» » » » Благородная Дама - Ведьма Минари (СИ)


Авторские права

Благородная Дама - Ведьма Минари (СИ)

Здесь можно скачать бесплатно "Благородная Дама - Ведьма Минари (СИ)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство Си, год 2015. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Благородная Дама - Ведьма Минари (СИ)
Рейтинг:
Название:
Ведьма Минари (СИ)
Издательство:
Си
Год:
2015
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Ведьма Минари (СИ)"

Описание и краткое содержание "Ведьма Минари (СИ)" читать бесплатно онлайн.



Жила была ВЕДЬМА! Не по сути или призванию! А просто на Ведьмачество было легче поступить. И жил да был МАГИСТР! Несправедливый, придирчивый и обозленный. Как-то раз ему показалось, что ведьма недостаточно почтительна… А дальше все, что из этого вышло…






Ректор только поморщился, он уже в десятый раз выслушивал это предложение и столько же раз отказывался. Все эти дни ему удавалось ссылаться на плохое самочувствие и старость, и игнорировать настойчивые приглашения из дворца в надежде на то, что император найдет себе другую жертву. Но вчера Вирт самым беспардонным образом окончательно подставил его, заявив, что у него с женой до сих пор не было медового месяца и они уезжают в его родовое имение на пару недель. У него даже хватило наглости заявить, что учитель Кагг полностью оправился после казематов Ковена и согласился взвалить на себя административные дела, а своих студентов он милостиво отпускает на каникулы. И вот теперь их величество не побрезговал лично явиться в Академию и уже битый час уламывал его занять место Первого Министра.

— Поймите, Ваше Величество, тут нужен человек с другим складом ума. Достаточно ловкий и изворотливый, и конечно превосходный дипломат и стратег, чтобы его не сожрали Ваши, с позволения сказать, придворные. Управлять императорской канцелярией, это я вам скажу, железные нервы надо иметь, и закалку соответственную.

— Вы просто не хотите мне помочь, — трагически закатав глаза, упрекнул император.

— Как можно, Ваше Императорское Величество? Что ж поделать, если я действительно стар? Мне уже свое место пора освобождать, а не на новое претендовать.

— Тогда кого вы предлагаете? Магистр Вирт тоже отказывается. Причем у него у него хватает наглости делать это самым грубым образом. Я, конечно, не умаляю его заслуг, но все‑таки! — возмущенно фыркнул Император.

— Магистр Вирт не всегда выбирает слова, и бывает довольно резок, но Вы же не сомневаетесь в его преданности? — насторожился ректор.

— Нет, конечно, — задумчиво почесал подбородок император, — просто я в совершеннейшем тупике, и уже не знаю, куда бросаться. Все от меня чего‑то хотят, всем что‑то нужно, все дергают, а я не привык работать в таком напряжении.

Ректор удивленно посмотрел на Императора. Слово работать заставило его с трудом сдержать улыбку.

— А что насчет Ваших родственников? Неужели среди них нет никого достойного?

— Родственники? Нашли достойных кандидатов, — пренебрежительно бросил Император. — Мои родственники — сплошь мародеры и предатели! Не очень‑то они и расстроились, узнав о моей мнимой гибели. А я вовсе не собираюсь так быстро забывать их предательства.

— Тогда, возможно, Вам стоит еще раз жениться? — осторожно предложил ректор. — Вдруг, молодая супруга увлечется государственными делами? — ректор попытался натолкнуть его на мысли о леди Адель.

— Прекрасная мысль, — сразу согласился император. — Мне на днях показали портрет одной из дочерей Вервольфовского короля — прелестнейшее создание, доложу я Вам. Личико, фигурка, опять‑таки, не старуха — всего семнадцать лет! Жаль, только клыки немного выступают, но это даже пикантно. И что ж скрывать, будет повод для праздника, а я ведь так устал от этих однообразных рабочих будней.

Ректор уронил голову на руки. Император был неисправим — фаворитки и развлечения, вот всё, что его интересовало. Пожалуй, все‑таки придется поговорить с Келебрианом. Нечего ему штаны в Академии просиживать. Куратор липовый. Шестьсот лет мужику, уже бог знает какое по счету образование, а все из‑за парты никак не выберется. Вот хвастался, сто у него больше ста дипломов из разных Академий, вот и пусть проявит себя.

Мы ехали по невероятно красивой местности, рассматривая мшистые холмы, и с минуты на минуту ожидая появления полоски моря на горизонте.

— Уграх, почему ты решил поехать с нами, а не вернутся в свой клан? — я обернулась к сидящему вместе со мной орку. — Ведь Император обещал дать пропускную грамоту для беспрепятственного проезда.

— Ха! Император обещун еще тот, — плюнул в раскрытое окно орк. — Одной рукой даёт, а второй забирает. Хотя мне плевать. Орка, который не сумел сохранить жизнь жене, не ждут ни в одном оркском клане. Но если бы даже такой клан нашелся, я сам не хочу возвращаться. Хирка просила отомстить за неё, а я предал её. Вместо того, чтобы загрызть Хьюго, бросился спасать этого брехуна. Если бы такой брехливый вождь был среди орков, я первый бы вызвал его на бой и вырвал его раздвоенный язык.

