Авторские права

Лиза Смит - Потрошитель

Здесь можно скачать бесплатно "Лиза Смит - Потрошитель" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство Астрель, Астрель-СПб, год 2013. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Лиза Смит - Потрошитель
Рейтинг:
Название:
Потрошитель
Автор:
Издательство:
Астрель, Астрель-СПб
Год:
2013
ISBN:
978-5-271-46096-8, 978-5-9725-2427-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Потрошитель"

Описание и краткое содержание "Потрошитель" читать бесплатно онлайн.



От прошлого никуда не деться…

На дворе 1888 год, улицы Лондона пропитаны запахом крови. Стефан Сальваторе думает, что ему удастся избавиться от своей жестокой вампирской природы, поселившись в мирной английской глубинке. Но, когда в Лондоне объявляется свирепый убийца по прозвищу Джек Потрошитель, Стефану начинает казаться, что тьма будет следовать за ним вечно. Привлеченный к участию в расследовании, Стефан делает страшное открытие: преступления совершены вампиром. И чем больше он узнает, тем больше убеждается, что убийца — кто-то из его близких. И что прошлое никогда не оставит его в покое.






— «Не все то золото, что блестит», — повторила Вайолет, словно пробуя на язык эту фразу, и криво усмехнулась. — Как это мило, — произнесла она, словно разговаривая сама с собой. — Да я ни о чем и не жалею, вот только…

— Я знаю, — перебил я ее. — Но этот ужас не будет длиться вечно.

— Откуда ты знаешь? Стефан, ведь именно сейчас я — та, кто я есть на самом деле. И сколько бы я не переодевалась и не строила из себя светскую даму, это всего лишь игра. А моя реальность — вот она, — печально заключила Вайолет. — Я принесу тебе выпить, — с этими словами она развернулась и ушла.

Я задумался о том, что она сказала. Она была мудрой для своего возраста. Разве не этот самый урок я все никак не мог выучить?

Я откинулся на спинку стула. Около часа назад, когда Вайолет обслуживала большую группу мужчин за покерным столом, я улизнул, чтобы поохотиться. На границе Датфилд-парка мне удалось застать врасплох жирного голубя, который увлеченно выклевывал грязные крошки хлеба, застрявшие между камнями булыжной мостовой. Его кровь была кислой на вкус, холодной и жидкой. Я с трудом сдержал приступ тошноты. Но мне была необходима хотя бы такая пища, чтобы прекратить жадно вглядываться в гладкие шейки женщин, наполнявших таверну Альфреда.

Сквозь шум, царивший в пабе, я услышал очередное звяканье колокольчика, возвещавшее приход нового клиента. Я даже не потрудился поднять голову. Конечно, это снова не Дамон. Его не волнуют эти убийства, и ясно, что его не волнует Клаус, да и все остальные Первородные. Мой брат отлично себя чувствует, питаясь алкоголем и кровью Шарлотты. Может, было бы действительно лучше…

— Убийство! — Мужчина с красным лицом ворвался в помещение паба и всем телом тяжело навалился на стойку бара. Это был тот самый пьянчужка, который прошлой ночью грозил мне, что знает, кто я такой. У меня свело желудок от ужаса.

В таверне мгновенно стало тихо, как в церкви.

— Убийство! — снова прохрипел мужчина. — На площади! — И он в изнеможении осел на пол. Женщины завизжали.

Я был не в силах преодолеть себя и, сшибая по пути столики, в тот же миг рванул вон из паба на всей своей вампирской скорости.

Едва я оказался на улице, как густой, отдающий железом запах крови ударил мне в нос. В груди у меня все запылало. Запах шел с восточной стороны. Я бросился туда, чувствуя, как клыки мои начинают стремительно расти. Запах человеческой крови ударил мне в голову, заглушив голос разума. Я несся, не разбирая дороги; вдруг моему взору открылась жуткая картина, и я остановился, пораженный.

Впереди, всего в нескольких шагах от меня, я увидел распростертое на залитой лунным светом земле тело девушки. Подол ее алого платья был задран, лицо покрывала мертвенная бледность, голубые глаза не мигая смотрели в небо. Я тут же узнал в ней одну из тех особ, что я встретил в пабе Альфреда две ночи назад. Подойдя ближе, я склонился к ее коленям, чтобы поправить подол, как вдруг с облегчением заметил, что грудь ее резко поднималась и опускалась. Она дышала!

Я выставил наружу клыки и наклонился ближе, жажда горячей человеческой крови охватила меня. Кровь сочилась из укуса на ее шее и сверкающей подобно рубинам алой струйкой стекала на ее густые волосы. Я почувствовал непреодолимое желание сделать хотя бы глоток, чтобы утолить мой нескончаемый голод.

— Нет, — громко приказал я себе, из последних сил заставляя разум управлять инстинктами.

Я поднялся. Чары рассеялись, я смог преодолеть притяжение крови. Теперь я знал, что должен сделать, чтобы спасти ее. Без тени сомнения я поднес свое запястье к губам и впился клыками в собственную плоть. С содроганием я прижал свою кровавую рану к губам жертвы.

— Пей, — приказал я, пытаясь уловить хоть малейший признак того, что она поняла меня. Конечно, я успел добраться до девушки намного быстрее, чем остальные посетители таверны, ведь я передвигался с нечеловеческой скоростью. Но еще немного — и они тоже все будут здесь. Я же никак не мог позволить, чтобы кто-нибудь увидел, что я сейчас делаю. А без глотка моей «вечной» крови девушка умрет.

