» » » » Ольга Шевлягина - перекрёсток


Авторские права

Ольга Шевлягина - перекрёсток

Здесь можно скачать бесплатно "Ольга Шевлягина - перекрёсток" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Юмористическая фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ольга Шевлягина - перекрёсток
Рейтинг:
Название:
перекрёсток
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "перекрёсток"

Описание и краткое содержание "перекрёсток" читать бесплатно онлайн.



Они дети из разных миров. Один — сын героя магического мира, второй — единственный наследник неудавшегося Пожирателя Смерти. Две совершенно разные судьбы пересеклись в «Хогвартс-экспрессе». Им по одиннадцать, и оба ищут свой путь, пока не зная, что он у них — общий. История их странной ненависти-дружбы и неизвестные подробности из школьного прошлого Джеймса Поттера-младшего и Скорпиуса Малфоя (возрастное AU к эпилогу ГП7).

P.S.За обложку спасибо Алине Осташовой.






Джеймс и так знал, что Слизерин сейчас лидирует, а Гриффиндор лишь на третьем месте, после Рейвенкло, но сдаваться он не собирался, тем более из класса выплыл своей собственной наглой аристократической персоной Малфой.

— Подлизываться к преподавателям — большого ума не нужно, — Джеймс ухмыльнулся, сложив руки на груди. — Змея и есть змея — в любую щель проползет… Но на любую змею всегда найдется капкан…

— Уж не ты ли капкан, Поттер? — Малфой стоял, прислонившись к стене и равнодушно глядя на гриффиндорца. — Не слишком ли высоко ты ценишь свои возможности?

— Малфой, ты…

— Джеймс, пошли отсюда, — прошипел Ричард Графф, хватая мальчика за локоть.

— Еще чего, — отмахнулся от сокурсника Поттер. — Я еще не договорил…

— Ты опять договоришься, что с нас баллы снимут! — воскликнул Графф, чуть бледнея.

— Да достал ты со своими баллами! — не выдержал Джеймс, сбрасывая руку гриффиндорца и поворачиваясь к нему. — Кроме баллов, в мире есть еще сотня важных вещей!

— Джеймс, тебя же Фауст вызывал, — вмешался в перепалку Клод Вейн, опасливо поглядывая на слизеринцев, которые с насмешливыми улыбками следили за ссорой.

— Да плевать! — топнул ногой мальчик, оборачиваясь и приближаясь к Малфою и Паркинсону. — Мои возможности превосходят даже ваши самые смелые мечты…

— О, — Скорпиус выпрямился, но рук из карманов не вынул, усмехаясь лишь одним уголком губ. — Меня даже заинтересовало. Покажешь? Что ты сделаешь? Поковыряешься палочкой в ухе? Засунешь ее себе в…

— Мистер Малфой! — из класса как раз выходил профессор Флитвик. Он от неожиданности выронил стопку книг, которую нес, и Ричард Графф тут же кинулся их подбирать. — Мистер Поттер, вас ждет профессор Фауст.

Джеймс злобно посмотрел на слизеринцев и поспешил по коридору к классу Защиты.

* * *

Скорпиус проводил насмешливым взглядом опять почти выведенного из себя Поттера и направился на Трансфигурацию, ненадолго задумавшись, что этот лохматый опять натворил, что его вызвали к Фаусту.

— Скорпиус…

Малфой с вежливым равнодушием обернулся к Энжи МакЛаген, которую бы с удовольствием отправил на Хаффлпафф. Ну, или туда, где он бы мог не видеть ее хитрые глаза и льстивую улыбочку.

— Скорпиус, ты не поможешь мне сегодня с заданием по Заклинаниям?

— Нет.

— Но ведь ты…

— Два дня будешь заниматься сама. Если и тогда не получится — поговорим, — Малфой отвернулся и вошел в класс, где уже гудели неугомонные и несдержанные гриффиндорцы.

Большую часть из них тоже стоило бы отправить на Хаффлпафф. Интересно, никто не думал о том, что у Шляпы мог кончиться срок годности? Скорпиусу это приходило в голову каждый день, когда он смотрел на Энжи МакЛаген или на Эмму Томас, у которой вообще все и всегда было шиворот-навыворот, будто в младенчестве ее хорошенько приложили о стену. Ну, или опять наследил больной гиппогриф…

— Скорпиус…

Мерлин, за что ему это? Ну, за что?! Если за уши Донга, которые он однажды связал у того на затылке, то это уж чересчур жестокая кара…

— Да, Присцилла, — вежливо сказал Малфой, поворачиваясь к девочке.

— Ты не можешь оставить все так!

— Что «все»? — голосом, полным терпения, осведомился Скорпиус. Когда же окружающие научатся нормально выражать свои мысли?!

— Слова Поттера, конечно, — Присцилла поглядела на него с удивлением. — Ты, что, не слышал, что он сказал про змей?

— А Поттера стоит слушать? — изумился Малфой, откидываясь на спинку стула и ухмыляясь. — По-моему, от его бреда можно легко попасть в больницу Святого Мунго, так что я тебе советую этим не увлекаться…

— Скорпиус… — уже с осуждением произнесла девочка.

— Что ты от меня хочешь?

— Ты не можешь оставить это безнаказанным…

— Слушай, у меня, что, на лбу гравировка: «мщу за всех и за всё»? — деловым тоном осведомился Малфой. — Найми себе кого-нибудь, и пусть этот кто-нибудь займется на досуге отмщением всего, что тебе кажется этого достойным…

Присцилла покачала головой и гордо прошествовала к своему месту, демонстративно отвернувшись. Скорпиус лишь хмыкнул. Будет она еще его учить, что делать, а что нет! Без девчонок разберется…

Что ж, Поттер, ты напросился. Мне совершенно было на тебя наплевать, но ты сам нашел для себя проблемы. Если у тебя нет проблем, создай их — наверное, это главный девиз Поттера.

