизеринца.

— Ой, Уизли, какая же ты скучная, — вздохнул Скорпиус, сунул ей в руки книгу и пошел прочь, понимая, что и такие, как Уизли, его не прельщают.

* * *

Солнечный Хогсмид в это воскресенье кишел студентами Хогвартса, которые отмечали первый день пасхальных каникул. Бары и кафе были забиты, оттуда то и дело доносились взрывы смеха. В парке на скамейках отдыхали парочки, двери в магазины постоянно открывались и закрывались. Ко многим студентам приехали родители, с которыми учащиеся прогуливались по главной улице, рассказывая о прошедших с Рождества месяцах.

— Поттер, как думаешь, на кого Графф больше похож? — Малфой откусил от своего мороженого, глядя куда-то вправо.

Джеймс повернулся в указанную сторону, не замечая, что растаявшее мороженое капает ему на мантию.

— Знаешь, по-моему, их дико обманули, — наконец, откликнулся Поттер, изучив красивый профиль отца Ричарда и женственную фигуру его матери. — Ну, или в момент рождения Граффа Плутон заскочил в гости к Урану, и они устроили дикую пьянку с танцами и несанкционированным колдовством…

Малфой усмехнулся, подходя к низкому забору и садясь на него. Солнце припекало, было лень куда-то идти.

— Мне Луиза написала, что летом она с родителями едет отдыхать во Францию.

— Ты же ненавидишь Лазурный берег, — напомнил другу Джеймс, садясь рядом и пытаясь с помощью палочки удалить с мантии пятно. В итоге, после старательных попыток что-то сделать, гриффиндорец как-то зажег свою одежду.

— Акуаменти! — лениво произнес Скорпиус, направив палочку на друга, облив того с ног до головы.

— Ты… — гриффиндорец отплевывался, сметая с лица мокрые пряди волос. — Я…

— Не надо благодарности, — ухмыльнулся Малфой, убирая палочку. — А ты еще говоришь, что твой братец — сущая катастрофа…

Джеймс только отмахнулся, пытаясь хоть немного высушиться.

— Привет, мальчики.

Гриффиндорец тут же перестал отряхиваться, широко улыбнулся, словно стоял перед рейвенкловками не как мокрый и нечесаный пес, а в шикарном костюме с идеальной прической. Что ж, хоть чему-то лохматый стоящему научился…

— Джеймс, ты купался? — Конни Бэгшот обвела парня взглядом с ног до головы.

— Ну, да, жарковато сегодня, — кивнул Поттер, скидывая с себя мантию. Он опустил взгляд и отскочил, как ошпаренный. — Марта!

Скорпиус долго сдерживал смех, глядя, как собачонка прыгает вокруг своего спасителя, пытаясь схватить за руки и за колени, но потом не выдержал и рассмеялся, заставив девчонок открыть от изумления рты.

— Что? — он оборвал смех и посмотрел на рейвенкловок. Настала очередь Поттера давиться смехом.

Рейвенкловки переглянулись, потом Конни чуть смущенно произнесла:

— Ты смеешься.

— Да, и что? — насупился слизеринец, отпихивая от себя Марту.

— Ничего… — пожала плечами третья девчонка, имя которой Скорпиус не помнил.

— Вы в замок не собираетесь? — Фауст как-то ожидающе посмотрела на Поттера, правда, самому Джеймсу показалось, что это был взгляд акрамантула на свой будущий обед, и он усиленно покачал головой.

— Мы еще купаться пойдем, — заметил Малфой, чуть усмехнувшись испугу, что мелькнул на лице Поттера. Ну да, его бы тоже не особо обрадовал интерес племянницы Фауста к его персоне. Хотя… Нет, все-таки не обрадовал бы, нужны ему лишние проблемы в конце года…

— Ну, тогда увидимся, — Конни нагнулась (глаза мальчиков невольно проследили за ней) и взяла на руки Марту, которая все еще рвалась к Джеймсу. — Нужно отвести Марту к моим родителям, они сегодня в Хогсмиде…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "перекрёсток"

Книги похожие на "перекрёсток" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ольга Шевлягина

Ольга Шевлягина - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ольга Шевлягина - перекрёсток"

Отзывы читателей о книге "перекрёсток", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.