— Угхрак, у тебя есть другая тема для разговора? Спросил подъехавший на лошади Вирт, который все это время наматывал круги вокруг кареты. — Минари добрая девочка и терпит твои откровения, но у меня уже ни сил, ни терпения не хватает.

— Подумаешь, — орк обиженно отвернулся и уперся ногой в противоположную стену кареты. — Дрянная карета, развернутся негде, — пнул он шелковую обивку пыльным сапогом, — то ли дело повозки у нас в Тыргу Тириит.

— Конечно, кивнул Вирт, у вас и солнце круглее и месяц острее и камни каменистее.

Орк злобно сплюнул.

— Слышь, Маг, ты знай, что я терплю тебя только ради человечки. А так бы давно загрыз.

Посмотрела на мужа и улыбнулась, все‑таки как хорошо, что он додумался вывезти меня из столицы. Город целый месяц мыли и расчищали. Днем и ночью работали каменщики и плотники, заново отстраивая разрушенные пожаром кварталы. Я опять ходила на занятия, правда жила уже не в целительском корпусе, а в доме мужа, который вернули ему, как впрочем, и все остальное, за исключением внушительной суммы денег и драгоценностей, канувших в том же неизвестном направлении, как и кольцо, подаренное мне Виртом, и о котором я иногда очень жалела.

В первый день, после возвращения в Академию чувствовала себя до невозможности неловко, столько любопытных женских глаз желало лично обшарить взглядом (и не всегда добрым) выскочку, захомутавшую самого магистра Вирта. Устав отворачиваться от их наглых глаз, я сама начала пялиться в ответ, и, кажется, это помогло. Во всяком случает так откровенно глазеть, они перестали. Еще через неделю все успокоились и смирились, и я, уже не таясь, бегала к Вирту на переменках — мы скучали, и нам хотелось видеть друг друга, как можно чаще.

Мы отпраздновали нашу свадьбу совсем тесным, почти семейным кругом, пригласив только ректора, учителя Кагга, госпожу Клею и метрессу Гильду. Подружкой невесты я попросила быть Риэталь, а в качестве свидетелей Вирт позвал Януша и Нила. А позвав Риэталь, я не могла не пригласить Тильдинеэля. А он, разумеется, Келебриана. Вот и все кто были. Ну и конечно Ухрак незабываемый свадебный генерал, который пожелал нам такое, что не только я покраснела, но даже повидавший немного на своем веку ректор сказал, что жизнь прожил и не догадывался что так можно. На что Келебриан заявил, что он шесть таких прожил и тоже об этом не знал.

А сейчас мы ехали в имение Вирта, в котором он родился и вырос и которое потом за долги у них отобрали. Несколько лет назад Вирт его выкупил и перестроил, а сейчас подарил мне. Он сказал, если я не могу подарить тебе родовое кольцо, то уж имение подарить точно могу. Так что теперь я, по сути, ехала в свой собственный дом, как бы непривычно это для меня не звучало.

Вирт сказал, что замок стоит на скале у моря и из него хорошо просматривается бухта и заходящие в нее корабли и, что может быть, если погода будет хорошая, и я (важная оговорка) реализую на практике пожелание Угхрака, мы сможем покататься на яхте. Ну, не гад?

— Минари, иди ко мне, — Вирт открыл дверцу и, протянув мне руку, на полном ходу втащил на своего коня, и усадил перед собой, — сейчас поднимемся на холм, и ты увидишь замок.

И, правда, стоило подняться на холм, как передо нами открылись бескрайние просторы моря и скала, врезающаяся в морскую гладь, увенчанная на вершине белоснежными башенками, под красной черепицей.

— Ой, как красиво — пискнула я, от восторга. — Ты просто волшебник! — повернулась и крепко — крепко поцеловала его.

— Есть немного, — рассмеялся он и пришпорил коня. Мы понеслись с холма вниз, навстречу ветру и соленым брызгам моря. Вирт въехал в воду и поскакал вдоль берега, а я раскинула руки и кричала от счастья, так мне было хорошо.

Наконец вдоволь набесившись и окончательно загоняв коня, мы шагом въехали в ворота замка.

Во дворе уже выстроились слуги и Угхрак, явно наслаждаясь, процессом поклонов и приседаний в реверансе, уже, бог весть, по какому кругу гонял прислугу.

— Чего рожу скривила, отворачивается она. Ты мне поотворачивайся, я тебе уши‑то пообгрызаю.

— Угхрак! — крикнул Вирт, слезая с коня и помогая мне спуститься, — прекрати.

— Хозяин, — поклонился старик дворецкий и слуги с облегчением выдохнули, — мы рады приветствовать Вас и леди Алиери в этом доме, который так долго ждал Вашего возвращения.

— Спасибо, Гарольд, комнаты готовы?

— Конечно, все готово и ждет Вас. Обед в парадном зале также накрыт.

Но Угхрак отказался обедать с нами, сказав, что никогда не был у моря и поэтому не сможет успокоиться, пока все не облазит. Он ушел бродить по окрестностям и пропадал до самого вечера, а когда вернулся, заявил, довольно ковыряясь в зубах, что уже наелся и, пожалуй, поживет у нас месячишко — другой.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Ведьма Минари (СИ)"

Книги похожие на "Ведьма Минари (СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Благородная Дама

Благородная Дама - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Благородная Дама - Ведьма Минари (СИ)"

Отзывы читателей о книге "Ведьма Минари (СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.