Малфой усмехнулся и стал доставать учебник и свитки.

— Скорпиус, — рядом сел Тобиас.

— Тебе тоже нужен народный мститель?

— Нет, — чуть удивленно проговорил Паркинсон. — Ходит слух, что Поттера взяли ловцом в команду Гриффиндора. И что его метла сейчас у Фауста в кабинете.

Чернильница чуть не опрокинулась, но Малфой вовремя ее поймал.

— Слух? — уточнил мальчик, внимательно глядя на Тобиаса.

— Да, об этом шептались два рейвенкловца в туалете. Как думаешь, правда?

Скорпиус задумался, стараясь найти в своей памяти хоть один факт, подтверждающий сказанное хотя бы косвенно. Но ничего такого он вспомнить не мог.

— У них же есть ловец, — Скорпиус решил пока повременить с выводами.

Паркинсон пожал плечами.

— Хорошо, надо выяснить, — задумчиво протянул Малфой. — Пока никому из наших не говори…

— Но Тофти приказал сразу же сказать, если мы что-то узнаем о командах соперников. Ведь квиддич приносит много баллов!

Малфой взглянул на товарища, чуть прищурив глаза, и тот добавил:

— Ладно, пара дней ничего не решает.

Малфой кивнул, потом взял свиток и быстро на нем набросал пару строчек.

— Отдашь Поттеру.

— Что это? — с интересом спросил Тобиас, беря пергамент.

— Хочу узнать его возможности, о которых он так пламенно нам рассказывал, — усмехнулся Скорпиус.

* * *

У кабинета Защиты от Темных Искусств уже собрались пятикурсники Гриффиндора и Слизерина. Мерлин, неужели придется все семь лет мучиться рядом с этими слизняками?!

— Эй, Джим… — окликнул его Тед, но мальчик лишь махнул рукой и шагнул в класс.

— Где вас носило? — тут же окликнул его декан.

— Я был в туалете, — коротко ответил мальчик, подходя к столу Фауста. — Вы меня вызывали?

— Да, — профессор встал и подошел к высокому шкафу, откуда извлек длинный сверток. — Это прислал ваш отец…

— Моя метла!!! — подскочил Джеймс, улыбаясь. Но слова Фауста погасили радость мальчика:

— Она будет находиться у меня и выдаваться мистеру Вуду под личную ответственность на время тренировок.

— Но…

— Еще раз прервете меня, и я отправлю ее назад, вашему отцу, — сурово произнес декан, снова убирая сверток в шкаф, так и не дав Джеймсу даже подержать метлу в руках. — Первокурсникам Хогвартса запрещено иметь собственные метлы…

— Но у моего отца-то была!

— Ваш отец — исключение, его приняли в команду. К тому же он отличался более примерным поведением…

— Рад, что хоть кто-то находится в блаженном неведении, — буркнул Джеймс, зло глядя на декана. — Я могу идти?

— Идите.

Мальчик выскочил из кабинета, еле сдержавшись, чтобы не хлопнуть дверью.

— Все в порядке? — рядом тут же возник Тедди Люпин, с волнением глядя на Джеймса.

— Да, все нормально! — огрызнулся первокурсник, но потом чуть виновато добавил:- Ничего не случилось, правда.

— Ладно, — кивнул Люпин.

Джеймс стремительно пошел по коридору, чтобы не опоздать — еще не хватало ввалиться на урок МакГонагалл после колокола.

Когда мальчик вошел в класс, его толкнул Паркинсон. Джеймс уже собирался огрызнуться, но тут слизеринец протянул ему свернутый свиток.

— Тебе письмо, Поттер, — насмешливо произнес Тобиас.

Джеймс кинул взгляд на Малфоя — тот скучающе листал учебник — и взял записку.

— А ты, Паркинсон, теперь совой для Малфоя подрабатываешь? Платит-то хорошо?

— Да пошел ты! — зло бросил слизеринец и пошел к своей парте.

Джеймс сел на свое любимое место и под столом развернул свиток, чтобы никто любопытный, типа Граффа, не засунул в него нос.

«Час ночи. Комната за гобеленом на третьем этаже. Покажешь свои возможности. Один на один».

Поттер повернул голову и успел поймать взгляд Малфоя. Джеймс кивнул и злорадно улыбнулся.

В класс вошла профессор МакГонагалл, и мальчик поспешно спрятал свиток, но на протяжении всех оставшихся занятий дуэль не шла из головы. Какие заклинания он может противопоставить Малфою? Да никаких, кроме элементарных «Lumos» да «Wingardium Leviosa»… Поднять слизеринца к потолку и бросить, чтобы посильнее приложился затылком о пол? Да… Можно, конечно, ослепить его, а потом, отбросив палочку, надавать тому по первое число… В общем, главное — начать, а там сориентируется…

Джеймс почти ничего не съел за ужином, ладони его то холодели, то потели, но он старался вести себя, как обычно, чтобы ни у кого не вызвать подозрений. Он исподволь следил за слизеринцем, но тот, кажется, вообще не думал о предстоящем поединке, узнав о котором, директриса уж точно их отчислит без всяких предисловий…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "перекрёсток"

Книги похожие на "перекрёсток" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ольга Шевлягина

Ольга Шевлягина - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ольга Шевлягина - перекрёсток"

Отзывы читателей о книге "перекрёсток", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.