Ольга Шевлягина - перекрёсток
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "перекрёсток"
Описание и краткое содержание "перекрёсток" читать бесплатно онлайн.
Они дети из разных миров. Один — сын героя магического мира, второй — единственный наследник неудавшегося Пожирателя Смерти. Две совершенно разные судьбы пересеклись в «Хогвартс-экспрессе». Им по одиннадцать, и оба ищут свой путь, пока не зная, что он у них — общий. История их странной ненависти-дружбы и неизвестные подробности из школьного прошлого Джеймса Поттера-младшего и Скорпиуса Малфоя (возрастное AU к эпилогу ГП7).
P.S.За обложку спасибо Алине Осташовой.
— Джеймс, ты в порядке? — рядом присела Сюзанна, взволнованно глядя на сокурсника. Тут же появился Фауст.
Малфой даже не дернулся в сторону друга: и без него сочувствующих полно, а лохматый только и рад собрать вокруг себя толпу переживающих, хотя самому совсем не больно… Слизеринец скучающе отвернулся и подмигнул Хелене Эйвери.
* * *На обед Джеймс летел так, будто от этого зависела его жизнь. Хотя, если подумать, действительно зависела — он пропустил завтрак, а после целого учебного утра есть хотелось неимоверно. Но Джеймс стойко вынес пытку, а теперь не собирался терять ни секунды от обеденного времени.
— Поттер, берегись: Забини тебе может яду подсыпать… — хмыкнул Скорпиус, отправляясь к своему столу. Гриффиндорец только хмыкнул.
— Привет, Рози, — мальчик сел рядом с кузиной, нагло отпихнув в сторону Ченга.
— Джеймс, аккуратнее, — попросила Роза, отодвигая от брата свой кубок, рядом с которым лежал свиток. — Почему ты такой невоспитанный?
— Потому что все силы родственников ушли на воспитание тебя и Лили, я тут не виноват, — фыркнул Джеймс, беря с блюда кусок мясного пирога и вгрызаясь в него.
— Кстати, как там Лили? — через стол перегнулся Хьюго, которому не давали спокойно поесть Кэтлин и Шелли.
— Мадам Помфри сказала, что к вечеру она поправится, правда, до утра останется в больничном крыле, — Джеймс даже перестал жевать, потому что все еще был сердит — на себя, что не заметил, как Лили заболела. А она, тоже дурочка, нет, чтобы сразу пойти к мадам Помфри! Нет, она делала вид, что с ней все в порядке, и еще упиралась, когда Джеймс повел ее к целительнице. Вот упрямая девчонка! Даром, что именно девчонка. Они все нелогичные создания…
— Надо ее навестить, — Роза встала и начала собираться, хотя недоела свой обед. Но Джеймс не стал ее останавливать — так спокойнее, да и Лили будет повеселее.
Но спокойнее не стало, потому что Хьюго пошел с Розой, и рядом с Джеймсом тут же приземлились младшие кузины.
— Ты с кем пойдешь на бал? — заговорщицки спросила Шелли, склоняясь к кузену.
— Шарлотта, еще только начало ноября, — с набитым ртом проговорил мальчик, потянувшись за салфеткой.
— Ну, ты же уже наверняка думал об этом, — Кэтлин улыбнулась. — Думал?
— Нет, — буркнул Джеймс. — Чего вы привязались-то?
— Ну, просто в ванной комнате для девочек…
Мальчик тут же заинтересовался, потеряв всякий аппетит.
— Ну-ка, ну-ка… И что же происходит в ванной комнате для девочек?
Шелли и Кэтлин переглянулись.
— Ну, там постоянно говорят о вас с Малфоем и даже делают ставки, кто из вас кого пригласит… — Шелли оглянулась на слизеринский стол. — Ну, еще ставки делают на двух мальчиков с седьмого курса, но вы двое — самые популярные…
— И кто-то даже изъявил желание пойти с нами? — допытывался Джеймс.
— Ой, почта! — девчонки подняли глаза к заколдованному потолку, под которым уже шелестели крылья многочисленных сов.
Джеймс протянул руки, чтобы забрать у Бэга письмо от родителей и оглянулся: Малфой тоже получил письмо — перевязанное сиреневой лентой.
— Вы к Лили не собираетесь? — Джеймс посмотрел на кузин и, когда те кивнули, всучил им свиток. — Передайте.
Мальчик встал и направился к Малфою, который с легкой усмешкой читал письмо.
— Дай-ка угадаю, кто это тебе пишет, — Джеймс плюхнулся на почти пустую скамью рядом с другом, разглядывая красивые завитушки явно девичьего почерка.
— Не мне, а нам, — заметил Скорпиус, передавая пергамент гриффиндорцу. — Или читать разучился?
Джеймс хмыкнул, пробежав глазами по строчкам:
«Привет, Скорпиус и Джеймс.
Решила написать вам первой — вдруг вы постесняетесь? У нас в Академии в этом году много новеньких, и есть даже пара девчонок из Хогвартса, которые знают вас. Они рассказали много интересного…
Чаще всего к нам переводятся студентки Дурмстранга, потому что там больше мальчиков и родители остерегаются оставлять там своих дочек-подростков…».
— Ха, видимо, девчонок перевели из-за нас, как думаешь? — рассмеялся Джеймс, возвращая недочитанное письмо Малфою. Он и от родителей-то письма не читал почти никогда, а от какой-то совершенно неинтересной ему девчонки тем более нет желания.
