Уитни Грация - Разумное сомнение. Часть 1 (ЛП)

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Разумное сомнение. Часть 1 (ЛП)"
Описание и краткое содержание "Разумное сомнение. Часть 1 (ЛП)" читать бесплатно онлайн.
Мой член имеет вкус. Огромный и очень специфический вкус: блондинки, пышные и желательно не гребаные лгуньи…(Хотя, это история для другого дня) Как высоко профильный адвокат, у меня нет времени на отношения, так что я удовлетворяю свои нужды, анонимно общаясь и спя с женщинами, с которыми знакомлюсь в интернете. Мои правила просты: Один ужин. Одна ночь. Никаких повторов. Это только случайный секс. Ни больше. Ни меньше. По крайне мере это было так, до «Алиссы»… Она должна была быть 27-летним юристом, книжным коллекционером и вообще не привлекательной. Она должна была быть тем, с кем я делился юридическими советами поздно ночью, тем, кому я мог бы доверить все подробности о моих еженедельных авантюрах. Но потом она вошла в мою фирму на интервью-собеседование на прохождение университетской практики, и все чертовски изменилось. Перевод группы: http://vk.com/tr_books_vk
- Насколько они длинные?
- Они короткие...
- Хм. А как насчет твоих глаз?
Я смотрела на свои серо-голубые радужные оболочки глаз. - Зеленые, светло-зеленые.
- У тебя есть веснушки?
- Нет. - По крайней мере, это часть была правдой.
- А твои губы?
- Ты хочешь узнать насколько они тонкие или полные?
- Я хочу знать, как они выглядят, обернутые вокруг моего члена.
Я вздохнула.
- Ты сегодня играешь в застенчивость? - Кубики льда зазвенели по стеклу в другом конце телефона. - Как ты думаешь, насколько глубоко сможешь взять в рот мой член?
Я молчала, и мое дыхание начало замедляться.
- Алисса? - Его голос был мягким. - Ты собираешься ответить мне?
- Трудно сделать прогноз о чем-то, чего ты никогда не делал. - Я слышала его глубокий вдох, и на линии было полное молчание.
Я думала, он спросит меня, как я сумела заниматься сексом с парнями в прошлом, никогда не делая минет, но он этого не сделал.
- Хм. Ты Натуральная рыжая?
- Какое это имеет значение? - Я двинулась к своей постели. - Я явно не твой типаж.
- У меня есть предпочтение, не типаж, а умный рот рыжей, которая никогда не брала член другого мужчины в рот, более чем достоин исключения.
Я зацепила пальцем свои трусики и сняла их, прежде чем скользнуть под простыни. - Жаль, что я не полномасштабная девственница, да?
- Я не трахаю девственниц. - Он сделал паузу. - Но, учитывая тот факт, что ты и я никогда не трахались, ты могла бы также быть одной из них.
Влажность соскользнула вниз по моим бедрам, и я почувствовала, как мои соски затвердели. - Я очень сомневаюсь...
- Я устал от возможности только говорить с тобой по телефону, Алисса...
Тишина.
- Мне нужно увидеть тебя... - Его голос был напряженным. - Мне нужно трахнуть тебя...
- Торо...
- Нет, послушай меня. - Его тон был предупредительным. - Мне нужно быть похороненным глубоко внутри тебя, чувствовать твою киску, пульсирующую вокруг моего члена, пока ты кричишь мое имя, мое настоящее имя.
Рука прошлась вниз мимо живота и между моих бедер, и мои пальцы начали играть с моим клитором.
Сначала медленно, потом все быстрее, быстрее, с каждым звуком его тяжелых вздохов в моих ушах.
- Я был очень терпелив с тобой... - Его голос затих. - Тебе так не кажется?
- Нет...
- А я думаю, что да, - сказал он. - Я устал представлять, насколько мокрой твоя киска может стать, как громко ты кричишь, когда я сосу твою грудь, как ты объезжаешь меня... Как сильно я буду тянуть твои волосы, когда наклоню тебя над столом и буду трахать, пока ты не сможешь дышать... Устал.
Я закрыла глаза, позволяя моей другой руке сжимать свою грудь, а большому пальцу ущипнуть себя за сосок.
- Я даю тебе две недели, чтобы привести себя, наконец, в чувства…
- Что?
- Две недели, - прошептал он. - Это когда ты и я собираемся встретиться лицом к лицу, и я думаю претендовать на каждый сантиметр твоего тела.
- Я не могу... Я не могу согласиться с... этим.
- Ты согласишься. - Его дыхание теперь синхронизировалось с моим. - И следующее, что ты сделаешь, это пригласишь меня, и я собираюсь напомнить тебе все о том, как ты дразнила меня в течение последних шести месяцев.
Я потеряла дар речи. Мой клитор набухал с каждым трением моего пальца, и мои вдохи становились все короче и короче.
- Я буду нежным сначала, - прошептал он, - особенно, когда я скользну своим членом тебе в рот и потяну за волосы, показывая тебе, как именно мне нравится, чтобы его сосали.
- Остановись... - Я задыхалась. - Пожалуйста... Остановись...
- Поверь мне, я не собираюсь.
- Торо... - Мои ноги дрожали.
- Я не могу просто говорить с тобой. Мне нужно почувствовать тебя, мне нужно попробовать тебя. Скажи да, согласись встретиться со мной через две недели...
Я закусила губу, зная, что если он еще раз это скажет, если он спросит меня еще раз, я бы сказала, да.
