» » » » Ричард Адамс - Сказки Уотершипского холма


Авторские права

Ричард Адамс - Сказки Уотершипского холма

Здесь можно скачать бесплатно "Ричард Адамс - Сказки Уотершипского холма" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современная проза, издательство Эксмо, год 2013. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ричард Адамс - Сказки Уотершипского холма
Рейтинг:
Название:
Сказки Уотершипского холма
Издательство:
Эксмо
Год:
2013
ISBN:
978-5-699-63726-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сказки Уотершипского холма"

Описание и краткое содержание "Сказки Уотершипского холма" читать бесплатно онлайн.



«Сказки Уотершипского холма» — продолжение знаменитой, отчасти даже культовой, книги «Уотершипский холм».

«Уотершипский холм» начался с истории, которую Ричард Адамс рассказывал своим дочерям во время долгой автомобильной поездки. История детям понравилась, и очень скоро книга об отважных кроликах была написана.

Тринадцать издательств ее отвергли, а Rex Collings, которое согласилось ее напечатать, не прогадало: книга стала популярной, получила несколько престижных наград и впоследствии стала одним из самых продаваемых романов издательства Penguin Books. По мотивам романа были сняты фильм и сериал.






— На этот раз не сработало, Дрок, — заявил Эль-Ахрейра. — Ты мерзкий лжец, и я тебя презираю. Теперь мне все ясно. То гнусное отродье с Поля чудес позволило тебе жить здесь, пообещав защиту от злых врагов, если ты будешь верно служить ему. Ты должен был привечать всех кроликов, случайно заглянувших в эти края: ты советовал им посетить одно забавное местечко — исключительно для развлечения. И когда они заходили внутрь, ты сообщал об этом хозяину.

Дрок, потупившись, не сказал ни слова в ответ. Он, наверное, думал, что Эль-Ахрейра собирается его убить.

— Больше ты не будешь заниматься этим мерзким делом, — объявил Эль-Ахрейра. — Завтра ты пойдешь с нами, и мы подыщем тебе какую-нибудь кроличью колонию, где бы ты мог спокойно дожить до конца своих дней, как и полагается всякому приличному кролику.

На следующее утро Дрок отправился в путь вместе с Эль-Ахрейрой и Проказником; они оставили старика в первой же кроличьей колонии, попавшейся им на пути. Эль-Ахрейра не стал ничего рассказывать Главному Кролику о предательстве и коварстве Дрока, лишь заметил, что кролик слишком стар, чтобы пускаться вместе с ними в долгое путешествие.

Больше они никогда о нем не слышали.

9. История о Великой Топи

Извлек меня из страшного рва, из тинистого болота и поставил на камне ноги мои, и утвердил стопы мои.

Псалом 39:2

Солнце уже давно взошло, и наступило утро, предвещавшее ясный день, какие обычно бывают в середине лета. Эль-Ахрейра и Проказник, направляясь к дому, шли по узкой долине, утопавшей между двумя зелеными холмами. По лугу то там, то здесь были разбросаны островки ярких полевых цветов: качали головками крупные маргаритки и розовато-лиловые колокольчики. Кролики остановились, чтобы подкрепиться свежей травкой, и поднявшийся легкий ветер донес до них новые запахи: потянуло овечьей шерстью с фермы и водяными лилиями с реки.

Перед ними лежал привычный ландшафт. С той стороны, где заходило солнце, поля граничили с большим болотом, простиравшимся на север до самого горизонта. Друзья заметили фермера, срезавшего тростник, но в целом долина дышала тишиной и спокойствием.

Неспешно спустившись вниз, кролики добрели до поля, граничившего с болотом. С другой стороны поля протекала река, ее длинный берег сплошь порос боярышником и бузиной. На этом берегу было прорыто множество кроличьих ходов, и когда Эль-Ахрейра вместе с Проказником приблизились к норам, из какого-то лаза выскочили два кролика и застыли, поджидая незваных гостей. Эль-Ахрейра, поздоровавшись с кроликами, отметил, что стоит прекрасная погода.

— Вы — хлесси, верно? — поинтересовался один из кроликов, а другой лишь молча уставился на порванные уши Эль-Ахрейры.

— Наверное, да, — отвечал Эль-Ахрейра. — Мы давно путешествуем, но теперь нам хотелось бы немного отдохнуть. Как вы думаете, можно остановиться у вас на несколько дней? Мне нравится ваша колония, и если у вас не слишком тесно, надеюсь, никто не будет возражать, если мы на какое-то время задержимся.

— Об этом вам надо поговорить с Главным Кроликом, только он может дать такое разрешение. Может, вы сами у него спросите? Думаю, он будет рад гостям. У него вообще легкий характер, и с ним нетрудно будет договориться.

Все четверо пошли вдоль берега и остановились на окраине колонии, где в песке было прорыто несколько ходов.

— Как правило, нашего вождя можно застать именно здесь, — заметил первый кролик. — Пойду скажу, что вы здесь. Между прочим, его зовут Лопух.

Не успел Лопух вылезти из норы, как Эль-Ахрейра сразу же почувствовал к нему расположение. Хозяин был приветлив и дружелюбен, стараясь всячески показать, что колонии не составит никакого труда принять парочку хлесси.

— Мы тут живем спокойно, без всяких проблем. И никакие враги нас не тревожат, даже человек оставил нас в покое. Наверное, вы пришли издалека? Насколько мне известно, во всей округе больше нет кроличьих колоний. Вы можете жить у нас, сколько хотите, я совершенно не возражаю.