Где-то далеко я услышал грохот и звон полицейской кареты. Она приближалась, и мне нужно было скорее уходить. Если полицейские увидят меня в такой позе рядом с жертвой, они тут же решат, что я и есть убийца.

— Пей же, — резко повторил я, с новой силой прижимая свое кровоточащее запястье ко рту девушки.

Она закашлялась и наконец жадно впилась в мою рану.

— Ш-ш-ш, хватит, — остановил я ее и отвел руку в сторону. Затем приподнял девушку и помог ей принять сидячее положение. В то же мгновение я увидел, как из-за спины у меня появились гигантские тени. Взгляд мой заметался по сторонам в поисках выхода. Кровь застыла у меня в жилах. Переулок, в котором мы находились, со всех сторон окружали кирпичные домишки. Мы были в западне.

— Кто идет? — громко произнес я, и звук моего голоса эхом отозвался в этом каменном мешке.

И тут же я услышал тихий и такой знакомый мне тягучий манерный смех, а спустя еще мгновение из-за угла показался Дамон. Он шел прогулочным шагом, дымя зажатой в углу рта сигарой.

— Опять кого-то спасаешь? — Он, казалось, пораженно осклабился, а потом быстро бросил сигару на землю, лишь мелькнул в темноте ее огонек.

Девушка рядом со мной зашевелилась. Она тяжело дышала и громко стонала, словно ее мучил кошмарный сон.

— Он — здесь, — произнес я приглушенным голосом.

— Кто? Тот убийца? — Дамон опустился на колени и посмотрел на девушку. Его пальцы быстро ощупывали рану у нее на шее. — Дилетантская работа. Какого-то совсем юного вампира, который еще ничему не научился. Если мы найдем его, то, конечно, сожжем за все эти мерзкие глупости, которые он натворил. Но для нас он не опасен, — и Дамон с улыбкой стер тонкую струйку крови, стекавшую у девушки изо рта.

— Еще… — произнесла она, ловя ртом воздух. — Еще! — выкрикнула она и, задыхаясь, повалилась на асфальт.

— Славная девушка: мой любимый типаж, — улыбнулся Дамон. — Жаль, от нее теперь мало толку. Стефан решил, что тебе хватит быть человеком, — нараспев проговорил брат. — Стефан всегда любил всех контролировать, — добавил он с самым серьезным видом.

Я подозрительно взглянул на Дамона. Может, это он сам устроил для меня ловушку? Однажды он уже сделал так — ранил девушку, но не до смерти, чтобы вынудить меня спасать ее с помощью моей вампирской крови. Это случилось двадцать лет назад в Нью-Йорке, незадолго до того, как Клаус и Люциус обставили нас в нашей собственной игре, чуть не уничтожив при этом и меня, и Дамона. Я собрался было напомнить брату о той ловушке, как вдруг поймал взглядом колебания тени за его спиной.

Это была фигура мужчины в высоком цилиндре. Сам он как раз показался в дальнем конце переулка. Я вскочил:

— Видишь, вон там?

Дамон кивнул, зрачки его расширились.

— Беги. Я позабочусь о ней.

Мне хватило доли секунды, чтобы принять решение и довериться брату. Ближе Дамона у меня никого не было.

Я рванулся в сторону тени, которая уже находилась всего в нескольких шагах от того места, где мы с братом хлопотали над раненой девушкой.

Тень тоже ускорилась, она свернула за угол и двинулась вниз к реке. Я бросился за ней. Ноги мои работали как машинные поршни, и я мчался все быстрее и быстрее, едва касаясь брусчатой мостовой. Но тень по-прежнему опережала меня, то и дело петляя из стороны в сторону, все больше и больше приближаясь к Темзе.

«Быстрее!» — мысленно я приказал себе ускорить бег. Здания мелькали мимо, сливаясь в одну сплошную пелену, не различимую глазу. Я понимал, что это самая, большая скорость, на которую я только способен. Ветер свистел у меня в ушах, в лицо летел уличный сор, и глаза мои горели от боли. Но как я ни старался, я не мог догнать сам источник этой тени — высокого худощавого мужчину, который, в чем я теперь не сомневался, не был человеком.

Мы бежали все быстрее и быстрее, стремительно приближаясь к реке. Я слышал гул человеческих голосов где-то вдали, но мчался, не оборачиваясь. Все мое внимание было приковано к мужчине с тенью, который с каждым шагом увеличивал скорость. Река была теперь совсем рядом. Слабые блики лунного света мерцали на угольно-темной поверхности воды. До реки оставалось не больше километра, затем метров пятьсот… Неужели он рискнет прыгнуть?

— Стой! — возопил я, и мой голос в ночи был подобен трубному гласу.

Ноги мои уже коснулись дощатой поверхности пристани, но вампир исчез, словно растворился в темноте. Справа от меня проступали очертания заброшенного волнореза, слева виднелось здание пакгауза. Но убийцы и след простыл. Где-то вдалеке, в переулке, раздавался звон полицейской кареты. Я внимательно осмотрелся по сторонам.

— Покажись! — нерешительно позвал я врага, пристально глядя на стены пакгауза. Возможно, он скрылся в здании?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Потрошитель"

Книги похожие на "Потрошитель" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Лиза Смит

Лиза Смит - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Лиза Смит - Потрошитель"

Отзывы читателей о книге "Потрошитель", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.