Ричард Адамс - Сказки Уотершипского холма

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Сказки Уотершипского холма"
Описание и краткое содержание "Сказки Уотершипского холма" читать бесплатно онлайн.
«Сказки Уотершипского холма» — продолжение знаменитой, отчасти даже культовой, книги «Уотершипский холм».
«Уотершипский холм» начался с истории, которую Ричард Адамс рассказывал своим дочерям во время долгой автомобильной поездки. История детям понравилась, и очень скоро книга об отважных кроликах была написана.
Тринадцать издательств ее отвергли, а Rex Collings, которое согласилось ее напечатать, не прогадало: книга стала популярной, получила несколько престижных наград и впоследствии стала одним из самых продаваемых романов издательства Penguin Books. По мотивам романа были сняты фильм и сериал.
Как-то раз, после полудня, когда Эль-Ахрейра лежал на солнышке, он заметил двух кроликов, целеустремленно направлявшихся куда-то. Но шли они не к огородам, а в прямо противоположном направлении. Озадаченный, Эль-Ахрейра решил последовать за ними. Приняв беспечный вид, Эль-Ахрейра зашагал по берегу. Он увидел, как кролики дошли до вишневого сада и нырнули под деревья. Подождав немного, Эль-Ахрейра тоже проник в сад, но другим путем. Вскоре он обнаружил, чем занимались его сородичи: они обдирали кору с молодых вишен. Два-три деревца были уже обглоданы до древесины. Но это было еще не все, что он увидел. В дальнем конце сада, беседуя друг с другом, прогуливались двое мужчин.
Эль-Ахрейра вернулся на луг, где стал расспрашивать каждого встречного и поперечного, не видели ли они Лопуха. Наконец он нашел предводителя кроликов: он сладко спал, как в гнездышко, зарывшись в густую траву. Разбудив Главного Кролика, Эль-Ахрейра рассказал ему, что видел.
— Ну и что? — отозвался Лопух. — Чего ты от меня хочешь? Я не смогу остановить их, даже если очень захочу. Они не перестанут глодать кору только потому, что я отдам им приказ.
— Но вы же прекрасно понимаете, — попытался объяснить Эль-Ахрейра, — что кролики портят деревья. Люди непременно заметят это и примут меры.
Лопух вышел из себя. Встав, он с негодованием посмотрел Эль-Ахрейре прямо в глаза.
— Неужели ты думаешь, что я позволю командовать собой всяким приблудным кроликам вроде тебя? Ты оборванец, хлесси, и должен знать свое место! Еще неизвестно, где тебе оторвали хвост и разодрали уши! Ты боишься собственной тени и поднимаешь шум из-за всего, что тебе взбредет в голову. Ты нам всем до смерти надоел. Не приставай ко мне со всякой дурью, а то скажу Чистотелу. Он-то уж покажет тебе, где раки зимуют! Поставит тебя на место! Неужели ты думаешь, что можешь указывать всем, что делать, если помог нам перебраться через болото? Ты нам не закон, мы и сами с усами.
— Очень хорошо, — спокойно отвечал Эль-Ахрейра. — Больше я не собираюсь иметь с вами никакого дела.
Как Эль-Ахрейра сказал, так и сделал. Но разговор этот произошел еще до истории с кошкой.
Кошка появилась дня два спустя, еще до начала сумерек. Она была черно-белая, с короткой шерстью. Кошка медленно обходила ферму, то и дело останавливаясь и замирая на мгновение, если что-то особенно привлекало ее внимание. Вскоре она добралась до поля с высокой травой и осторожно пошла по самому краю. Она явно бродила без цели, потому что двигалась не спеша, переставляя лапку за лапкой. На кошке был тоненький ошейник, и была она упитанная и гладкая. Судя по лоснящемуся виду, кошка явно вышла на прогулку, а не на охоту.
Эль-Ахрейра и Проказник, дремавшие на берегу, у болота, почуяли приближение кошки. Они оба вскочили, готовые в любой момент броситься в бегство. Однако кошка равнодушно прошла мимо, не обратив на кроликов ни малейшего внимания. Эль-Ахрейра подумал, что появление зверя — сигнал к тому, чтобы они отошли подальше от того места, где имеют обыкновение прогуливаться кошки. Он уже совсем было собрался подыскать себе новый укромный уголок, как вдруг увидел рядом с собой Чистотела.
Чистотел был очень возбужден. Он часто и прерывисто дышал, следя за кошкой злобными глазами. Спустя несколько секунд он нервно буркнул:
— Ты видишь эту гадкую тварь?
— Да, конечно, — отвечал Эль-Ахрейра.
— Мы ее грохнем, — заявил Чистотел.
— Прямо сейчас? А может, лучше подождать годик-другой? — с иронией проговорил Эль-Ахрейра, считая себя участником веселой игры.
— Ты что, мне не веришь? — возмутился Чистотел. — Ты ведь знаешь, что Аусле уже приходилось убивать кошек. Так что мне это не впервой.
— Никогда в жизни не слышал, чтобы кролики нападали на кошек, — удивился Эль-Ахрейра. — Разве что крольчихи, защищающие свой выводок.
— Ты помнишь ту колонию, в которой мы жили, когда ты впервые появился у нас? — продолжал Чистотел. — Ну так вот, там жила одна кошка. Она нередко навещала нас, и, в конце концов, нам все это порядком надоело. Вот Аусла и убила ее. В то время я был еще совсем молодым, а капитаном Ауслы был кролик по имени Буквица.