Итак, Эль-Ахрейра и Проказник поселились в новой колонии. Они уютно устроились, и новое место до того пришлось им по вкусу, что они решили задержаться там подольше — спешить-то им было некуда. Они завязали приятельские отношения со всеми кроликами и получали большое удовольствие от общения. Особенно старался Лопух — он всячески выказывал свое расположение к чужестранцам, часто составлял им компанию и расспрашивал про житье-бытье в другой земле, откуда они пришли. А по вечерам, в часы силфли, и самого вождя, и его Ауслу частенько видели вместе с гостями. Те приходили послушать рассказы Эль-Ахрейры о его приключениях и странствиях за «тридевять земель» от их колонии.

Эль-Ахрейра охотно отвечал на все вопросы, но при этом вел себя очень осторожно, чтобы ненароком не обмолвиться о Черном Кролике из Инле. Поскольку те, кто навещал его, были вежливыми и деликатными кроликами, никто ни разу не осмелился задать ему прямой вопрос об искромсанных ушах, а сам Эль-Ахрейра избегал разговоров о причинах своих странствий и о цели, лежавшей перед ним. Оседлые кролики явно испытывали огромное уважение и к Эль-Ахрейре, и к Проказнику, как к представителям своего вида, которые, в отличие от них самих, посвятили себя путешествиям и много раз сумели избежать верной гибели.

— Я бы никогда так не смог, — как-то вечером заметил Чистотел, капитан Ауслы, когда кролики валялись на солнышке на берегу ручья. — Я люблю чувствовать себя в безопасности. У меня никогда не было желания бросить родной дом и отправиться бродить по белу свету.

— Это потому, что вас никто к этому не побуждал. Правильно я говорю? — ответил ему Проказник. — Вам повезло: живете здесь в тиши и спокойствии.

— А вас кто-нибудь побуждал? — переспросил Чистотел.

Проказник, перехватив предупреждающий взгляд Эль-Ахрейры, понял намек, поэтому дал обтекаемый ответ:

— Ну, можно сказать и так.

И поскольку Чистотел не стал дальше развивать эту тему, замолчал.

Прошло несколько дней. Однажды вечером, после захода солнца, когда все кролики, закончив вечерний силфли, стали располагаться на ночлег, в колонии появился совершенно незнакомый кролик — хлесси: тяжело хромая, он еле плелся по песчаному берегу. Незнакомец тотчас же потребовал, чтобы его отвели к Главному Кролику. Его стали уговаривать немного передохнуть и поесть, но на все предложения полубезумный на вид бедняга отвечал решительным отказом, убеждая кроликов, что дело не терпит отлагательств и речь идет о жизни и смерти. Сказав все это, он рухнул на траву в полном изнеможении. Кто-то сразу побежал за Лопухом, и тот немедленно пришел в сопровождении Эль-Ахрейры, Проказника и Чистотела. Долгое время никак не удавалось привести в чувство несчастного хлесси, но в конце концов он открыл глаза и спросил, кто здесь Главный Кролик. Лопух ласково заговорил с ним, советуя не торопиться с рассказом. Но от слов вождя незнакомец впал в еще большее возбуждение, будто его подстегнули.

— Крысы, — еле дыша, прошептал он. — Сюда идут крысы. Полчища крыс. Убийцы.

— Ты говоришь, они идут к нам? — переспросил Лопух. — Интересно, откуда они взялись? Значит, ты считаешь, что крысы представляют для нас опасность? Обычно кролики не боятся крыс.

— Да, — подтвердил хлесси. — Опасность очень велика. Вашей колонии грозит беда. Все кролики до единого могут погибнуть. Это массовая миграция крыс. И они будут здесь меньше чем через сутки. Они убивают всякое живое существо, которое попадается им на пути. Сегодня утром, еще до рассвета, они напали на нашу колонию. Кролики проснулись и увидели, что крысы среди нас. Никто не слышал и не чуял их приближения. Некоторые из нас пытались бороться с ними, но все было бесполезно. На каждого кролика приходилось до тысячи крыс. Кое-кто попытался вырваться из окружения и бежать. Наверно, это удалось только мне одному. В темноте я плохо вижу, но когда я оказался вдалеке от нашей колонии, я не слышал шагов и не чуял запаха никого из моих собратьев. Крысы были везде. Они буквально заполонили окрестности. У меня не было возможности пуститься на поиски других кроликов, мне пришлось бы пробираться сквозь толпы грызунов. Вот, посмотрите — у меня все лапы искусаны. Сам не знаю, как мне удалось бежать. Я кусался и лягался, как безумный, не думая ни о чем — я был до смерти напуган. Сам не знаю как, но я сумел унести ноги и выжить. Я остался на лугу один. Я был в таком жутком состоянии, что не мог искать других кроликов, да и вы бы не стали, окажись вы на моем месте. Но позже, намного позже, я глянул вниз с холма, на который взобрался, и посмотрел на мою старую обитель. Там были только крысы. Под их серыми телами не видно было ни клочка зеленой травы: сплошным ковром они закрывали землю, и вся эта масса шевелилась и двигалась вперед. Завтра они будут здесь. Ваше единственное спасение — уносить отсюда ноги, и чем скорее, тем лучше.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сказки Уотершипского холма"

Книги похожие на "Сказки Уотершипского холма" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ричард Адамс

Ричард Адамс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ричард Адамс - Сказки Уотершипского холма"

Отзывы читателей о книге "Сказки Уотершипского холма", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.