- Алисса... - Он просил.
Я была в нескольких секундах от оргазма, секунды от крика: «Да! Даа! Даа!».
- Обещай мне, что позволишь мне трахнуть тебя через две недели...
Как будто мой рот был под его командованием, он освободил мою нижнюю губу, и я готова была сказать да, но я повесила трубку.
Сохраняя глаза закрытыми, я лежала в постели, и, позволяя волнам оргазма плавно течь через меня, пока я кричала три раза «да», чтобы он не мог слышать. Когда я, наконец, перестала дрожать, я перевернулась и схватила подушку, потянув ее к моей груди.
Прежде, чем я могла заставить себя уснуть, я услышала, как подо мной зазвенел телефон.
Это было сообщение от Торо. «Я буду считать это, как да. Четырнадцать дней».
Глава 3
Бремя доказывания:
Обязательство доказать или опровергнуть спорный факт.
Эндрю
- Я говорила тебе, что получила ведущую роль, где я прослушивалась? - сказала Алисса мне на следующее утро.
Я разговаривал с ней с тех пор, как пришел на работу, но не упомянул о том, что она положила трубку вчера вечером. Я собирался наказать ее за это позже. Сильно.
Тринадцать дней...
- Я говорила тебе об этом? - снова спросила она.
- Нет, и если ты не собираешься сказать мне, когда и где будет шоу, то мне плевать на это.
- О, ничего себе. - Она засмеялась. - Ты бесишься из-за прошлой ночи, не так ли?
- Я в ярости.
- Потому что, я повесила трубку?
- Потому что я знаю, что ты кричала «да», когда кончала, и ты повесила трубку потому что, не хотела, чтобы я услышал.
Она молчала, и я собирался сказать что-то еще, но Джессика вдруг вошла ко мне в кабинет, улыбаясь.
- Подожди одну секунду. - Я положил телефон на свою грудь. - Да, Джессика?
- Заключительные собеседования начнутся через двадцать минут. Прямо сейчас вы им нужны в конференц-зале.
- Я буду там, когда приду туда. - Я притворился, как будто бы она не посылала мне воздушный поцелуй, и ждал, пока она не закрыла дверь. - Я позвоню тебе позже, Алисса. У меня встреча.
- Должно быть, неудачное время для нас обоих. У меня тоже встреча.
- Твой обреченный подстреленный клиент?
- Нет, нечто гораздо хуже. Собеседование со стажером.
- Тогда это, наверное, везде. - Я вздохнул, пока одевал пиджак. – Я сам, к сожалению, должен отсидеть на парочке таких встреч.
- Каким советом ты хочешь поделиться?
- Попробуй выглядеть так, как будто бы ты на самом деле обращаешь внимание, пока они отвечают на вопросы, и убедись, что твой сотовый телефон полностью заряжен, так ты сможешь зайти в интернет.
- Не для меня. - Она рассмеялась. - Для стажеров. Что-то я должна же сказать, если один из них занервничает.
- Ооо... - Я пожал плечами. - Скажи им мой девиз.
- И что это за девиз?
- Ничего не поделаешь.
- Почему я всегда у тебя что-то спрашиваю?
- Потому что я всегда говорю тебе правду. - Я повесил трубку.
- Мистер Гамильтон? - Джессика снова вошла в мой офис. - Они хотят, чтобы вы просмотрели эти файлы до того, как начнете.
- Я иду следом за тобой. - Я последовал за ней в конференц-зал, где ждали Уилл Гринвуд и Джордж Бах, и я сел рядом с ними.
- Рад тебя видеть вне твоего офиса сегодня, Эндрю. - Засмеялся Уилл.
- Да, - добавил Джордж. - Спасибо, за то, что ты осчастливил нас своим присутствием во второй половине дня. Мы знаем, как сильно ты любишь быть общительным.
Я закатил глаза. - Почему мы втроем должны проводить собеседование со стажерами? Зачем иметь отдел кадров, если партнеры делают всю работу за них?
- Это семья, Эндрю, - сказал сурово мистер Гринвуд. - Стажер ли это, секретарь, или молодой человек, который остается на всю ночь и чистит офисы, я хочу, чтобы все чувствовали себя как часть огромной семьи. Не так ли?
- Я не отвечу на это, - сказал я. - Сколько мы выбираем в этом году?
- Не слишком много. - Уилл подвинул мне папку. - У нас есть пять основных кандидатов. Нам просто нужно сузить их до трех. Двое из юридической школы, один старшекурсник. Мы добавим еще двоих в следующем семестре.
- Хм. - Я вытащил анкеты и сделал вид, что просматриваю их, пока двое из них вникали в список достижений каждого претендента.
- Ладно, Джессика! - Уилл нажал кнопку внутренней связи. - Вы можете позвать первого претендента!
Когда дверь открылась, я ожидал увидеть обычную и строго одетую женщину с деревянной улыбкой, но та особа, которая вошла внутрь, была далека от этого. Одетая в светло-серое платье, которое облегало ее бедра, и пара высоких каблуков телесного цвета, она была одной из самых сексуальных женщин, которых я когда-либо видел. Я не мог отвести от нее глаз.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Разумное сомнение. Часть 1 (ЛП)"
Книги похожие на "Разумное сомнение. Часть 1 (ЛП)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Уитни Грация - Разумное сомнение. Часть 1 (ЛП)"
Отзывы читателей о книге "Разумное сомнение. Часть 1 (ЛП)", комментарии и мнения людей о произведении.