— Скромность тебя погубит, — хмыкнул Малфой, вставая. — Не представляю, как они там учатся…
— Ага, а какой там рай, — мечтательно произнес Джеймс, когда они шли на Зельеварение. — Куда ни глянь — девчонка…
— Поттер, чтобы попасть в такой рай, нужно родиться девчонкой…
— Ну, тогда это уже не рай будет, а тюрьма какая-то, — заметил гриффиндорец. — Кстати, о рае…
— Что опять? — Малфой встал у стены невдалеке от дверей в класс Слизнорта.
— Чего?
— Когда на твоем лице появляется такое маниакальное выражение, значит, ты опять…
— Малфой, если ты переел, это только твои проблемы, — усмехнулся Джеймс. — На самом деле я только что узнал, что мы с тобой самые завидные спутники на Рождественский бал и на нас даже делают ставки.
Скорпиус поднял вопросительно брови:
— В смысле?
— Да в прямом, — улыбнулся гриффиндорец. — Кузины мне тут по секрету поведали, что в туалете обсуждают девчонки… Они обсуждают нас.
— Опа, — широкая улыбка расплылась по лицу Малфоя. Он пару секунд задумчиво молчал, а потом оживился:- Поттер, у тебя еще мантии-невидимки остались?
— Да, но они уже старые… А зачем?
— Значит, надо идти в Хогсмид, в «Зонко», — кивнул сам себе Скорпиус.
— Зачем, Малфой?
— А ты не хочешь послушать, что о тебе говорят девчонки в ванной комнате? — усмехнулся слизеринец, и его усмешка отразилась на лице друга.
Они вместе со всеми вошли в класс Зельеварения, все еще улыбаясь и переглядываясь. Профессор Слизнорт сидел за своим столом, прикладывая ко лбу платок.
— Так, быстренько готовимся, сегодня у меня для вас сюрприз, — профессор выглядел нездоровым, дышал тяжело и иногда кашлял. — Сегодня мы с вами будем варить простейшее целительское зелье — Согревающее. Оно помогает избавиться от первых признаков простуды, вылечить насморк, кашель…
— Нам сюрприз, — хмыкнул Джеймс, зажигая под котлом огонь. — Сам простыл, а варить зелье лень, вот мы ему сейчас цистерну и приготовим…
Малфой лишь усмехнулся, читая инструкцию в учебнике.
— Ничего себе — простейшее, — гриффиндорец тоже посмотрел на состав. — Издеваются, что ли? Сначала Экспелиармус, теперь еще это. Так я до Рождества не доживу…
— Не хнычь, Поттер, думай о Хогсмиде, — усмехнулся Скорпиус.
— Малфой, а тебе не кажется, что это как-то… некорректно… забираться в женский туалет и подсматривать? — прошептал гриффиндорец, поглядывая на Эмму и Сюзанну, что склонились над учебником.
— А мы не подсматривать будем, а подслушивать, — поправил друга Скорпиус, уже нарезав корень мандрагоры. — Ты даже можешь глаза закрыть, если тебе так претит мысль увидеть девчонок у раковин… Невинность ты наша, нападающая на рейвенкловок посреди коридоров…
— Ой, отстань, Малфой, — Джеймс три раза моргнул и кивнул в сторону Присциллы Забини, которая варила зелье на парте прямо перед ними. Слизеринец кивнул, понимая. Весь урок они почти не разговаривали, лишь улыбаясь и переглядываясь, потому что не стоило Присцилле знать о планах двух друзей — вдруг еще заложит.
— Значит, перед ужином сбегаем в Хогсмид, — заметил тихо Джеймс, когда они последними выходили с урока.
— А как же ужин? Вдруг опоздаем? — хмыкнул Малфой, за что получил шлепок по спине.
— В Хогсмиде поедим, если что, — ухмыльнулся гриффиндорец и поспешил наверх, чтобы успеть навестить сестру в больничном крыле.
* * *Вдвоем им было тесновато под мантией-невидимкой, но они почти не замечали этого неудобства. У них было не более двадцати минут, за которые им нужно было пробраться в туалетную комнату для девочек и смыться оттуда вовремя.
Попасть в это запретное для любого мальчика помещение было не так уж и трудно — после занятий перед обедом дверь туда постоянно открывалась, то впуская, то выпуская девчонок. Джеймс и Скорпиус пристроились за первокурсницей с Хаффлпаффа и довольно легко проскользнули в помещение с высоким потолком, где было оживленно и даже весело.
Возле стены с раковинами, перед зеркалами, крутились девчонки с разных курсов и факультетов. Кто-то поправлял волосы, кто-то подкрашивал губы, кто-то мыл руки и лицо. Дверь справа, очевидно, вела в туалет, но Малфой и Поттер, не сговариваясь, шагнули подальше от этого пикантного места.
Джеймс зажимал себе рот рукой, чтобы не рассмеяться, глядя на всю эту женскую суету. Сначала они со Скорпиусом не могли разобраться в буйстве голосов, но постепенно привыкли к смешкам и взрывам смеха.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "перекрёсток"
Книги похожие на "перекрёсток" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Ольга Шевлягина - перекрёсток"
Отзывы читателей о книге "перекрёсток", комментарии и мнения людей о произведении.



















