» » » » Росс Макдональд - Чисто семейное дело


Авторские права

Росс Макдональд - Чисто семейное дело

Здесь можно скачать бесплатно "Росс Макдональд - Чисто семейное дело" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детектив, издательство Казахстан, год 1989. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Росс Макдональд - Чисто семейное дело
Рейтинг:
Название:
Чисто семейное дело
Издательство:
Казахстан
Жанр:
Год:
1989
ISBN:
5-615-00442
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Чисто семейное дело"

Описание и краткое содержание "Чисто семейное дело" читать бесплатно онлайн.








— Да. Завтра в восемь.

Годвин повернулся к Бредшоу.

— Рой, я бы на вашем месте поднялся к миссис Бредшоу и узнал, как она себя чувствует. Я дал ей успокоительное, но толку, кажется, мало. Ваше внимание будет для нее лучшим лекарством.

Доктор и Алекс подхватили Долли под руки и повели к машине. Девушка молчала и не делала никаких попыток вырваться, но шла так, будто ее тащили в газовую камеру.

10

У меня в сумке завалялась пинта виски. Я начал было откупоривать бутыль, когда вдруг вспомнил об Эрни Уолтерсе, моем коллеге из Рино, с которым я в свое время распил не одну такую пинту. Я тут же заказал междугородный разговор. К счастью, Эрни был дома.

— Детективное агентство Уолтерса, — услышал я его ленивый полуночный голос.

— Лью Арчер говорит. Здорово!

— Откуда ты взялся на мою голову? Я уже пижаму натягивал.

— Ничего, я ненадолго. Окажи мне одну услугу, ладно? Потом рассчитаемся. Ты записываешь?

Я услышал щелчок магнитофона и начал рассказывать о смерти Хелен:

— Спустя два часа после убийства интересующий меня субъект вышел из дома и уехал в темном «форде» с откидным верхом и невадскими номерами. Первые четыре знака — ФТ-37. Беглец — молодой человек атлетического сложения. Рост — около пяти футов одиннадцати дюймов, одет в черный дождевик и шляпу. Все понял?

— Как не понять… Ежели найду его, куда сообщить?

— Я остановился в мотеле «Отдых у моря» в Пэсифик-Пойнт.

Не успел я повесить трубку, как послышался стук в дверь и появился Алекс. Он был в одних брюках, из-под которых торчала пижама.

— Я слышал, как вы разговаривали…

— Я уже кончил. Входите и хлебните виски.

Он с опаской переступил порог, будто боялся угодить в западню.

В буфете нашлось два стакана. Я разлил по ним виски, и мы принялись молча потягивать его.

— Самое печальное в том, — сказал наконец Алекс, — что я оставил Долли в клинике с таким чувством, будто предаю ее забвению. Эта больница показалась мне сродни дантовскому аду: какие-то люди, крики, стоны… Долли чувствительная девушка. Не знаю, как она все это перенесет.

— Ну, это все же лучше, чем слоняться по городу в таком состоянии, в каком она сейчас.

— Думаете, она сошла с ума?

— Немного не в себе. Бывает и хуже.

— Значит, все образуется?

— Меня больше интересует юридическая сторона, а не психология.

— Но вы не думаете, что Долли убила свою подругу, правда?

— На вашем месте, Алекс, многие уже давно побросали бы своих жен и уехали домой.

— Не на такого напали!

— Это чувствуется, — ответил я.

— Может, отец и назвал бы меня дураком, но мне совершенно наплевать, виновна Долли или нет. Я остаюсь.

— Это дорого вам обойдется.

— Вы хотите ободрать меня как липку?

— Я-то как раз могу подождать. И Годвин тоже. Но уже завтра вам может понадобиться адвокат.

— Зачем?

— Чтобы оградить Долли от посягательств со стороны властей. В этом вам сумеет помочь только сильный юрист, а они обычно не дают кредита, когда речь идет об уголовных делах. Сегодня я говорил с шерифом, и мне совсем не понравился блеск его глаз. Крейн не дурак и догадался, что я не раскрыл своих карт. Он обязательно вцепится в Долли как только узнает о делах семейных.

— О каких еще делах?

— О том, например, что ее отец убил свою жену, мать Долли. Видимо, судили его здесь, и шерифу известны все материалы дела.

— Получается нечто вроде повторения истории, да? Вы же сами сказали, что тот бородач, Чак Бегли, и есть отец Долли.

— Похоже, что так.

— С него все и началось, — пробормотал Алекс себе под нос. — Что, по вашему мнению, могло произойти между ними в то воскресенье?

— Не знаю, Алекс. Возможно, отец высказал обиду. Во всяком случае, он оживил в ее памяти ужасы прошлого. Я собираюсь выяснить побольше о том, давнем убийстве.

— Вы даже не пытаетесь меня успокоить…

— За это мне не платят.

Он медленно поднялся.

— Ладно, вы устали, а мне еще надо позвонить. Спасибо за виски и бесплатный разговор.

— Подождите, Алекс. Вы хотите звонить отцу?

— Нет. Долли просила меня связаться со своей теткой Элис.

— Я о ней слышал. Она просила вызвать тетку сюда?