— А что было дальше?
— Не понял… Как это, что было дальше? На том все и кончилось, — недоуменно ответил Чистотел.
— Скажи, а люди искали кошку? Может, кто-нибудь нашел ее тело и унес хоронить?
— Да нет, ничего такого не было, — вспомнил Чистотел. — Думаю, ее сожрали крысы. Или еще кто-нибудь…
— Значит, теперь ты хочешь доказать, что ты ничем не хуже Буквицы? Что ты тоже можешь запросто убить кошку?
— Ну конечно! — подтвердил Чистотел. — Двое-трое моих друзей из Ауслы твердо намерены с ней покончить.
— Ну-ну, — заметил Эль-Ахрейра. — Послушай, прежде чем ты предпримешь хоть какие-нибудь шаги, умоляю, просто заклинаю тебя: выслушай внимательно все, что я тебе скажу. Кошка, которую убил Буквица, по всей вероятности, была бродячей. Я понял это из твоего рассказа. Она никому не принадлежала, то есть была ничьей. Она гуляла сама по себе. Но эта кошка — с фермы. Она носит специальный ошейник, и кормят ее очень хорошо. Она пахнет Человеком. Я этот запах всегда чую издалека. Если хочешь прогнать ее отсюда — пожалуйста, но если ты убьешь фермерскую кошку, не жди пощады. Все люди с фермы придут сюда, вооружившись всем, что попадется под руку, и тогда вам несдобровать. Это будет последней каплей, переполнившей чашу их терпения. Вы ведь и так уже разорили их огороды и перепортили все деревья в вишневом саду. Просто удивляюсь, как они все это терпят и не перестреляют вас до единого. Послушайся моего совета, Чистотел. Оставь кошку в покое и не выводи из себя Господина нашего Фриса.
— Хорошо, я подумаю, — ответил Чистотел. — Но эта кошка сама напросилась. Ты и сам это понимаешь.
В течение двух-трех следующих дней Чистотел и трое его приятелей из Ауслы терпеливо сидели в засаде, поджидая черно-белую кошку. Но она так и не появилась. Они увидели ее только три дня спустя. Как всегда, лениво переставляя лапки, кошка фланировала по краю поля. Время от времени она останавливалась и замирала на мгновение, если что-то привлекало ее интерес.
С точки зрения Чистотела, такой шанс нельзя было упускать. Кошка разлеглась погреться на солнышке как раз напротив того места, где Чистотел и его компания прятались в высокой траве. Она легла на спинку и принялась вылизывать себе живот. И вдруг, совершенно неожиданно для кошки, на нее набросились четверо разъяренных кроликов.
Кошка сопротивлялась что было сил. Она фырчала и царапалась, стараясь укусить кроликов побольнее. Когти у нее были острые, не то что у кроликов, и она сразу же пустила их в ход. И если бы не дерзкая самоуверенность Чистотела, сумела бы вырваться на свободу. Но когда кролики напали на нее, кошка лежала на спине и не смогла противостоять самому грозному оружию — прицельным ударам задних лап. Прыгнув с размаху на живот, Чистотел принялся колотить кошку. Вонзив когти в кошачью грудь, Чистотел нанес решающий удар и отклонился назад. Из вспоротого брюха на землю вывалились кишки. Тяжело раненная кошка взвыла и вцепилась Чистотелу в горло. Казалось, перевес был на ее стороне, и кролику неминуемо пришел бы конец, если бы силы внезапно не оставили кошку. Испустив последний вздох, кошка перекатилась набок и застыла. Перепачканные своей и кошачьей кровью, Чистотел с приятелями бросили тело кошки и удалились под сень густой травы.
Уже совсем стемнело, когда фермерская дочка обнаружила труп своей любимицы. Заливаясь слезами, девочка унесла окровавленное тело домой.
Сам Эль-Ахрейра не видел, как кролики напали на кошку, но его верный слуга Проказник случайно оказался рядом, когда произошло убийство. Он-то и рассказал Эль-Ахрейре все подробности. Он видел и плачущую девочку, которая несла на руках мертвую кошку.
— По-моему, пора уходить отсюда, хозяин, — заключил Проказник. — Не хочу иметь с этими кроликами ничего общего. А вы как считаете? Нас могут пристрелить или… или… Даже подумать страшно, что Человек может с нами сделать после всего этого…
— Да, ты прав. Мы, конечно же, уйдем. Но не сейчас, — ответил Эль-Ахрейра. — Я еще не готов. А покамест пойди посмотри, что там творится, и если увидишь что-либо необычное, сразу же сообщи мне.
Но ничего необычного не происходило. И на следующий день, и позже все шло своим чередом. Только на третьи сутки после убийства кошки Проказник спозаранку разбудил Эль-Ахрейру и сообщил ему, что по направлению к их полю с высокой травой движется большая компания мужчин с палками в руках, а у одного из них даже есть ружье. Эль-Ахрейра с Проказником забрались под куст боярышника, чтобы оттуда наблюдать за происходящим. Поначалу кролики не заметили ничего особенного. Мужчины кучкой стояли у края поля, сунув во рты белые горящие палочки, и беседовали.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Сказки Уотершипского холма"
Книги похожие на "Сказки Уотершипского холма" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Ричард Адамс - Сказки Уотершипского холма"
Отзывы читателей о книге "Сказки Уотершипского холма", комментарии и мнения людей о произведении.