— Да, только не знаю, стоит ли.

— Это смотря какая тетка. Она живет здесь, в городе?

— Нет, в Индиан-Спрингс. Мисс Элис Дженкс.

— Давайте попробуем дозвониться вместе.

Мы нашли в справочнике штата ее номер, заказали разговор и сели ждать.

— Что я ей скажу? — спросил меня Алекс.

— Придумайте что-нибудь. А потом дайте трубку мне.

Раздался резкий звонок. Алекс схватил трубку.

— Да, да! Кто это? — послышался из наушника похожий на сердитое шипение голос.

— Алло! Это Алекс Кинкайд. Мисс Дженкс? Мы с вами не знакомы, но я — муж вашей племянницы Долли Макджи. Мы поженились несколько недель назад, а недавно Долли серьезно заболела… Нет-нет, скорее нервы. Она хочет видеть вас. Мы в Пэсифик-Пойнт. Долли положили в клинику доктора Годвина.

Он умолк и вытер вспотевший лоб, потом повернулся ко мне.

— Она говорит, что завтра занята.

— Дайте мне трубку… Алло, мисс Дженкс! Моя фамилия Арчер…

— Здравствуйте, мистер Арчер. Что вам от меня понадобилось в час ночи?

Голос ее звучал раздраженно и зло, но пока она держала себя в руках.

— Я частный детектив. Очень жаль, что пришлось лишить вас сна, но здесь произошло убийство, и ваша племянница — важнейший свидетель, а возможно, и не только свидетель. Во всяком случае, ей нужна помощь, а вы, насколько я знаю, единственная родственница Долли, если не считать ее отца…

— Об этом типе можете забыть. А кого там у вас убили?

— Преподавательницу и подругу вашей племянницы, профессора Хелен Хагерти.

— Никогда не слыхала про такую, — сказала она с облегчением.

— Еще услышите. Вы были очень близки с Долли?

— Да, пока она не выросла. Собственно, я ее и воспитывала после смерти матери. Том Макджи имеет какое-нибудь отношение к этому новому убийству?

— Возможно. Он был здесь, в городе.

— Так я и знала! — услышал я ее торжествующий крик. — Не надо было вообще выпускать его на свободу. Таким, как он, одна дорога — в газовую камеру!

— Мне хотелось бы подробнее поговорить об убийстве вашей сестры, но не по телефону. Может быть, вы сумеете вырваться к нам?

— Нет, никак не получится. Завтра днем у меня очень важная встреча с политическими деятелями штата. Они специально приедут из Сакраменто.

— А утром?

— Нет, я буду готовиться к дискуссии по новым социальным программам. Если наш проект забракуют, я лишусь места.

— Сколько миль от вас до Пэсифик-Пойнт?

— Семьдесят.

— Можно мне приехать часам к одиннадцати?

Она заколебалась.

— Ну давайте, если это так важно. Встану на час раньше, только и всего. У вас есть мой адрес? Я живу совсем близко от главной улицы.

Я поблагодарил ее, выпроводил Алекса и улегся в постель, дав себе мысленный приказ проснуться в половине седьмого.

11

Клиника размещалась в длинном и узком одноэтажном здании. Ровно в 8 часов утра я нажал кнопку звонка, и меня тут же впустил доктор Годвин собственной персоной. Мне показалось, что он специально караулил за дверью.

— Вы точны, мистер Арчер, — сказал он, теребя лацканы белоснежного халата. — Присаживайтесь, прошу вас.

Мы сели в приемном покое. С кухни доносился звон тарелок.

— Это ваша собственная клиника, доктор? — спросил я.

— Отчасти. Большинство пациентов здесь под моим наблюдением.

— Как дела у Долли?

— Чуть лучше. Но она должна остаться здесь еще по крайней мере на неделю. И никаких допросов, пожалуйста, особенно официальных.

— Почему?

— Потому что закон в его современном примитивном состоянии, равно как и его представители, способны и здорового человека довести до ручки. К тому же, суд принимает во внимание показания, данные в состоянии временного помутнения рассудка. Я давно борюсь с этим беззаконием, но пока толку мало.

— Ну, что до меня, доктор, то я на вашей стороне. Я не верю в виновность девушки, но полагаю, что у нее есть сведения, которые помогут раскрыть убийство. Вы говорили с ней сегодня утром?

— Да, вернее, слушал, как она изливала душу.

— То, что вы узнали, может мне помочь.

— Я связан врачебной тайной. Вы же не имеете официального статуса, и если вас заставят повторить в суде то, что я расскажу, вы будете вынуждены это сделать под страхом статьи о неуважении к присяжным. Так что лучше вам ничего не знать.

— Мне уже приходилось бывать в таком положении. Гарантирую, что полиция не выжмет из меня ничего важного.

— У Долли было тяжелое прошлое. Отец — безответственный и жестокий человек, отвратительно обращавшийся с ребенком, бивший жену. Под конец он и вовсе бросил семью.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Чисто семейное дело"

Книги похожие на "Чисто семейное дело" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Росс Макдональд

Росс Макдональд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Росс Макдональд - Чисто семейное дело"

Отзывы читателей о книге "Чисто семейное дело", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.